前往
大廳
主題

VITJA - Mistakes 中文歌詞翻譯

Mid9 | 2022-06-04 21:58:00 | 巴幣 2 | 人氣 205

-雜談-

這首歌是來自德國已解散樂團Vitja,收錄在2019年的專輯。
對我來說蠻洗腦的,而且主唱也蠻帥的(有點像水行俠)

他們的蠻多作品我都蠻喜歡,有機會會再翻幾首

-原曲影片-

|
-歌詞-

[Verse 1]
I've been thinking ’bout, I've been thinking 'bout us
我一直反覆在思考關於我們的過往
And I’ve been going out, but girls ain't nothing like her
我也試過和他人曖昧 但沒有女孩像她一樣
Oh yeah
Understand this, it seems dull to me
明白這點,對我來說似乎很無聊
The reasons we made up, do not really stick
別對那些在氣頭上編造的理由太認真
That I'm all scared to get close and you're jealous down to the bone
我害怕一親芳澤會害妳忌妒到骨子裡
(bullshit!)
(麥唬爛!)
Give me a break yeah
給我一點喘息空間吧
[Pre-Chorus]
Well I see the fucked up things that I did
好啦,我承認以前我做的那些爛事
Look at the signs I've been changing
看看那些我在改變的跡象
It's all for a reason, don't believe me?
這一切都是為了妳,不相信我嗎?
Come and see (I'm not that crazy)
來瞧瞧吧(我不再那麼瘋狂了)
[Chorus]
Well I’ve learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
We both had nothing in the end
我們最後無疾而終
And yeah her phone’s still out of reach
是的,她還是沒打來
Such a shame (I love being alone)
有夠丟人的 (我愛獨處)
Well I've learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
And feels got lost towards the end
感覺在最後迷失了
Her phone’s still out of reach
她還是沒打來
Such a shame, woah
有夠丟人的
[Verse 2]
So come up to me, like I always did
所以來找我,就像我一直做的那樣
I bet that your bed, (ain't the same without me)
我賭你的床(沒了我感覺不一樣)
Yeah freezing nights gon' get cold, so I want you to know
寒冷的夜晚會變冷,所以我想讓你知道
Give me a break yeah
讓我休息一下
[Pre-Chorus]
Well I see the fucked up things that I did
我承認以前我是個爛人
Look at the signs I've been changing
但看看那些我在改變的跡象
It’s all for a reason, don't believe me?
這一切都是為了妳,不相信我嗎?
Come and see (I'm not that crazy)
快來瞧瞧吧(我不再那麼瘋狂了)

[Chorus]
Well I've learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
We both had nothing in the end
我們最後無疾而終
And yeah her phone's still out of reach
是的,她還是沒打來
Such a shame (I love being alone)
有夠丟人的 (我愛獨處)
Well I've learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
And feels got lost towards the end
感覺在最後迷失了
Her phone's still out of reach
她還是沒打來
Such a shame, woah
有夠丟人的

[Bridge]
I should just call you, I'm all on my own
我應該直接打給妳?
I should buy flowers, show up at your door
或我應該買束花出現在妳家門口?
But I'll show up too late, 'cause I'm scared to be loved
但我出現的太晚,因為我害怕被愛
Please Ma´am just tell me, where the fuck did she go?
拜託,女士,告訴我她到底去哪了?

[Breakdown]
I should just call you, I'm all on my own
我應該直接打給妳嗎?
I should buy flowers, show up at your door
或我應該買束花出現在妳家門口?
But I'll show up too late, 'cause I'm scared to be loved
但我出現的太晚,因為我害怕被愛
Please Ma´am just tell me, where the fuck did she go?
拜託,女士,告訴我她到底去哪了?

[Chorus]
Well I've learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
We both had nothing in the end
我們最後無疾而終
And yeah her phone's still out of reach
是的,她還是沒打來
Such a shame (I love being alone)
有夠丟人的 (我愛獨處)
Well I've learned from my mistakes
我從錯誤中學到教訓
And feels got lost towards the end
感覺在最後迷失了
Her phone's still out of reach
她最後還是沒打來
Such a shame, woah
有夠丟人的

創作回應

更多創作