前往
大廳
主題

【東方Vocal】EastNewSound|逆月 (中文翻譯)

LATEa | 2022-04-17 00:00:09 | 巴幣 210 | 人氣 220

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

逆月
逆月
中譯:LATEa*
日文「逆月」與「盃 (酒杯)」念法同為 Sakazuki,但zu的部分平假名則是づ跟ず。

歌手 編曲 作詞
花咲あんな きりん 花咲あんな

原曲
東方萃夢想 ~ Immaterial and Missing Power.
砕月

社團
EastNewSound http://e-ns.net/

專輯
2020-05-05 (C98)メロンブックス - Compilation CD-BOOK 東方 玉手箱

歌詞

ただ一つ君についた嘘
満ち欠ける月を永遠に
隣りで見ていようだなんて
叶わないのに…望んでしまった


對你撒了一個小謊
我將會永遠地在你身邊
仰望著盈虧之月
明明無法實現…卻又有些期待

いつまでも君の面影探し
まだ宵の口 彷徨いながら
ぽたり、ぽたり、落ちる涙
盃で受け止める

總是在尋覓著你的蹤跡
依然於初更 徘徊不止
一滴、又一滴、落下的淚水
用以酒杯接拾

浮かぶのは君の面映し顔
ほろ酔いの淵 漂いながら
ひたり、ひたり、水面に映る
逆月を飲み干す

杯中浮現你通紅的面容
飄然在醉醺的深淵
沉醉、迷漫、將映照在水面的
逆月給飲盡

満ち欠ける月だけ永遠を
約束されているなんて…どうして

為什麼只有盈虧之月
才能承諾所謂的永遠…

いつまでも君を想っていたい
ただ余韻浸っては俯いて
ぽとり、ぽとり、石を投げる
湖面の月を砕き

我想要永遠沉浸在對你的思念中
讓自己沉浸在揮之不去的餘韻裡
噗通、噗通、用以石子
擊碎湖面之月

揺れる波 やがて鏡に戻る
浮き世忌んでも嗚呼意味は無し
ひたり、ひたり、寄せる波に
ごめんねと呟いた

晃蕩的波瀾 終將復原為止鏡
即便忌諱紅塵世俗 也毫無意義
沉醉、迷漫、看著復來的波瀾
低聲說抱歉

いつまでも君の面影探し
まだ宵の口 彷徨いながら
ぽたり、ぽたり、落ちる涙
盃で受け止める

總是在尋覓著你的蹤跡
依然於初更 徘徊不止
一滴、又一滴、落下的淚水
用以酒杯接拾

浮かぶのは君の面映おもはゆし顔
ほろ酔いの淵 漂いながら
ひたり、ひたり、水面みなもに映る
逆月を飲み干す

杯中浮現你通紅的面容
飄然在醉醺的深淵
沉醉、迷漫、將映照在水面的
逆月給飲盡


END

創作回應

更多創作