前往
大廳
主題

【ナナヲアカリ】ラブみ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-12-25 14:45:34 | 巴幣 114 | 人氣 544


作詞:ANCHOR
作曲:ANCHOR
編曲:ANCHOR
Guitar:イシダレイジ
Bass:イガラシ(ヒトリエ)
Drums:ゆーまお(ヒトリエ)
PV:野良いぬ・Marirui
唄:ナナヲアカリ

中文翻譯:月勳


Let’s GO Here we GO

夢見がちでGO
yumemi ga chi de GO
愛作夢且GO


一体誰が作ったの 結婚の適齢期とか
ittai dare ga tsukutta no     kekkon teki rei ki to ka
到底是誰創造出來的呢 結婚的適合年齡之類的

根拠ない流行ってない
konkyo na i hayatte na i
毫無證據 並沒有流行

そもそも出逢いもまるでない
so mo so mo deai mo ma ru de na i
說到底根本沒有相遇


別に焦ってはないけど ただお友達が欲しいので
betsu ni asette wa na i ke do     ta da otomodachi ga hoshi i no de
並沒有特別著急 只是想要朋友

マッチングアプリをDL
macchingu apuri wo daunro-do
所以DL配對APP


↑と まぁベタな言い訳を並べて
to     maa beta na ii wake wo narabe te
↑話說回來 哎呀排列著爛透的藉口

目下プロフィールを作ってます
mokka purofi-ru wo tsukutte ma su
目前正在做個人檔案

身バレを防ぐためアイコンはキャラで
mi bare wo fusegu ta me aikon wa kyara de
為了防止暴露身分 所以頭貼就用了動漫角色


友達に紹介されたなど
tomodachi ni syoukai sa re ta na do
朋友介紹的等等

必至感をうまく隠します
hisshi kan wo u ma ku kakushi ma su
好好地藏起必定感

地雷女って おい
jirai onnatte     o i
地雷女什麼的 喂


やっとの思いでマッチしたと思ったら口を揃え
yatto no omoi de macchi shi ta to omotta ra kuchi wo soroe
好不容易匹配到了 卻又異口同聲

「とりまタピり行かない?」
"to ri ma tapi ri ikanai?"
「總之一起要不要去喝珍珠奶茶?」

それを言うの今日何回目だ 誰か助けてくれ
so re wo iu no kyou nan kai me da     dare ka tasuke te ku re
今天已經說第幾次了啊 誰來救救我吧


「うちのプロジェクターでネッフリ観る?」
"u chi no purojekuta- de neffuri miru?"
「要不要用我家的投影機看Netflix?」

「観ねぇよ!!」
"minee yo!!"
「鬼才看啊!!」


Give me a ラブみ 心にラブみがない
GIVE ME A rabu mi     kokoro ni rabu mi ga na i
Give me a 愛上我 你的心並沒有愛上我

帰宅直後に飲む 両手のビールだけじゃ
kitaku cyokugo ni nomu     ryoute no bi-ru da ke jya
光是只有回到家馬上就喝的 雙手的啤酒的話

生きらんない
iki ran na i
可無法生存


逃げ道は右 左 アプリ 言う通りどれも不正解
nige michi wa migi     hidari     apuri     iu toori do re mo fuseikai
退路是右 左 APP 跟說的一樣無論哪個都不正確

酔いに任せて白馬の王子探すの
yoi ni makase te shiro uma no ouji sagasu no
交給醉酒吧 尋找著白馬王子啊


優しい 楽しい 眩しい 愛しい 美男子
yasashi i     tanoshi i     mabushi i     itoshi i     binanshi
溫柔的 快樂的 耀眼的 憐愛的 美男子

ただし 浮気しない
ta da shi     uwaki shi na i
但是 不會花心


渇きを癒して 夢見がちランナウェイ
kawaki wo iyashi te     yumemi ga chi ranna uei
治癒飢渴 愛作夢 離開此地吧

マッチする女は顎を鋭利な角度にしすぎない
macchi su ru onna wa ago wo eiri na kakudo ni shi su gi na i
配對的女人只會把下巴喬成尖銳的角度

マッチする女は酒好きを前面には出さない
macchi su ru onna wa sake zuki wo zenmen ni wa dasana i
配對的女人並不會說自己好酒

マッチする女は割り勘でも大丈夫な感じを出す
macchi su ru onna wa wari kan de mo daijyoubu na kanji wo dasu
配對的女人會給人一種AA制也沒關係的感覺

マッチする女は~~~~~~!
macchi su ru onna wa~~~~~~!
配對的女人啊~~~~~~!


↑とまぁ 地雷女から抜け出し
to maa     jirai onna ka ra nuke dashi
↑話說回來哎呀 從地雷女中脫身而出

目下プロフィールを変えてます
mokka purofi-ru wo kae te ma su
目前正在更改個人檔案

アイコンもばっちり加工はナチュラル
aikon mo bacchi ri kakou wa nacyuraru
頭貼也是漂亮地加工自然


会う時は聞き役に徹して
au toki wa kiki yaku ni tesshi te
見面時要徹底當個聽眾

酒は嗜む程度にします
sake tashinamu teido ni shi ma su
飲酒適量

徹夜で予習して
tetsuya de yosyuu shi te
徹夜預習


やっとの思いで待ち合わせ当日会うなり
yatto no omoi de machi awase toujitsu au na ri
好不容易等待見面的當天

「写真よりも綺麗ですね」
"syashin yo ri mo kirei de su ne"
「你比照片還要漂亮呢」


日本酒で記憶はここまで 誰か助けてくれ
nihon syu de kioku wa ko ko ma de     dare ka tasuke te ku re
因為日本酒的關係所以記憶只到這裡為止 誰來救救我吧


猿も煽てりゃ一升あけるってね♪
saru mo aote rya rya issyou a ke rutte ne
「只要挑釁猴子的話猴子也能喝下一升酒」對吧♪

Give me a ラブみ 心にラブみが無い
GIVE ME A rabu mi     kokoro ni rabu mi ga nai
Give me a 愛上我 你的心並沒有愛上我

相方作んなよってコントでもやりゃいいんですか
aibou tsukunna yotte konto de mo ya rya i i n de su ka
「別當搭檔了啊」 即使是小品也好只要做就可以了嗎


逃げ道は酒 お酒 ぽしゃけ
nige michi wa sake     osake     po sya ke
退路是酒 酒 酒

飲まなきゃやってらんない
nomanakya yatte ran na i
如果不喝的話根本受不了

何が辛いって酔いに酔って吐いて
nani ga tsuraitte yoi ni yotte haite
有什麼好難受的 喝到醉醺醺然後吐了出來

勝手に帰宅したらしい
katte ni kitaku shi ta ra shi i
好像是擅自回家了


Give me a すきぴ かれぴ ピッピ
GIVE ME A su ki pi     ka re pi     pippi
Give me a 喜歡的人 男朋友 曖昧對象

なんでもいいからくれ
na n de mo i i ka ra ku re
什麼都好啊都給我吧

良い人作んなよってアドバイス マジでありがとう
ii hito tsukunna yotte adobaisu     maji de a ri ga to u
「別當個好人啊」這樣的建議 真的謝謝你


Give me a ラブみ 心にラブみがない
GIVE ME A rabu mi     kokoro ni rabu mi ga na i
Give me a 愛上我 你的心並沒有愛上我

帰宅直後に飲む 両手の9%だけじゃ生きらんない
kitaku cyokugo ni nomu     ryoute no kyuu pa-sento da ke jya iki ran na i
光是只有回到家馬上就喝的 雙手的9%酒精的話可無法生存


逃げ道は右 左 アプリ 言う通りどれも不正解
nige michi wa migi     hidari     apuri     iu toori do re mo fuseikai
退路是右 左 APP 跟說的一樣無論哪個都不正確

誰か出会いを 強いて挙げるとするなら
darek a deai wo     shiite age ru to su ru na ra
如果硬要舉例出 與誰的相遇的話


優しい 楽しい 眩しい 愛しい 美男子
yasashi i     tanoshi i     mabushi i     itoshi i     binanshi
溫柔的 快樂的 耀眼的 憐愛的 美男子

ただし 私にだけ
ta da shi     watashi ni da ke
但是 只屬於我


渇きを癒して 夢見がちランデブー
kawaki wo iyashi te     yumemi ga chi randebu-
治癒飢渴 愛作夢 幽會

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作