前往
大廳
主題

【あんさんぶるスターズ!!】エメラルドプラネット【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-11-23 10:58:25 | 巴幣 10 | 人氣 113


作詞:こだまさおり
作曲:Rasmus Faber
唄:Switch

中文翻譯:月勳


キミとSpace flight 魔法をかけて
ki mi to SPACE FLIGHT     mahou wo ka ke te
與你一起Space flight 施展魔法

響けSpark live 鼓動かさねて
hibike SPARK LIVE     kodou ka sa ne te
響徹四周吧Spark live 交疊起彼此的心跳


夏めく
natsu me ku
在夏日快到來的

宙に
sora ni
宇宙裡

浮かぶPlanet
ukabu PLANET
浮現而出的Planet

光を
hikari wo
紡織出

紡ぎ
tsumugi
光芒

キミとMysterious ray
ki mmi to MYSTERIOUS RAY
與你一起Mysterious ray

彩るFantastic
irodoru FANTASTIC
點綴而出的Fantastic


Red, Blue and Yellow 煌めくShower
RED, BLUE AND YELLOW     kirameku SHOWER
Red, Blue and Yellow 閃爍輝煌的Shower

境界線を塗りつぶして
kyoukai sen wo nuri tsu bu shi te
塗滿境界線吧

距離をゼロにしよう
kyori wo ze ro ni shi yo u
讓我們之間的距離歸為零吧


お決まりの呪文で その心を開けば
okimari no jyumon de     so no kokoro wo hirake ba
要是靠慣例的咒語 開啟你的心的話便是

Showtime


それはSweet/Wonder/
so re wa SWEET WONDER
那是Sweet/Wonder/

Imageしたら/
IMAGE shi ta ra
要是Image的話/

Trance/Click/Heart

待ちわびた
machi wa bi ta
讓人著急等待著

キセキめいた魔法仕掛けの エメラルドのPlanet
ki se ki me i ta mahou jikake no     emerarudo no PLANET
充滿奇蹟與魔法的 祖母綠的Planet

キミともっと
ki mi to motto
與你一起更加地

Shake/Wake up/

Illusionへの/
ILLUSION he no
獻給Illusion/

Trip/Catch/Heat

生まれたんだ
umare ta n da
才能得以誕生啊

今宵歌う色鮮やかな三つの宝石
koyoi utau iro azayaka na mittsu no houseki
今晚歌唱著的色彩鮮艷的三顆寶石

輝きは
kagayaki wa
輝煌是

天体に届きそうな
tentai ni todoki so u na
纏繞起了

目映さを纏って
mebayusa wo matotte
看似快傳達給行星的耀眼

キミとSpace flight 魔法をかけて
ki mi to SPACE FLIGHT     mahou wo ka ke te
與你一起Space flight 施展魔法

響けSpark live 鼓動かさねて
hibike SPARK LIVE     kodou ka sa ne te
響徹四周吧Spark live 交疊起彼此的心跳


幸せになる準備はいい?
shiawase ni na ru jyunbi wa i i?
你做好變得幸福的準備了嗎?

解き放つのさ 願いを聞かせて
toki hanatsu no sa     negai wo kikase te
我將解放你啊 靠你真正的聲音

ホントの声で
ho n to no koe de
讓我聽聽你的願望吧


Red, Blue and Yellow かわるがわるに
RED, BLUE AND YELLOW     ka wa ru ga wa ru ni
Red, Blue and Yellow 每當輪流改變時

宇宙はもう光の渦で 何も見えない
ucyuu wa mo u hikari no uzu de     nani mo mie na i
宇宙便已經深陷於光芒的漩渦之中 無法看見一切


無重力夢においで
mujyuuryoku yume ni o i de
來到這毫無重力的夢裡吧

僕たちがつくるそんなMagic
boku ta chi ga tsu ku ru so n na MAGIC
我們所創造而出的那種Magic


まるでSweet/Wonder/
ma ru de SWEET WONDER
簡直就像是Sweet/Wonder/

Imageしたら/
IMAGE shi ta ra
要是Image的話/

Trance/Click/Heart

誰にだって
dare ni datte
不管是誰

胸の奥に隠されている エメラルドのSwitch
mune no oku ni kakusare te i ru     emerarudo no SWITCH
都會藏在內心深處的 祖母綠的Switch

押してみて
oshi te mi te
試著按下去吧

Shake/Wake up/

Illusionへの/
ILLUSION he no
獻給Illusion/

Trip/Catch/Heat

目覚めたんだ
mezame ta n da
我們醒過來了啊

今宵キミを楽しませたい三つの宝石
koyoi ki mi wo tanoshi ma se ta i mittsu no houseki
今晚想讓你享受其中的三顆寶石

はじめようか
ha ji me yo u ka
讓我們來開始吧

僕たちで満たしたい
boku ta chi de mitashi ta i
我們靠我們來充滿

瞬きの間も
mabataki no aida mo
這一瞬間

煌めきで包み込む
kirameki de tsutsumi komu
靠閃爍輝煌來包裹其中


それはSweet/Wonder/
so re wa SWEET WONDER
那是Sweet/Wonder/

Imageしたら/
IMAGE shi ta ra
要是Image的話/

Trance/Click/Heart

辿り着いた
tadori tsuita
好不容易接觸到的

キセキめいた魔法仕掛けの エメラルドのPlanet
ki se ki me i ta mahou jikake no     emerarudo no PLANET
充滿奇蹟與魔法的 祖母綠的Planet

キミともっと
ki mi to motto
與你一起更加地

Shake/Wake up/

Illusionへの/
ILLUSION he no
獻給Illusion/

Trip/Catch/Heat

交わしたいね
kawashi ta i ne
真想和你交織在一起呢

今宵歌う色鮮やかな三つの宝石
koyoi utau iro azayaka na mittsu no houseki
今晚歌唱著的色彩鮮艷的三顆寶石

響けSpark live
hibike SPARK LIVE
響徹四周吧Spark live

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作