前往
大廳
主題

王樣戰隊King-ohger【Waking the King】中文翻譯

中二到爆的アラシ | 2023-07-06 23:55:02 | 巴幣 1014 | 人氣 264

前幾天我的迷你普拉King-ohger到貨啦!希望可以趕快組好玩新玩具~
今天就來翻譯這首王樣戰隊中King-ohger的戰鬥曲【Waking the King】!


見上げる空の果てまで高く飛び立て
仰望天空向著盡頭高高的飛起

軽やかに広がる大空駆ける救いとなれ
輕快地趕向那廣闊天空成為救主吧

言葉より心でつなぎ合うその時
不用語言而使用心靈聯繫之時

目を覚ます長き眠りを終えて
長眠終結並覺醒

伝説が今
現今即傳說



遥かに見えた虹の橋謎るように
遠望過去的那彩虹橋充滿神秘

大きく空に振りかざした切っ先
如同在空中用力劃過的最前緣
 
また来る明日を信じては抱きしめた
懷抱著深信明天會來臨

誰かの譲れない思い
這不管是誰都不會退讓的信念

言葉に隠した心の奥底分かり合えたなら……
如果能理解那隱藏在言語中的內心的話……



見上げる空の果てまで高く飛び立て
仰望天空向著盡頭高高的飛起

軽やかに広がる大空駆ける救いとなれ
輕快地趕向那廣闊天空成為救主吧

言葉より心でつなぎ合うその時
不用語言而使用心靈聯繫之時

目を覚ます長き眠りを終えて
長眠終結並覺醒

伝説が今
現今即傳說




静かに語りかける風揺れながら
因為沉靜交談的微風在身邊搖動

解けた記憶まだ鮮やかなまま
解凍的記憶依然如昨日般鮮活

聞こえる響く笑い声手繰り寄せ
運送清晰響亮的笑聲

誰かと描いてた未来
和某個人一起計畫的未來

誇りに託した揺るぎない明日を重ね合えるなら…
將託付給驕傲而不會動搖的明天重疊起來……



見果てぬ夢の先まで強く羽ばたけ
直到那看不見的夢想的盡頭為止強力的翱翔

しなやかに生き抜く大地枯れぬ希望となれ
成為優雅生活的大地那永不枯竭的希望吧

言葉より心で通じ合うその時
不用語言而使用心靈互相理解之時

回りだす国も時代も超えて
不管是變動中的國家或時代都能超越

伝説が今
現今即傳說



始まる今から
從今開始

ここから今こそ
從此開始

一つになるんだ
該是合為一體之時了

前を向いて
向著前方


前だけ向いた力は計り知れない
那只知向前的力量無法計量

どこまでも広がる大空駆ける救いとなれ
不管身處何處都趕向那廣闊天空成為救主吧

言葉より心でつなぎ合うその時
不用語言而使用心靈聯繫之時

目を覚ます長き眠りを終えて
長眠終結並覺醒

伝説が今
現今即傳說

創作回應

十和心情差,猴子勿擾
從第一話就喜歡上這首的純BGM版了,沒想到到第十話會直接變成一首插入曲,作曲的坂部剛實在厲害,歌詞也充滿了令人安心的傳奇感
2023-07-07 18:31:18
中二到爆的アラシ
聽歌的時候腦中會出現傳說King-Ohger發著金色光芒的身影呢!的確是充滿傳奇感的插入曲
2023-07-07 23:14:28

更多創作