前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】Don ! ! / 緑黄色社会

Murphy | 2023-02-28 19:54:38 | 巴幣 3114 | 人氣 686




Don ! ! / 緑黄色社会

作詞:小林壱誓
作曲:小林壱誓、穴見真吾

お待たせしました
讓各位久等了
今宵も全人類未踏の
今晚也是人類未曾踏足的
平和のスピーチ
和平的演講

最近調子はどうですか?
最近過得怎麼樣呢
まわりの様子はどうですか?
周遭的狀況如何呢

いきなりですが
雖然有點突然
世界を変えませんか?
要不要一起來改變世界呢?

よーい…
預備...
Don!! みんなと違うこと
Don!!  與眾不同之事
Now!! みんなとしたいのだ
Now!!  想和大家共同完成啊
手を取って抱き合って
牽起手來 相互擁抱
互いを見留めて
凝視著彼此
僕らそれが出来る生き物だろ?
我們是能夠辦得到的生物對吧?
争いは何も生まないよ、ないよ!
爭吵的話是締造不出任何事物的哦!

No No!! 言葉が違っても
No No!! 即使言語不同
So!! 見た目が違っても
So!!  縱然外表相異
解り合って触れ合って
仍理解對方 相互接觸
違いを認めて
並承認差異
僕らそれを胸にいざ踏み出そう!
我們將其牢記於心 來吧 邁出步伐!
“タガイチガイ”だからこその
一起許下因為彼此不同
固い誓いをしよう
才如此堅定的誓言吧

お待たせしました
讓各位久等了
今宵も大好評デザート
今晚也是大受好評的甜點
他人の悪口
別人的壞話

快楽物質分泌で
分泌了快樂物質
だんだん楽しくなっちゃって
逐漸開心了起來

我に返ると
當回過神來
惨めになりませんか?
不會感到可悲嗎

よーい…
預備...
Don!! みんなの凄いとこ
Don!!  各自的厲害之處
Now!! みんなで見たいのだ
Now!!  想和大家一起見識啊
蹴落として見落としてばかりでヤダヤダ
不要只是排擠與見死不救啊
僕ら出来損なう生き物だろ?
我們是不完美的生物對吧?
足りないに違いないからこその
一起抱持著因為確實仍有不足
高い期待をしよう
才如此高遠的期待吧

ベイビーボーイ
Baby boy
まだなんやかんや駄々こねてる
還在不停耍著任性嗎
そのバイタリティ無駄にしないで
別白白浪費那充沛的活力啊

さぁ そろそろお時間です
來吧 時間差不多到了
変わる世界が見たいですか?
想看看改變後的世界嗎

その為ですが
為達到這個目標
最後にひとつだけ…
最後要做的事只有一件...
自分を変えませんか?
能不能改變自己呢

よーい…
預備...
Don!! みんなと違うこと
Don!!  與眾不同之事
Now!! みんなとしたいのだ
Now!!  想和大家一起完成啊
手を取って抱き合って
牽起手來 相互擁抱
互いを見留めて
凝視著彼此
僕ら今を統べる生き物だろ!
我們是統率著當下的生物對吧!
歴史から学ぶのは愛じゃないの?
從歷史中學到的不就是愛嗎?

I know!! 答えが違っても
I know!!  即使答案相異
So!! 理想が違っても
So!!  縱然理想不同
解り合って触れ合って
仍理解對方 相互接觸
違いを認めて
並承認差異
僕らそれを胸にいざ踏み出そう!
我們將其牢記於心 來吧 邁出步伐!
“タガイチガイ”だからこその
一起許下因為彼此不同
固い誓いをしよう
才如此堅定的誓言吧

日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作