前往
大廳
主題

【中日歌詞】アクシア・クローネ / Dyed in blue 【歌詞翻譯】

十二夜影 | 2022-12-01 22:49:03 | 巴幣 3208 | 人氣 4486

  雖然我的翻譯還不到位,但在此獻給面對アクシア・クローネ(Axia Krone)畢業的Axiaide們。難過是正常的,因為Axia在我們心中十分重要,但我們也要學會長大成人,將難過拋開,向那些日子告別。
  曾將我們內心的烏雲驅散的Axia,不該是我們心中的另一朵烏雲,Axia的代表色是藍色,讓我們用他的顏色,將內心的天空染作青藍吧!

【僅供學習參考用】
有任何改進的地方可以留言告訴我
Dyed in blue
染上青藍色
Vocal: アクシア・クローネ
Lyrics, Music, Arrangement: 永井正道
Bass, Guitar & All other Instruments: 永井正道

水溜り反射 映した君の姿
キラキラ光って 眩しくて

水窪裡反射映照出你的模樣
閃閃發光 十分耀眼
僕の事なんて 知らずに笑っている
君の日常に 僕も映し出して

你尚未認識我 一如往常地笑著
也請將我映照在你的日常裡吧

なにもないから なんでもある
水面に揺れる 僕の姿

正因什麼也沒有 什麼都有可能
我的身影在水面上搖曳

光る 光るあの水しぶきが
僕の 君の心映し出す

閃耀著 那閃耀著的水花
映出你我的心

言えない 事は言えないままで
僕らは大人になる
ずっとあの日のままで

說不出口的話 依舊藏在心中
我們會長大成人
停留在那天
溢れ出す感情 そんな持ち合わせてない
伝えたい心情 特に無く

滿溢而出的情感 不會這麼剛好就有
沒有特別想 傳達的心意
バレバレな嘘でやり過ごして
本当の 自分は どこかな

每天都說著輕易就能識破的謊言來度過
真的自己又在何處
深く 堕ちる水溜りの中
1人 うずくまる君がいたよ

沉到深處的水窪中的
是獨自1人蜷縮著的你
何故か 何故だか泣けてくるのは
ほんとに大切だから

為何 為何眼中泛出了淚
是因為你對我而言很重要
息も出来ない 心の奥で
やっと見つけた 君の足跡

難以呼吸 終於在內心的深處
找到你的足跡
めいっぱい息を吸い込んだなら
生まれた理由が分かる

用力深吸一口氣便能得知
我生於此的意義

守りたいもの こんなにある
心に映る 君の姿

想守護的人事物 是如此得多
我心中映出的 你的身影
強く 冷たい土砂降りの後
青く 青く澄み渡る

在傾盆而下的冰冷暴雨後
天空放晴 變得青藍

空に虹の1つも添えてみれば
僕ら望んだ青い春だ

在天空中添上一點彩虹
便是我們所渴望的青春
光る 光るあの水しぶきが
僕の 君の心映し出す

閃耀著 那閃耀著的水花
映出你我的心

言えない事も忘れたままで
僕らは大人になる
あの日に手を振った

說不出口的話 也會拋在腦後
我們會長大成人
向那天道別


創作回應

婷婷
第一次知道他是因為停止活動 第二次是因為要出專輯 第三次是…畢業
2022-12-08 09:05:49

相關創作

更多創作