前往
大廳
主題

【マジカルミライ】『フューチャー・イヴ』 - Sasakure.UK

JEREMY | 2022-07-02 13:34:31 | 巴幣 2000 | 人氣 344

『フューチャー・イヴ』

====================>
サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛の、非対称
―きっとこれは、少しだけ未来の話。

為初次見面與永別連繫的非對稱之愛
-那一定,是僅有未來知曉的故事
---
ずっと近くで歌っている(or)
ずっと遠くの場所にいる
『僕は、僕はどっちだっただろう』

永在你的鄰近歌唱着 (或)
永在遠方眺望着你
『我...到底是哪一個呢』
---
数えきれない昨日(機能)を追い越して
シンク(真紅)なpopにtoy(問い)をして
今日は今日はどこへ行くのだろう?

數不盡的昨天(機能)更迭變遷
把玩(詢問)沉淪(深紅)的流行
「我今天還該去哪方呢?」
---
マル、バツ、ステーション
「まだ拗ねてるの?」
虹、宙、セピカ
溢れるハレーション

正確、錯誤、車站
「你還在忿忿不平嗎?」
霓虹、宇宙、服裝店
滿彩流溢的輝光
---
またここで謳うよ
「ねえ、生きてるよね…!?」
本当は そんなこと
とう(十)に知っている―――

我依然會一直在這歌唱着
「喂,你還活着嗎......!?」
話雖如此 但那種淺而易見的事
早(十年前)就已經知道了——
---
サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛を!
未来を!
シアワセもフシアワセも
全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う
偽物(ウソ)でもいいよ 雨でもいいよ
夢がまだ“夢”でいられるなら
シニカルもラジカルもきっときっと―
魔法を信じていた

將初次見面與永別連繫的愛!
為了「未來」的愛!
幸福與悲慟也罷
我已知曉(i know),為追逐擁抱眼前的一切
即便是虛構(謊言)也好,滂沱大雨也好
倘若這場「夢」始終不變
不論冷血無情之人抑或悲慟激昂之人—
也會將「魔法」信誓到底
---
ずっと変わらない世界と
変わってしまった世界と
『僕は、僕はどっちだっただろう』

永不變迭的「世界」和
千變萬化的「世界」
『我...到底是哪一個呢』
---
幾つも幾重にも日々(皹)重ねた
“もっと近く”が遠かった
僕は僕は
シンク(真紅)なpopにtoy(問い)かけるラジオ?
夢に夢みてるシナリオ?

歷經多少又多少重複的日子(皺紋)
說著「再走近一點」卻獨自走遠了
我是否
只是個把玩(詢問)沉淪(深紅)流行的收音機?
在黃梁一夢裡曾目睹的劇本?
---
サヨナラと初めましてのスキマ繋ぐ愛を!
未来を!
ガラクタも枯れた惑星(ほし)も
全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う
エゴでもいいよ ノイズでもいいよ 
君がまだ“君”をやめないなら
ロジカルもミシカルもきっときっと―
魔法を信じていた

將初次見面與永別連繫的愛!
為了「未來」的愛!
即便是廢棄的雜物或是枯萎的惑星(星體)也好
我已知曉(i know),為追逐擁抱眼前的一切
自私的人也好,批評的人也罷
只要「你」仍舊是從前的那個你
不論合乎邏輯的事抑或天馬行空的事—
也必將「魔法」信譽到底
---
ヒトリボッチをこえて
せなかあわせのイヴ
ながれぼしサカサマのおとがする
『行かないで…!』
手を伸ばす
0を刻む
夢から覚めた、けれど

從此以後不再獨身一人
在那背對背蹁躚的前夕
聽見流星一衝天穹的聲音
『別走啊......!』
伸出了手
鐫刻上 0
夢醒時分,但......
---
君が隣にいて、隣にいない世界の続きを
愛しさも絶望も全部抱きしめた感情を、もう一度…!

那個你在我身旁抑或不在我身旁的世界的後續
不論摰愛、絕望和所有腦裏的情感,再一次......!
---
サヨナラも初めましても一緒に謳おうよ、未来を―!
トンデモ宇宙も終末も
全部抱きしめて、アイノウ(i 脳) 相追う
虚無でもいいよ 闇でもいいよ
夢が、まだ“夢”が愛せるなら
間近に在る、ハジマリはずっとずっと
魔法を信じていた

即使是初見與永別也一同歌唱,為了未來—!
飄到浩瀚無邊的宇宙也好世界的終焉也好
我已知曉(i know),為追逐擁抱眼前的一切
存在在那虛無也好,暗黑也好
倘若仍愛着這場「夢」的話
近在咫尺的開闢之際將會永遠一直
信奉這魔法
---
魔法を信じていた
魔法を信じていた
魔法を信じていた
魔法を信じていた―

相信着魔法
信賴着魔法
信奉着魔法
信念着魔法—
====================>

創作回應

阿匹摳摳(山田涼老公)
翻譯太硬要
2024-02-15 16:42:31

相關創作

更多創作