切換
舊版
前往
大廳
主題

【MACO】We Are Never Ever Getting Back Together (Japanese Ver.)(日+中文歌詞)

留善影 | 2016-03-05 11:40:02 | 巴幣 10 | 人氣 761

***如有錯字、錯誤或需要改善的地方,請留言!
***如喜歡某善的作品,可以按個喜歡。如想知道某善最新動態,可以按個訂閱。可以的話請大家給一下評語。你們的留言和支持是某善繼續寫下去的原動力!感謝你們!

( ^∀^)ノ我是分隔線(❛◡❛✿)




MACO—私たちは絶対に絶対にヨリを戻したりしない〜
中文翻譯︰我們絕對絕對不會破鏡重圓~
We Are Never Ever Getting BackTogether

作詞:Taylor SwiftMax MartinShellback
日本語詞:
MACO
作曲:Taylor SwiftMax Martin
Shellback


あたしのそばにいてなんて
留在我身邊什麼的

口が裂けても言わない
就算嘴巴要裂開都不會說

「なぜ?」
「為什麼?」

とぼけた顔をしてきいてくる
擺著無辜的樣子聽好了

君が憎い
我討厭你


あれほど傷つけられたのに
明明被那樣傷害了

信じ続けてた馬鹿なあたし
依然好像笨蛋一樣相信你的我

ここまでやってこれたこと
這是辛苦的捱過的

なにかの間違いじゃないの?
這是沒有錯的對嗎?

ヨリを戻すはずなんてないよ
已經切斷的關係不會再修復喔

何度繰り返せばいいの?
究竟要重複多少次呢?
(不知是否在說︰這句話要我重複說多少次你才明白?)


We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

君なんていなくたって
生きていけるよ
就算你不在 我也會活下去

But we are never ever ever ever getting back together
但是我們真的再也不能在一起


窓から見えるこの景色
從窗戶見到的景色

全て君と歩いた道
全都是與你走過的路

思い出も感情もない
回憶和感情都沒有了

この意味がねぇ、わかる?
這個意思,你知道嗎?

Hey baby
Hey baby

あたしは君のモノじゃないし
我不再是你的東西了

君もあたしのモノじゃない
你也不再是我的東西了


We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

君なんていなくたって
生きていけるよ
就算你不在 我也會活下去

But we are never ever ever ever getting back together
但是我們真的再也不能在一起


ずっと2人一緒だと思ってた
我以為兩人會一直在一起

And I used to say “Never say never...”
以及我常說︰「永不說不…」


We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

We are never ever ever getting back together
我們永遠永遠都不會復合

君なんていなくたって
生きていけるよ
就算你不在 我也會活下去

But we are never ever ever ever getting back together
但是我們真的再也不能在一起

Getting back together…
Getting back together…

善影的話︰

  嘟嘟嚕!大家好!我是善影!
  明明快到白色情人節,來翻這首歌推薦好像不太好!XD不過這首歌是MACO那麼多首歌曲中最有深刻的印象,雖然只是翻唱,但是用MACO的美聲唱出來別有一番風格,而且MACO寫過那麼多首關於戀愛的歌,竟然有一首說分手的還是挺少見的。
  聽完這首歌,大家要記得,分手真的要狠,不要拖泥帶水,不然更加痛苦。
  那麼,今天到此為止,下次見!ヽ(●´∀`)

創作回應

更多創作