前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 寝言 / とた

Murphy | 2023-12-23 00:00:05 | 巴幣 4 | 人氣 178

        
寝言 / とた
        
作詞:とた
作曲:とた
        
なんでもあるけどなんでもないこと
雖然十分重要  卻又微不足道的事情
ここでは 話していたいとか
在這裡 我想要好好談談
        
考えないよう詰めた予定も
不願思考那塞滿的計畫
それすら逃げたくなってしまう
連那都讓我渴望索性逃避
大事なことほど寝言のよう
越是重要的事越像夢話一樣
ちいさなひらがな
小小的平假名
        
君が名前をなくしても探さないよ
即使你遺失了名字也別去尋找啊
もらったもの集めて君にするよ
我會將收集所得到的事物化為你
口が気持ちを隠しても目から出るの
雖然嘴上隱藏了感受  卻從眼中流露
僕の中に住む君とまだいきてみるよ
我仍然想試著與住在我心中的你活下去啊
        
誰のせいでも 誰のためでも
並非是誰的錯 也不是為了誰
ないから寂しいよせめて
所以才感到孤單啊至少
        
遠回りするプレイリスト
繞遠路的播放清單
好きなものより
比起喜歡的事物
嫌いなものが知りたい
更想知道討厭的事物
        
ひとりで歩く道はやけに足が痛むな
獨自漫步的道路 總覺得雙腳格外地疼痛
いつの間にか肩を借りていたこと気づいたよ
不知不覺我意識到有隻手搭在我肩上
        
僕が名前をなくしても忘れていいよ
即使我遺失了名字也能遺忘啊
止まったままの針もすぐに動く
停在原地的指針也會馬上運轉
口が気持ちを隠しても目から出るの
雖然嘴上隱藏了感受  卻從眼中流露
僕の中に住む君とまだいきてみるよ
我仍然想試著與住在我心中的你生活啊
きいていてよ いきていてよ
仔細聽著啊  活下去吧
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作