巡り合ってった日々の途中で
在日復一日的生活裡
いつもと何かが違うことに気付いた即時に
在一絲違和感湧上心頭前
アラームが鳴った
鬧鐘敲響了寧靜
まだ淀んでたい甘いまぶたを下ろしてる
但我仍受困在甜美的睡夢中
アラームが鳴った
鬧鐘敲響了寧靜
そこで会った知らない街
那是片從未踏經的街道
あたしと匂いが違うことに 残念がったフリ見習う
若無法遇見了意氣相投的他人 我會試著假裝失望
それでいいんでしょ
那也無妨吧?
まだ淀んでたい甘いまぶたを下ろしてる
但我仍受困在甜美的睡夢中
あれでいいんでしょ
那也無妨吧?
もう もう もう もう やめてよ
別 別 別 別 別再來了
あたしのウェンズデーを邪魔すんなって
拜託遠離我的寧靜星期三
ひとりぼっちでテトラポットに
獨自一人 遠離城市喧囂
3年間もこのまんま
度過了三年的時光
ああ ああ ああ ああ やめてよ
啊 啊 啊 啊 別再來了
起こさないで息をさせないで
讓我永遠待在睡夢中吧
冷めなくて目が覚める
但卻在溫暖中睜開雙眼
形だった飛んでる言葉と
只剩成群飛舞的文字與
見つめるパンダの視線だけが
佈滿黑眼圈的雙瞳
炎天下に落ちてる
在這炎炎夏日之下
デパートの屋上
臥倒在百貨的屋頂
まだ遊んでたいダダで世界が救えるね
但我仍遊手好閒 妄想著能拯救世界
デパートの屋上
臥倒在百貨的屋頂
もう もう もう もう やめてよ
別 別 別 別 別再來了
あたしのホリデーに出てくんなって
為何你會出現在我的假期中
ここがどっちで 開くマップは
我身在何處 打開了地圖
30代になって死んだ
30歲就英年早逝
ああ ああ ああ ああ やめてよ
啊 啊 啊 啊 別再來了
起こさないで息をさせないで
讓我永遠待在睡夢中吧
覚めそうになったら
但當我正要醒來時
あたしがいないの
你卻已不在我身旁
だって そこに立ってた
只因 前方佇立著
うるさい雨 止んでよ雨
嘈雜的雨滴 無盡的落下
なんで 別にいいのに
為何 會不願去關心
ちょっと 難しくなる
或許 只是有些困難
もう もう もう もう やめてよ
別 別 別 別 別再來了
あたしのウェンズデーを邪魔すんなって
拜託遠離我的寧靜星期三
ひとりぼっちでテトラポットに
獨自一人 遠離城市喧囂
3年間もこのまんま
度過了三年的時光
ああ ああ ああ ああ やめてよ
啊 啊 啊 啊 別再來了
起こさないで息をさせないで
讓我永遠待在睡夢中吧
冷めなくて目が覚める
但卻在溫暖中睜開雙眼