前往
大廳
主題

岸田教団&THE明星ロケッツ - Reboot:RAVEN 中文歌詞翻譯

IQYP | 2024-05-21 23:02:42 | 巴幣 118 | 人氣 157


夜に紛れたカラスの行き先は誰も知らない
任誰都無法知曉夜晚中的闇鴉們身處何方
hello, sleepwakers 代償行為は尊厳を奪っていった
夜安 夢迴之人 代償心理讓尊嚴蕩然無存

無為に生きた後悔なんて 今は言うべき事じゃない
後悔過著毫無成就的生活 並非此刻你該思考的吧
ここに立っていられるのは もはや僕一人だけなんだ
能昂首立於此地的人 很快就會剩我一個

“冬の静寂”が終わる 時にまた 出会えたら
"冬日的寂靜"將要結束 倘若屆時 我們能再相會
全てを知りたいんだ
我想了解你的一切



いつも いつだってたった一つ 真実の形を見せたいんだ
無論何時 都想向你展現獨一無二 最真實的姿態
それだけがきっと (truth falls on you)
僅有如此才能 (展現真實自我)
感情が疾るように この現実は覆らないさ
為解放脫韁的情感 現實將無法被顛覆
僕らの明日に向かって
邁向我們的明日
because I just believe that only “crow's eyes” reveal lies and “LIES”
只因我堅信僅有闇鴉能看穿謊言與虛偽



オーバードライブする感性 ドロップした意識の行き先が
正突破極限的情感 被丟下的思緒又該何去何從
再起動した僕の生き方と 接合されストレイライトになった
那就成為重頭來過的人生中 一同閃耀的光芒

少しでも純粋で ありたいなんて夢物語さ
盡可能的保持單純 不過是癡人說夢的理想
大体は自然なほうがより残酷だったから
只因現實比想像來的殘酷
削り出していくんだよ
那就消磨情感向前邁進吧



いつか この生命が尽きそうな 時に幸福でいる為ならば
總有一天 僅為追求片刻的幸福 此生將會迎來完結
なんだって僕はきっと (truth falls on you)
無為的我定能 (展現真實自我)
感情が発露して 君だけしか見えなくなったなら
若深埋內心的情感 除你之外別無他人
きっとその為の人生だったのだろう
我必能為其過完此生吧



もしも誰も許さなくたって 僕だけは信じていたいんだ
倘若已無法再被他人原諒 我還是願意相信
それだけしか出来ないけど
雖然我已無能為力
常識なんて通常は幸運程度しか信用できない
一般來說運氣與常識以外都毫無參考價值
だから勇気が必要だ
所以勇氣才不可或缺


いつもいつだってたった一つ 真実の形が見えてきたんだ
無論何時 獨一無二 最真實的姿態已在眼前成形
それだってきっと (truth falls on you)
即使如此也定能 (展現真實自我)
感情が疾るように この現実は覆らないさ
為解放脫韁的情感 現實將無法被顛覆
だから今ここまで来たんだ
這就是為何我能堅持到如今
Tell me why “reboot : raven” you hide in the darkness
告訴我為何重生闇鴉你躲在黑夜中
because I believe that only “crow's eyes” reveal lies and “LIES”
只因我堅信僅有闇鴉能看穿謊言與虛偽
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作