前往
大廳
主題

電影《蓋瑞奇之絕地營救》觀影簡短心得

金手錶 | 2023-08-03 23:34:01 | 巴幣 36 | 人氣 217




傑克葛倫霍主演的電影-絕地營救(Guy Ritchie's The Covenant)
描述美軍在阿富汗中對抗塔利班的故事。

其內容啟發自真實事件,主要著重在美國軍人與當地口譯官的關係。
口譯官為了獲得美國簽證並逃離無情戰火肆虐的地區,
所以必須與美國軍方合作來換取日後的安全。
但許多美軍撤離阿富汗時,沒有帶上口譯官,造成口譯官在當地成為塔利班的通緝犯,
只能過著渾渾噩噩的逃難生活,甚至是丟失性命。
電影透過這樣的題材,來描述一段兩個大男人互相救援的堅定情誼,
同時也諷刺了現實世界的冷酷無情。



 

 
通常戰爭類型的電影可能對於現今追求娛樂商業片的觀眾們來講都比較無感,
除非是很轟動又有噱頭的故事背景或是有大明星主演。
而絕地營救的賣點就在於有傑克葛倫霍加上黑袍糾察隊的護國超人客串。
但另一方面,他的導演是蓋瑞奇,大概也是能吸引不少粉絲。

蓋瑞奇導演的片,通常是黑幫以及特務諜報或商業魔幻娛樂大片佔較多數,
第一次看他拍攝戰爭類型的電影,而且還是改編自真實事件,還蠻令人感到耳目一新。



 

 
確實絕地營救可說是最沒有蓋瑞奇導演個人招牌風格的一部片,
沒有了那喋喋不休的對白以及英式幽默,也少了讓人看得眼花撩亂的多線性敘事。
但拿掉了這些花里胡俏又複雜的手法後,
能用引人入勝且簡單明瞭的故事來讓人沉浸在電影世界裡,並感受劇中角色的內心世界。
反而是件好事,至少不會像蓋瑞奇的前作玩命特攻那樣很多時候都讓人搞不懂劇中人物在幹嘛。
 
主要是以前蓋瑞奇的片通常都很依賴電影角色的台詞,
但對於要看字幕的台灣觀眾而言,看著劇中角色打嘴砲講一些雙關語笑話,反而很吃力。
但這次的絕地營救當然完全都沒有這些問題,只要憑著角色的肢體動作及表情就能看懂意思。
且又是蓋瑞奇擅長的男人之間的基情,
觀看時也讓我有點遺憾或許當初亞瑟:王者之劍能讓亞瑟與梅林兩人互相組合搭檔,票房可能會更好。





雖然說絕地營救的故事相對簡單,
井然有序且平鋪直敘的描述美軍主角與口譯官合作,要搗毀恐怖份子的軍火庫。
但卻碰上強大的火力壓制,造成戰友同胞全滅,
只留下主角與口譯官兩人必須在環境險惡的地形之中躲避敵人的追擊。
 
不過影片過程中還是有著蓋瑞奇導演拿手的視聽語言,
大量很史詩壯闊的空拍鏡頭,扎實有力的槍戰場面,
主角兩人互相行動跌落峽谷、穿越峭壁森林同時又要潛行殺敵,
神槍手般的帥氣姿態,動作戲拍得十分精彩又有許多千鈞一髮的時刻,
宛如電玩決勝時刻那樣,先有小型的戰爭場面,再聚焦到主角身上來越過險境。

很像亞瑟王:王者之劍般優美悲壯的弦樂、交響樂跟節拍強烈的打擊樂,
都讓電影始終可以透過音樂牽動觀眾們的情緒。
後來主角的回憶畫面,大量的蒙太奇以及獨特視角的鏡頭以及慢動作,
也是很有視覺張力,把滿臉鬍子的傑克葛倫霍拍得很有男性魅力。

可惜電影結構也跟導演蓋瑞奇以往的缺點類似,
最後的高潮處反而不如前中半段精彩。


 
 
 
絕地營救可以說是近年來蓋瑞奇導演拍攝過評價最好的電影之一,
可惜叫好不叫座,票房並不理想。
造成這樣的結果原因有很多,畢竟戰爭片題材本來就是偏冷門的類型,
大概只有1917、鋼鐵英雄(Hacksaw Ridge)、敦克爾克大行動這種聲勢浩大的片才能取得佳績。

而絕地營救也沒有花太多心力在宣傳上,
再加上片名也難以讓人感興趣,不只是中文片名很像是好萊塢電影台的片,
就連英文原名The Covenant也正好跟以前一部由漫畫改編的科幻動作片魔男生死鬥同名。
所以才需要將片名再加上導演名字變成Guy Ritchie's The Covenant。

但是不論如何,本片只花五千萬美金左右就帶來很不錯的視聽效果以及故事張力,
也算是很讓我感到滿意,而對於票房或評價來講,蓋瑞奇導演本人大概也不在乎那些,
也繼續期待導演接下來由亨利卡維爾主演的非紳士戰爭部(The Ministry Of Ungentlemanly Warfare)。

創作回應

月巴豆頁 楊伐善
紳士追殺令我倒是覺得不錯 有人說他評價會輪迴XD
2023-08-04 08:15:21

更多創作