前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】10秒天使 / 日向坂46

Murphy | 2022-10-03 22:00:56 | 巴幣 2 | 人氣 341


10秒天使 / 日向坂46
作詞:秋元康
作曲:YSU
教室で さりげなく
教室中 若無其事地
飛び交っている誰かと誰かの視線
交錯飛舞的 誰與誰的視線
気づいたり 全然気づかなかったり
察覺了 亦或完全沒意識到
恋とは目に見えない力
戀愛即是眼睛所看不見的力量
心 何に引っ張られてる
內心 被什麼拉扯著
斜め前の天使よ
斜前方的天使啊
10秒 君のこと見つめてたら
若凝視著你10秒的話
僕はきっと好きになってしまう
我一定會不小心喜歡上你
だからすぐ目をそらして
因此立刻將視線錯開
興味ないふりしてた弱気な片思い
裝作沒有興趣的 膽怯的暗戀
10秒 あっという間のことでも
10秒 即便是這樣轉瞬的片刻
何故かとても長く感じるよ
不知為何會感到如此漫長
何もしゃべらないまま
就這樣一語不發
僕の胸の切なさを
想著將我
伝えようとしているんだ
胸中的苦悶給傳達出去
消しゴムを落とすような
如故意弄掉橡皮擦之類的
そんな子供っぽい振り向かせ方はしない
不會那種孩子般的方法使人回頭
遠くから時々眺めるだけで
僅只是偶爾從遠處眺望
十分満足なんだ
便十分滿足了哦
言葉よりもっとはっきりとしてる
比起言語更加明確切實
恋とはその眼差し
戀愛即是那目光
何秒 君のこと考えずに
需要有幾秒不想到你
僕は平静でいられるだろう
我才能夠保持平靜呢
授業チャイムが鳴ったら
上課鐘聲若鳴響的話
窓のカーテン開けて
將窗戶的簾幕拉開
空を見上げてみる
試著仰望天空
何秒 雲の流れ目で追って
需要有幾秒以目光追隨雲朵的流動
近くにいる君を感じられる
才會被近處的你察覺到呢
そんな自分のことが
雖然覺得那樣的自己
不器用だと思うけど
十分笨拙
君を好きじゃしょうがない
卻無法抗拒地喜歡你

10秒 君のこと見つめてたら
若凝視著你10秒的話
僕はきっと好きになってしまう
我一定會不小心喜歡上你
だからすぐ目をそらして
因此立刻將視線錯開
興味ないふりしてた弱気な片思い
裝作沒有興趣的 膽怯的暗戀
10秒 あっという間のことでも
10秒 即便是這樣轉瞬的片刻
何故かとても長く感じるよ
不知為何會感到如此漫長
何もしゃべらないまま
就這樣一語不發
僕の胸の切なさを
想著將我
伝えようとしているんだ
胸中的苦悶給傳達出去
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作