切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】TERRA BATTLE角色檔案-薩優・Λ

一騎 | 2018-03-05 06:52:00 | 巴幣 28 | 人氣 932

薩優・Λ / サユ・Λ / Sayu Λ
*譯者自譯名: 莎柚



在一個有著大港口的魔法國度,
人稱「新世代」的魔法師。
這名女性,顛覆了
沒有長進的國家,
以及累積得令民眾開始感到窒礙難行的
常識和概念。

她將大眾本來認為的,
「魔法師應該如何如何」的概念,
撕得粉碎。

剛開始她推行了幾項計畫,像是
奇異的打扮、刷新媒介道具,
還有基本術式的共有化。
規則只有一條。
「自己覺得有趣的魔法」。

這些活動
雖然都是以獨立的個人為基點,
但是點點相連,曾幾何時,
點發展為複雜網絡,
逐漸化作一道巨大浪潮。

她將「自我」這個觀點
帶進魔法這項技術,
創造了一個契機,
使每個人都真摯地面對魔法,
成功地讓原本迂腐的魔法,
發生戲劇性的變化。

這可是個好例子,向我們展示了
一個嶄新的視角,
是如何創造出所有可能性。
大きな港を持つ魔導国家において
新世代と呼ばれる魔導師。
旧態依然の国家と、そこにうず高く積もって
民を窒息させはじめた一般常識や概念を
覆した女性。

彼女は「魔導師とはこういうものだ」と
されていた概念をことごとくやぶっていた。

手始めに奇抜な格好や、媒介道具の刷新、
基本術式の共有化などを推し進めた。
ルールはたったひとつ。
自分が使いたくなる魔導
というテーマのもとだ。

それらの活動は
独立した個人を基点としながらも
点と点を結び続けることでいつしか
複雑なネットワークへと発展し、
大きな波となっていった。

彼女は、魔導というテクノロジーに
「ジブン」という観点を与えることで、
ひとりひとりが魔導に対して真摯に向き合う
キッカケをつくり、それまでくすぶっていた
魔導を劇的に進化させることに成功した。

ひとりの新しい視点が、
あらゆる可能性を生み出すという好例だ。

創作回應

Axtreey
有奶必須頂啊
2018-03-05 19:14:33
一騎
Oppai is POWER[e17]
2018-03-05 19:20:51
エヌ
TB的黑肉越來越騷了(゚д゚lll)
哪個時候要出第二本畫冊(敲桌
2018-03-07 10:15:50
一騎
[e32]
2018-03-07 11:29:27
桑比ʕ•ᴥ•ʔ ✧
嶄新的視角啊嘶
2018-05-22 15:49:25
一騎
超嶄新DER[e32]
2018-05-22 20:28:56

更多創作