前往
大廳
主題

【HACHI】Rainy proof【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-02-13 21:00:43 | 巴幣 6442 | 人氣 3283


作詞:海野水玉
作曲:海野水玉
編曲:Seiji Iwasaki
PV:ノノル
唄:HACHI

中文翻譯:月勳


深夜の首都高へと 逃げ出そう
shinya no syuto kou he to     nige dasou
逃往 半夜的首都高速道路

踏み込もう アクセルの音
fumi komou     akuseru no oto
踩下油門 引擎發出了咆嘯聲

涙が止まるまで どこまでだって行こう
namida ga tomaru ma de     do ko ma de datte ikou
直到淚水停止為止 前往任何地方吧


最後くらいはさ 最低な言葉で
saigo ku ra i wa sa     saitei na kotoba de
要是你至少在最後 願意用差勁的話語

突き放してくれたら
tsuki hanashi te ku re ta ra
拋棄我的話

どれほど良かっただろう
do re ho do yokatta da ro u
該會有多好呢


Rainy proof 君が望んだままに
RAINY PROOF kimi ga nozonda ma ma ni
Rainy proof 雖然就如你所期望的那樣

Rainy proof タバコもやめていたけど
PAINY PROOF tabako mo ya me te i ta ke do
Rainy proof 戒了菸

その全てに意味がなくなれば
so no subete ni imi ga na ku na re ba
但只要那一切毫無意義的話

私はまた火をつけるだけ
watashi wa ma ta hi wo tsu ke ru da ke
我便只會再次點起火而已


ぺトリコールが匂い立つ
petoriko-ru ga nioi tatsu
潮土油開始散發味道

雨音が強くなる
ama oto ga tsuyoku na ru
雨聲變得大聲

いま全て灰になる
i ma subete hai ni na ru
此刻一切將化作灰燼

雨音が強くなる
ama oto ga tsuyoku na ru
雨聲變得大聲


がんじがらめの 結び目みたいな心が
ga n ji ga ra me no     musubime mi ta i na kokoro ga
礙手礙腳的 宛如結扣般的內心

こんがらがってしまって
ko n ga ra gatte shi matte
變得混亂了起來

より解けなくなっていた
yo ri hodoke na ku natte i ta
變得更解不開了


君が無理やり触れるから
kimi ga muri ya ri fure ru ka ra
因為你無理取鬧地碰觸著

でも優しいふりをしたから
de mo yasashi i fu ri wo shi ta ka ra
但是又裝作溫柔的模樣

いいよ 騙されてあげた
i i yo     damasare te a ge ta
沒關係 我被你欺騙了


愛せないなら愛せないなりの
ai se na i na ra ai se na i na ri no
如果無法去愛的話就尋找

愛し方を探してよ まあいっか
ai shi kata wo sagashi te yo     ma a ikka
無法愛上別人的愛人方法吧 哎呀算了


助手席に座ることも
jyosyu seki ni suwaru ko to mo
坐上副駕駛這件事也好

座らせることだって二度とないから
suwarase ru ko to datte nido to na i ka ra
讓你坐上副駕駛這件事也已經不會再有了


Rainy blue 君の無邪気な声が
RAINY BLUE kimi no mujyaki na koe ga
Rainy blue 你那純潔的聲音

Rainy blue ほんとは許せなくて
RAINY BLUE ho n to wa yuruse na ku te
Rainy blue 真的無法原諒

思い出なんかにはならないよ
omoide na n ka ni wa na ra na i yo
根本無法成為回憶啊

このまま忘れてあげるだけ
ko no ma ma wasure te a ge ru da ke
只會就這麼結束而已


ぺトリコールが匂い立つ
petoriko-ru ga nioi tatsu
潮土油開始散發味道

雨音が強くなる
ama oto ga tsuyoku na ru
雨聲變得大聲

いま全て灰になる
i ma subete hai ni na ru
此刻一切將化作灰燼

雨音が強くなる
ama oto ga tsuyoku na ru
雨聲變得大聲


Rainy proof 君が望んだままに
RAINY PROOF kimi ga nozonda ma ma ni
Rainy proof 雖然就如你所期望的那樣

Rainy proof タバコもやめていたけど
RAINY PROOF tabako mo ya me te i ta ke do
Rainy proof 戒了菸

その全てに意味がなくなれば
so no subete ni imi ga na ku na re ba
但只要那一切毫無意義的話

私はまた火をつけるだけ
watashi wa ma ta hi wo tsu ke ru da ke
我便只會再次點起火而已

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

202376 修正一處(感謝 神無月ほの)

創作回應

阿西
感謝歌詞!! 最後的その全てに意味がなくなれば羅馬有誤 應該是so no subete ni imi ga na ku na re ba ><
2022-11-26 11:53:56
月勳
已修正,感謝!
2022-11-26 12:01:07
神無月ほの
クセル 是油門
踏み込もうアクセルの音 可以翻成
踩下油門,引擎發出了咆哮聲

潮土油去查了一下才知道是雨滴下來土散發的味道

這首歌給的失戀感真的很棒
水玉先生マジ神
2023-07-06 03:50:22
月勳
已修正,感謝!
2023-07-06 11:56:52
a83284
謝謝翻譯!!
2023-11-11 22:49:51

更多創作