前往
大廳
主題

中島由貴出道專輯ChapterI-Happy Signal歌詞翻譯(渣翻)

天鎖斬月 | 2021-02-06 21:19:19 | 巴幣 1000 | 人氣 179

N87有錯再麻煩請留言指正 謝謝

中島由貴

Happy Signal

作詞:yukacco
作曲:彦田元気

君がいるだけで世界はきらめき出す
只要有你在的話我的世界就會綻放出光輝
わたしの想いシグナルにして送るよ
將我的思念化作訊號傳送出去吧
目覚めてすぐに 思い浮かべる
醒來之時思念便浮現出來
きっと今日もまた 何かが始まる予感
今天一定又會有什麼要開始了的預感
どんなことだって 出来る気がするから
感覺我好像什麼事情都做得到
もっともっと ほら 前向いて
更加地向前看吧
心が踊る その瞬間を
心在舞動的時候
ずっと忘れないから Happy Days.
一直無法忘記那個瞬間 Happy Days.
君がいるだけで世界がきらめき出して
只要有你在我的世界就會綻放出光芒
変わらない日々を照らした
照耀著那不曾改變過的日子
どんなこともきっと 越えてく力になる
無論是什麼都能夠化成跨越一切的力量
君への想い シグナルにして送るよ
將對你的思念化作訊號傳送出去吧
負けそうになって 悔しい時も
無論是輸掉 後悔的時候
いつだってそう 君に勇気をもらえる
總是會從你那邊得到勇氣
立ち向かえない 壁があったとしても
就算有無法面對的高牆在
きっときっと もう大丈夫
也一定不會有問題了
涙が滲む そんな時でも
就算是流淚的時候也沒關係
君の笑顔ですぐ Lucky Day.
有你的笑容在馬上就會將其化成Lucky Day
君と一緒ならいつでも笑っていられて
和你一起的話總是能嶄露笑容
虹がかかるように Happy で
像彩虹般的Happyで
些細な言葉で心は動き出した
細小的話語讓我心跳不已
高鳴る胸をシグナルにして送りたい
想讓這高昂的心跳聲化作訊號傳達給你
少しでも会いたいって願い続ける
就算只有一下下也好我也想見到你 將這祈願持續下去
君といられるなら Happy Days.
如果能和你在一起的話每天都會是Happy Days.
君がいるだけで世界がきらめき出して
只要有你在我的世界就會綻放出光芒
変わらない日々を照らした
照耀著那不曾改變過的日子
どんなこともきっと 越えてく力になる
無論是什麼都能夠化成跨越一切的力量
君への想い シグナルにして送るよ
將對你的思念化作訊號傳送出去吧

由貴看到歌詞後是想要對粉絲唱這首歌
平常就從粉絲那邊獲取能量
大家平常想對由貴說的事都有好好傳達到

創作回應

更多創作