切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Daisy×Daisy「蒼い月」/ゲーム『流星ワールドアクター』OPムービー

繪理奈 | 2020-09-28 16:37:20 | 巴幣 4 | 人氣 1218


「蒼い月」Daisy×Daisy

歌:Daisy×Daisy
作詞:SugarLover

翻譯:繪理奈


(I just wanna keep on just wait and see)
(我只想繼續觀望和見證一切)


誰も制御出来ない
誰也無法控制
シナリオのある未来
劇本的未來
無神経なノイズたちを
無意識的眾多雜音
振り払い 嘲笑い 呼吸する
奮力掙脫 嘲弄和呼吸著
誰なんだ? 名前のない影
你是什麼人? 無名的影子
(次から次へ)
(相繼而來)
残酷なおとぎ話なら 終わらせよう
若是殘酷的故事 還是讓它結束吧


蒼い月が 見下ろすMidnight
蒼藍之月 正俯瞰著午夜
傷跡隠したActor
藏起傷口的演員
揺らぐことはない
不會心生動搖
Oh my mind is made up
我已經下定決心
曖昧でも 確かなもの
曖昧之類的 是既定存在的
境界線の向こう側に
在境界線的另一側
狙いを定め 息潜めてる
瞄準了契機 屏氣凝神
引き金を引くのは
扣下扳機射出
流星が落ちる瞬間
就在流星劃下的那瞬間


(I just wanna keep on just wait and see)
(我只想繼續觀望和見證一切)


1mmも理解できない
就連1毫米也無法理解
霧で誤魔化したCrime
在霧裡想掩蓋過去的罪行
只(ただ)の傍観者でさえも
就算僅是旁觀者而已
渦の中 堕ちていく 理由なく
也毫無理由 一同深陷在漩渦之中
喧騒と静寂の中で
在喧囂與寂靜裡
(見つけた答え)
(尋獲的解答)
深い夜 導いた月が 壊していく
夜幕已深 月亮失去指引方向的功能


浮かぶ月が見透かすDarkness
高掛的皎月看透了黑暗面
背を向けて生きるActor
將背託付給生存的演員
無秩序の海に
沒有秩序可言的大海
Don't get addicted
別沉溺於其中
動かすのは 色褪せない
推動起來的是 不會褪色的
記憶の中の止まない雨
記憶裡不停歇的雨
歪んだ世界の その果てまで
扭曲的世界 那最後的結局
完璧に演じる
完美地照劇本演出
何も迷うことはない
絲毫猶豫也不會有


他人事(ひとごと)のように
就好像事不關己一般
時が流れる
時間流逝而過
呟くその言葉 軋む空へ響く
嘀咕的話 卻還停在空氣中作響著


浮かぶ月が見透かすDarkness
高掛的皎月看透了黑暗面
背を向けて生きるActor
將背託付給生存的演員
無秩序の海に
沒有秩序可言的大海
Don't get addicted
別沉溺於其中
蒼い月が 見下ろすMidnight
蒼藍之月 正俯瞰著午夜
傷跡隠したActor
藏起傷口的演員
揺らぐことはない
不會心生動搖
Oh my mind is made up
我已經下定決心
曖昧でも 確かなもの
曖昧之類的 是既定存在的
境界線の向こう側に
在境界線的另一側
狙いを定め 息潜めてる
瞄準了契機 屏氣凝神
I cannot go back to yesterday
我無法回到昨日之時
I will get revenge just swear to God
對天發誓我將會回來復仇
引き金を引くのは
扣下扳機射出
流星が落ちる瞬間
就在流星劃下的那瞬間


(I just wanna keep on just wait and see)
(我只想繼續觀望和見證一切)




翻譯為個人日文練習用,轉載記得註明譯者或來源即可,若有疑慮請先站內信詢問。
語意如有翻譯錯誤請指正。

創作回應

更多創作