前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】男友伴身邊 閃光的音符-☆ Make Your Stage(星蘭学院ver.)

兔子貓 | 2023-02-19 21:20:43 | 巴幣 2 | 人氣 150

歌:神凪統(置鮎龍太郎)&戊亥幸太朗(武内駿輔)&城戸戦治(増田俊樹)&野宮一期(山下大輝)&冴刃シン(林勇)
作詞:KOHTO
作曲:BigBoom(Yuji Kano・Ikeda Kenji)

時を越えて未来に向けキラメキステージ
【超越時空,邁向未來的閃耀舞台】
踏み出すんだ
【踏出步伐】
期待のせ全力で走るんだ
【背負著期望全力奔馳吧】

俺たちが届かない場所なんてない
【沒有我們無法抵達的地方】
必ず 変えてやる誇りを胸に
【必會改變的榮耀常在心上】
諦めたことなど一度もない
【不曾有過使人放棄的事】
誰にも負けない自分を信じて
【相信不會敗給任何人的自己】

あぁ この先どんな壁があっても
【啊啊~即使這前方有障壁】
あぁ 常に理想を掲げて進む 約束しよう
【啊啊~時常抱持著理想前進,立約吧】

スタート決めて今羽ばたける俺らは
【決定好起點,現在開始展翅的我們】
輝ける力持っていると
【擁有綻放光輝的力量】
時を越えて未来に向けキラメキステージ
【超越時空,邁向未來的閃耀舞台】
踏み出すんだ
【踏出步伐】
期待のせ全力で走るんだ
【背負著期望全力奔馳吧】

夢 希望 そう未来 確かめ合って
【夢想與希望,將會在未來確切實現】
必ず手に入れる道は一つだけ
【絕對能掌握的路途只有一個】
 
誰にも真似できない強い心と
【誰也無法效仿的強韌心靈】
絶対に揺るがない誓った 決意を
【堅定地立下絕不動搖的約定吧】

あぁ 例え迷って困ったとしても
【啊啊~即使感到迷惘或困惑】
あぁ 信じられる声聞いて歩むと 約束したから
【啊啊~循著信賴的聲音前進吧,已經說好了】

今日も明日も世界中に響かせて
【無論今日或明日的世界都將會響徹】
胸の中 キラメキが止まらない
【無法制止心中的輝煌】
光輝く道は俺たちを導くと
【引導我們那道璀璨光明的路程】
共に行こう
【一同前進吧】
今行くんだ追い風気流に乗って
【現在隨著順風氣流前進】

行こうか 手始めに相手になろう
【走吧,一開始先成為勁敵】
覚悟はいいか oh yeah
【做好覺悟了吧 哦耶】

今日も明日も世界中に響かせて
【無論今日或明日的世界都將會響徹】
胸の中キラメキが止まらない
【無法制止心中的輝煌】

スタート決めて今羽ばたける俺らは
【決定好起點後此刻能展翅的我們】
輝ける力持っていると
【擁有綻放光輝的力量】
時を越えて未来に向けキラメキステージ
【超越時空,邁向未來的閃耀舞台】
踏み出すんだ
【踏出步伐】
期待のせ全力で走るんだ
【背負著期望全力奔馳吧】

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作