切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】TERRA BATTLE討伐活動-探險者露琪雅 III

一騎 | 2016-08-28 13:19:15 | 巴幣 0 | 人氣 175

活動 探險者露琪雅 是在本遊戲雜誌宣告失敗後所開設的活動,讓玩家能拿到本來是雜誌限定角色的露琪雅。

(相關故事檔案)


(譯註: 關卡開始前)
保護著。

重要的事物。

承諾永恆的衛兵,
懷抱不會輕易暴露的封墓。

墓中沉眠的,
是描繪真理之朱紅圓圈。



(譯註: 頭目戰前)
世界環繞、轉動。

期望永遠的魔法師,
託付未來在一具冰冷軀體。

(譯註: 若是頭目戰時隊伍裡露琪雅或露琪雅 Λ)
『噢噢、快看看呀!我得到了永恆。』

(譯註: 若是頭目戰時隊伍裡沒有露琪雅或露琪雅 Λ)
『罄竹難書的盜墓賊啊,我乃永恆的衛兵。』



(譯註: 頭目戰後)
兩人相逢,
寶物支持彼此,
合而為一之日終於來到。

破裂承諾已達,
夢想少女知曉旅途終點。

但是,
知曉沉眠此處秘密尚為過早。

他們還留有
知曉未知的冒險時間。

這不過是個開始。


日文原文

(譯註: 關卡開始前)
護っている。

大切なこと。

永遠を約束された防人は、
容易に暴けぬ墓を抱く。

そこに眠るは、
真理を描く朱色の円。



(譯註: 頭目戰前)
巡る、回る、世界。

永遠を望んだ魔術師は、
冷たいカラダに未来を託した。

(譯註: 若是頭目戰時隊伍裡露琪雅或露琪雅 Λ)
『ああ、見てくれたまえ。私は永遠を手に入れた。』

(譯註: 若是頭目戰時隊伍裡沒有露琪雅或露琪雅 Λ)
『罪深き墓荒しよ、私は永遠の防人なり』



(譯註: 頭目戰後)
ふたりは巡りあい、
宝はそれを支えあい、
ようやくひとつとなる日が来た。

引き裂かれた約束を果たし、
夢見る少女は旅の終わりを知る。

しかし
そこに眠る秘密を知るのはまだ先だ。

彼らにはまだ、
未知を知らんとする冒険の時間が
残されている。

これははじまりにすぎない。

創作回應

更多創作