前往
大廳
主題

【あんさんぶるスターズ!!】Love it Love it【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-05-18 00:00:03 | 巴幣 22 | 人氣 45


作詞:こだまさおり
作曲:古川貴浩
編曲:古川貴浩
唄:Ra*bits

中文翻譯:月勳


Love it Love it wow-wow ラビラビ♪
LOVE IT LOVE IT WOW-WOW     rabi rabi
Love it Love it wow-wow Rabbit Rabbit♪

Love it Love it La-la-la-Life ラビラビ La-la-la-Life
LOVE IT LOVE IT LA-LA-LA-LIFE     rabi rabi     LA-LA-LA-LIFE
Love it Love it La-la-la-Life Rabbit Rabbit La-la-la-Life


覚えてる? はじまりの日 キミはどんな気持ちでいたの?
oboe te ru?     ha ji ma ri no hi     ki mi wa do n na kimochi de i ta no?
你還記得 第一天嗎? 你那時候感覺如何呢?

今も手に取るように
ima mo te ni toru yo u ni
此刻我也能像是

思い出せるよ
omoi dase ru yo
牽起你的手一樣回想起

アザヤカな出会い
a za ya ka na deai
我們那記憶鮮明的相遇啊


あれから少しくらい
a re ka ra sukoshi ku ra i
我想看你看看我從那個時候起

成長したところ見せたい
seicyou shi ta to ko ro mise ta i
便開始在一點點地成長的姿態

毎日がんばってる
mainichi ga n batte ru
我每天都在努力著

キミのとなりで
ki mi no to na ri de
在你的身旁

いつもとなりで
i tsu mo to na ri de
永遠在你的身旁

夢追いウサギ
yume oi u sa gi
追逐夢想的兔子

未来へJumping high!!
mirai he JUMPING HIGH!!
朝向未來Jumping high!!


どんな時も前を向いて それがボクららしさだね
do n na toki mo mae wo muite     so re ga bo ku ra ra shi sa da ne
不管何時都向前進吧 那便是屬於我們的風格對吧

ドキドキしてるキミの瞳
doki doki shi te ru ki mi no hitomi
心跳不已的你的雙瞳

おそろいなんだ
o so ro i na n da
跟我一樣呢

転んだって立ち上がって またひとつ強くなろう
korondatte tachi agatte     ma ta hi to tsu tsuyoku na ro u
受到挫折並站起身子吧 讓我們再次變得強大吧

つなぐ手に希望と勇気
tsu na gu te ni kibou to yuuki
在牽著的手感受到的希望與勇氣

握りしめてさ 進むんだ Ah,
nigiri shi me te sa     susumu n da AH,
緊緊握住 並向前進吧 Ah,


Love it Love it La-la-la-Life ラビラビ La-la-la-Life
LOVE IT LOVE IT LA-LA-LA-LIFE     rabi rabi     LA-LA-LA-LIFE
Love it Love it La-la-la-Life Rabbit Rabbit La-la-la-Life


聞こえてるココロの声 前よりもずっと素直に
kikoe te ru ko ko ro no koe     mae yo ri mo zutto sunao ni
我逐漸聽見的心中的聲音 比以前還要更加坦率

明日を語りあえるね 照れずにちゃんとわかりあっていける
asu wo katari a e ru ne     tere zu ni cyan to wa ka ri atte i ke ru
讓我們來講述明天吧 我們能坦然地理解彼此


目指して描く場所は
mezashi te egaku basyo wa
雖然我們所追求並描繪而出的地方

まだまだ遠い未来だけど
ma da ma da tooi mirai da ke do
是依舊遙遠不已的未來

一歩ずつでいいんだ
ippo zu tsu de i i n da
但讓我們來一步步向前進吧

これまでだって
ko re ma de datte
至今為止也好

あの時だって
a no toki datte
那個時候也罷

乗り越えてきた
nori koe te ki ta
我們都戰勝而過

一緒にJumping high!!
issyo ni JUMPING HIGH!!
一起Jumping high!!


いつの日にか思い出して この日々を愛せるように
i tsu no hi ni ka omoi dashi te     ko no hibi wo ai se ru yo u ni
在有朝一日回想起來吧 只願我們能深愛這些日子

精一杯が似合うままの
seiippai ga niau ma ma no
讓我們盡情展現

ボクらでいよう
bo ku ra de i yo u
最真實的自己吧

雨上がりの笑顔に咲く とびきりを重ねながら
ame agari no egao ni saku     to bi ki ri wo kasane na ga ra
讓我們交疊起在雨過天晴的笑容中綻放的 最美好的時光

アザヤカに刻んでいくよ
a za ya ka ni kizande i ku yo
並鮮明地刻劃下

たからものみたい 瞬間を Ah,
ta ka ra mo no mi ta i     syunkan wo AH,
像寶物一樣的 瞬間吧 Ah,


Step by Step Sha-la-la We love it!! Cha-cha-cha

Brick by Brick これからもずっと
BRICK BY BRICK     ko re ka ra mo zutto
Brick by Brick 從今以後也會永遠

Step by Step Sha-la-la We're Ra*bits!!

みんなで
mi n na de
大家一起

みんなで
mi n na de
大家一起

夢を
yume wo
實現

夢を
yume wo
夢想

かなえよう!
ka na e yo u!
夢想吧!


どんな時も前を向いて それがボクららしさだね
do n na toki mo mae wo muite     so re ga bo ku ra ra shi sa da ne
不管何時都向前進吧 那便是屬於我們的風格對吧

ドキドキしてるキミの瞳 おそろいなんだ
doki doki shi te ru ki mi no hitomi     o so ro i na n da
心跳不已的你的雙瞳 跟我一樣呢

転んだって立ち上がって またひとつ強くなろう
korondatte tachi agatte     ma ta hi to tsu tsuyoku na ro u
受到挫折並站起身子吧 讓我們再次變得強大吧

つなぐ手に希望と勇気 握りしめてさ 進むんだ Ah,
tsu na gu te ni kibou to yuuki     nigi shi te me te sa     susumu n da AH,
在牽著的手感受到的希望與勇氣 緊緊握住 並向前進吧 Ah,


Love it Love it La-la-la-Life ラビラビ La-la-la-Life
LOVE IT LOVE IT LA-LA-LA-LIFE     rabi rabi     LA-LA-LA-LIFE
Love it Love it La-la-la-Life Rabbit Rabbit La-la-la-Life

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作