前往
大廳
主題

【西野カナ】No.1【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-05-23 23:48:48 | 巴幣 10 | 人氣 751




作詞:西野カナ
作曲:KENTZ・LISA DESMOND・MARIA MARCUS
唄:西野カナ

中文翻譯:月勳


傷つくかもしれないなら
kizu tsu ku ka mo shi re na i na ra
如果你可能會受傷的話

気まずくなっちゃうくらいなら
ki ma zu ku naccyau ku ra i na ra
如果你感到尷尬的話

Ah 恋なんてもう
AH koi na n te mo u
Ah 或許你不要再

しない方がいいのかな
shi na i hou ga i i no ka na
戀愛比較好呢


優しくしてくれる誰かと
yasashi ku shi te ku re ru dare ka to
如果你要隨意地

適当に付き合うくらいなら
tekitou ni tsuki au ku ra i na ra
與會溫柔待你的人交往的話

Ah いっそのこと
AH isso no ko to
Ah 你還不如

一人でいた方がいいの
hitori de i ta hou ga i i no
一個人待著呢


恥ずかしくて目をそらすとか
hazukashi ku te me wo so ra su to ka
因為感到害羞而移開視線

緊張してうまく話せないなんて
kincyou shi te u ma ku hanase na i na n te
或是感到緊張而無法好好地表達這些事

ありえない 大人なんだし
a ri e na i     otona na n da shi
是不可能發現的 畢竟我是個大人呢

かっこよく生きたいのに
kakko yo ku iki ta i no ni
我明明想帥氣地活著的啊


Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

その笑顔 その瞳 全てが
so no egao     so no hitomi     subete ga
你的笑容 你的雙眼 一切

ドキドキさせる
doki doki sa se ru
都讓我心跳加速

Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

ちょっと自分でも怖いくらい
cyotto jibun de mo kowai ku ra i
我自己都有些害怕呢

I wanna be your No.1

この想い止まらない
ko no omoi tomarana i
我無法停止對你的感受


仕事も手に付かないなら
shigoto mo te ni tsukanai na ra
如果你不能專心工作的話

自分らしくいられないなら
jibun ra shi ku i ra re na i na ra
如果你無法做你自己的話

Ah いっそのこと
AH isso no ko to
Ah 我還寧願

好きじゃない事にしたい
suki jya na i koto ni shi ta i
做我不喜歡的事情


メールの返信がないとか
me-ru no henshin ga na i to ka
我傳給你的訊息沒有答覆

今何してるのかな?なんて
ima nani shi te ru no ka na? na n te
你現在在做些什麼呢?這些事

気にしない 忙しいし
ki ni shi na i     isogashi i shi
我都不在意啊 畢竟我很忙呢

クールに生きたいのに
ku-ru ni iki ta i no ni
我明明想冷酷地活著的啊


Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

分からないその心 全てが
wakarana i so no kokoro     subete ga
我搞不懂的你的心 一切

イライラさせる
ira ira sa se ru
都讓我感到煩躁

Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

ちょっと自分でも怖いくらい
cyotto jibun de mo kowai ku ra i
我自己都有些害怕呢

I wanna be your No.1

この想い止まらない
ko no omoi tomarana i
我無法停止對你的感受


戸惑いもプライドも Ah
tomadoi mo puraido mo AH
困惑也好自尊心也罷 Ah

少しずつ崩れてく
sukoshi zu tsu kuzure te ku
都在一點點地分崩離析

キライ・キライ・やっぱりスキ
kirai kirai yappa ri suki
我討厭你・我討厭你・我果然喜歡你

本気で好きでもいいかな
honki de suki de mo i i ka na
我可以認真喜歡上你嗎

I wanna be your No.1


Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

その笑顔 その瞳 全てが
so no egao     so no hitomi     subete ga
你的笑容 你的雙眼 一切

ドキドキさせる
doki doki sa se ru
都讓我心跳加速

Cause baby you’re my No.1
and you’re the only one

ちょっと自分でも怖いくらい
cyotto jibun de mo kowai ku ra i
我自己都有些害怕呢

I wanna be your No.1

この想い止まらない
ko no omoi tomarana i
我無法停止對你的感受

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作