編曲:月詠み
Vocal:Yue
啪啦 啪 啪啦 啪
ぱらっぱ ぱらっぱ
啪啦 啪 啪啦 啪
夙に捨てた花めく絵空事
早已捨棄爛漫的白日夢
散々な過去と褪せた未来ごと
連同眾多的過去與褪色的未來
手癖のコード 詩を書くB5ノート
不自覺寫下的代號 編纂詩節的B5筆記
夢も希望も嘘だらけだ
不論夢與希望都充滿謊言
もう曖昧な予測じゃなくて確かな答えを頂戴な
不要再給我曖昧不清的預測而是要確實的答案啊
晴れそうな兆しに期待して馬鹿を見るのが世の常だ
期望着放睛的跡象看似笨蛋一樣才是世間常事
明日も
明天也是
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
止まないで 泣いてなんてない
不要停息 才沒有哭泣
だとか嘘を、傘を差し隠した
像這樣將謊言,藏於撐起的雨傘下
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
翳りの無い未来に夢見ては
每當夢見不見陰霾的未來
不意の雨がfalling もういいわ
意料之外的雨便降下 算了隨便了
曇って晴れて また降り出す雨
陰晴不定 又再下起雨來
街に群れた花達に紛れた 私だけは咲かせないままで
攙混於城市中群開的鮮花 惟獨我始終沒有綻放
頬に触れた冷たさを拭えず濡れない場所を探してる
沒有拭去撫過臉頰的冰冷 尋找着不被淋濕的地方
もう迷妄な夢想じゃなくて確かな現実を見なさいな
不要再注視惘然迷失的妄想而是看清確切的現實啊
荒れそうな兆しに思案して
在暴風雨的跡象中不斷思索
しとど打たれた上に降る さめざめと
被打濕卻依然不住潸潸落下
明日も
明天也是
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
止まないで 泣いてなんてない
不要停息 才沒有哭泣
だとか嘘を、傘を差し隠した
像這樣將謊言,藏於撐起的雨傘下
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
翳りの無い未来に夢見ては
每當夢見不見陰霾的未來
不意の雨がfalling
意料之外的雨便降下
もういいわ
算了隨便了
ああ
啊啊
気付いてた わかってた 神様なんかいない
察覺到了 也知道了 神明根本就不存在
なあ詰ってくれよ最低って
吶 責罵我差勁吧
醜くたって咲いていいって
儘管我醜陋但亦能夠盛開
どうすりゃ心は晴れる?
要怎麼樣內心才能放睛?
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
止まないで 泣いてなんてない
不要停息 才沒有哭泣
だとか嘘を、傘を差し隠した
像這樣將謊言,藏於撐起的雨傘下
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
いつも晴れに憂い 逃げ出せずに
總是為晴天而憂傷 無從逃離
何も出来ずに
無計可施
明日も
明天也是
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
溶けていって自由に宙に舞いたいとか
想要融化於天空中自由自在飛舞之類
無意味なイメージ
做着毫無意義的想象
懲り懲りだ
已經夠了啊
レイニーレイニー
淅淅瀝瀝
掻き消して
抹消掉吧
maybe例に無い空と雨上がりの七色で
以或許前所未有的天空與雨後的七色虹彩
悔んで逃げて また降り出す雨
懊悔逃開 又再下起雨來
今は晴れないで
現在還請不要放睛
ぱらっぱ ぱらっぱ
啪啦 啪 啪啦 啪
ぱらっぱ ぱらっぱ
啪啦 啪 啪啦 啪