前往
大廳
主題

【中日歌詞】暗い微睡みの呼ぶほうへ(朝向灰暗淺眠中的叫喚)/まふまふ

飛行貓貓 | 2022-01-28 20:14:01 | 巴幣 2 | 人氣 827


どれだけ何処へ行こうとも
 其処は願った場所と違った

不管去了多少地方
 都不是我願望之中的場所

作畫  桜もよん https://twitter.com/SakuraMoyon
動畫  MONO-Devoid https://twitter.com/DevoidFire

作詞作編曲 まふまふ https://twitter.com/uni_mafumafu

-
生まれて消えるこの世界は
在誕生後就消逝的這個世界

素敵なものだ そうなんだろう?
是非常美好的 沒錯吧?
 
擦れば 滲んだ
摩擦到了 滲出來了

鉛筆の手で
用拿鉛筆的手

-
妬み疑うもの全てを
忌妒與猜忌等全部都

ただゴミに出す今日だったな
不過是如同丟垃圾般的今天
 
心は 空疎な
內心是 空洞的

見せかけを探すだけ
只是在追尋表面而已

-
故に 何故に
是因為 為什麼

目が覚める
張開了雙眼

-
暗い微睡みの呼ぶほうへ
朝向灰暗淺眠中的叫喚

 何もかも手放して
 不管是什麼都捨棄掉吧

暗い微睡みの呼ぶほうへ
前往灰暗中淺眠的叫喚

 君の呼ぶほうへ
 往你叫喚的方向

 歩くだけ
 前進而已
 
-
そこの間違いを直すなら
如果要修正那個錯誤的話

消しゴムをかけてしまってよ
把橡皮擦靠過來擦掉啊
 
霞んだ 汚れと
模糊了 髒掉了

ボクの顔ごと
是在說我的臉
 
-
息もできないこの世界は
在這連呼吸都辦不到的世界

素敵なものだ そうなんだろう?
是非常美好的 沒錯吧?

敢え無く 容易く
虛有其表的 淺薄的

誰かと代わる命
與某人交換的生命

-
故に 縛る
因此 束縛我的

ものもない
事物也不存在
 
-
落書きで夜をあしらって
用塗鴉將夜晚填滿色彩

 夢中で息をしている
 在夢境中呼吸著空氣

ここじゃないと何処かの世界へ
往不是這裡的某個世界前進

 ボクを書き足して
 把我加筆修補完吧

 祈るだけ
 只是祈願著

-
「等しくて自由な心」
「平等且又自由的心」

「異なれど正しい身体」
「與眾不同與正確的身體」

虹を描こうと
來畫彩虹吧

絵筆を取って
拿起了畫筆

あれおかしいな
欸好奇怪啊

黒が出ないよ
調不出黑色啊

-
下書きのままで埋もれている
在還是草稿時遭到掩埋

今日の僕の命に意味はない
今天的我的生命毫無意義

それならば今すぐに
這樣的話現在馬上

      すぐに
      現在馬上

消してしまってよ
讓我消失不見啊 

-
どれだけ心を殺した?
已經扼殺多少內心了?

どれだけ色を抜いてきた?
已經將多少顏色洗刷掉了?

終わらない悪夢を壊して
將無法終結的噩夢破壞掉

ボクを連れ去ってしまって
快點把我一起帶走啊

-
暗い微睡みの呼ぶほうへ
朝向灰暗淺眠中的叫喚

 深い寝りの果てまで
 直到進入沉眠的盡頭

この世の終わりから向こうへ
在這個世界的終結後向前邁進

 君の呼ぶほうへ
 只是往你叫喚的方向

 歩くだけ
 前進而已
-
譯/禰弧Marui  https://www.youtube.com/nekomarui

日文N8763中文底標不專業翻譯。
禁止任何形式的轉載。
請多指教。

創作回應

相關創作

更多創作