切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】裸足でSummer

NaiLao | 2019-04-01 21:09:18 | 巴幣 32 | 人氣 1654

裸足でSummer

乃木坂46  15THシングル

歌手:乃木坂46
作詞:秋元康
作曲:福森秀敏
編曲:APAZZI

歌詞:

いつもの夏と違うんだ
和以往的夏天有點不同

誰も気づいていないけど
雖然誰也沒有察覺到

日差しの強さだとか
不管是日光的強度

花の色の鮮やかさとか…
還是花朵的色彩…

何度も季節は巡って
季節不停的更迭

どこかに忘れていたもの
那被遺忘在某處之物

誰かを好きになる 切ない入り口を…
就是愛上一個人的戀慕之心…

You know…


オレンジ色のノースリーブ ワンピース
身穿橘色的無袖連衣裙

サイドウォークで 太陽が似合うのは君だ
走在街道上的妳和太陽是如此地搭配

ルイボスティーを飲みながら
為何要邊喝著路易波士茶

なぜ一人微笑むの?
邊自顧自地露出微笑呢?

テーブルの下 さりげなく
在桌子底下 自然而然的

サンダル 脫ぎ捨てた
脫下了涼鞋將它亂扔


裸足になってどうするつもり?
妳打著赤腳是打算做什麼呢?

そのまま どこかへ歩いて行くの?
是要這樣 走到哪裡去嗎?

ねえ 何をしたいんだ?
吶 到底在打甚麼算盤?

行動が予測できないよ
無法預料妳的一舉一動

他人の目 気にせずに気まぐれで…
毫不在意他人眼光 隨心所欲…

そう 君にいつも振り回されて
我總是被妳耍得團團轉

あきれたり 疲れたり
被妳嚇到 被妳累著

それでも君に恋をしてる
但即使如此我還是喜歡妳


近くにいつも 大勢いるよ
你從來不缺少男性朋友

男友達 その中の一人が僕だ
我也只不過是其中一人

悔しいけどしょうがない
雖感到不甘心卻沒辦法

告白もしてないし
因為不曾向你告白

今の距離感 心地いい
我對妳我之間的距離感到滿足

普通で楽なんだ
就這樣維持朋友關係也很快樂


それなら僕も 裸足になって
這樣的話 我也脫下鞋子吧

一緒にどこでも歩いて行くよ
不管要走到哪裡都可以喲

何だって付き合うさ
無論如何我都會一直陪著妳

愛しさが背中を押すんだ
讓愛的力量推我一把

自分の気持ちは隠したまま
唯有一直隱藏著心意

そう君といると素直になれる
才能坦率的面對妳

欲しいものは前にある
渴望的東西就在眼前

いつかはちゃんと話せるかな
什麼時候才能告訴妳這一切呢


いつもの夏と違うんだ
和以往的夏天有點不同

君は気づいていないけど
雖然妳並沒有察覺

會っている回數も
像是我們見面的次數

觸れた指の引っ込め方も…
還有不小心碰到手所收回的方式…

何度も鏡を見ながら
我數次照著鏡子

寢癖も直して來たこと
將翹亂的頭髮壓順後才出門

苦しくなるくらい
在妳面前我的舉動是如此生硬

すべてがぎこちない
這一切令我感到難受

I know…


裸足になってどうするつもり?
妳打著赤腳是打算做什麼呢?

そのまま どこかへ歩いて行くの?
是要這樣 走到哪裡去嗎?

ねえ 何をしたいんだ?
吶 到底在打甚麼算盤?

行動が予測できないよ
無法預料妳的一舉一動

他人の目 気にせずに気まぐれで…
毫不在意他人眼光 隨心所欲…

そう 君にいつも振り回されて
我總是被妳耍得團團轉

あきれたり 疲れたり
被妳嚇到 被妳累著

それでも君に恋をしてる
但即使如此我還是喜歡妳

創作回應

更多創作