前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】ラヴィング / 名誉伝説

Murphy | 2023-07-12 12:20:23 | 巴幣 14 | 人氣 199


ラヴィング / 名誉伝説
        
作詞:けっさく
作曲:けっさく
        
闇の中で君が歌う
倘若你在黑暗中歌唱
ならば僕も真似て歌う
那麼我也跟著一同歌唱
頬にほくろ 二つえくぼ
臉頰上的黑痣和兩個酒窩
全部似てんだもの
全部都如此相似
       
soツインレイ ツインレイ
so另一半的雙生光
前世から君を知ってる
我從前世就認識了你
soツインレイ ツインレイ
so另一半的雙生光
愛することが僕の定めだね
愛上你就是我的命運呢
       
あーもうやだ駄目って
啊 已經受夠了 不行啦
ラヴィングユー!!
Lovin' You!!
マリーユー!!
Marry You!!
目見て笑って
彼此相視而笑
あーもう返事してって
快給我回覆吧
ラヴィングユー!!
Lovin' You!!
憧れてた夫婦の合言葉
憧憬的夫妻間暗號
         
君は一人 永遠に眠る
你一個人 永遠沉睡著
瓜も二つ 僕も眠る
與你相同 我也一起入眠
季節外れ一つ涙
不符時節的一滴眼淚
僕は弱虫さ
我是個膽小鬼
          
テレパシーでリンクして
透過心電感應連結著
強烈に惹かれちゃってる
不小心被強烈地吸引
テレパシーでリンクして
透過心電感應連結著
別れという出口を封じ込め
封鎖了名為「分別」的出口
         
あーもうそろ起きてって
啊 差不多該醒來了吧
ラヴィングユー!!
Lovin' You!!
マリーユー!!
Marry You!!
ねぇ聞いてもらって
聽我說
あーもうまだ早いって
還太早了呢
クラーイングフォーユー!!
Crying for you!!
絶望的安堵の愛言葉
絕望安心之話
        
ねぇそこのカーテンから出る
嘿 從那面窗簾後走出來
影を踏んだら僕らは夫婦だね()
如果踩到影子 我們就是夫婦了吧(?)
瞳そらすなシャイな君でも
就算是害羞得錯開目光的你
影ではほらこんなにキスしてる
看吧 我們在影子裡如此親吻著
この先もずっと君と結ばれないって
即便知曉了
分かってるよでもさ
未來我們永遠無法結合
空の向こうで待ち合わせしよ
但約好在天空彼端碰面吧
ぱっと覚めたら飛んで行くからね
當我忽然驚醒便會飛馳前去的
       
妄想駄目なんだって
人們說別去妄想
ラヴィングユー!!
Lovin' You!!
マリーユー!!
Marry You!!
目見て笑って
彼此相視而笑
あーもう返事してって
啊 快給我回覆吧
ラヴィングユー!!
Lovin' You!!
憧れてた夫婦の合言葉
憧憬的夫妻間暗號
       
たとえ何度四季を超えど
即使穿越了無數次四季循環
僕は君のシキを歌う
我依然歌唱著你的色彩
もうすぐ朝だ 目を覚ましてよ
天快亮了 快點醒來吧
僕からの愛の歌
來自我的愛之歌
       
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作