作詞:畑亜貴
作曲:渡辺和紀
唄:南ことり(CV:内田彩)・小泉花陽(CV:久保ユリカ)
Wow wow Loving you!
好きですが好きですか?
suki de su ga suki de su ka?
我喜歡你 你喜歡我嗎?
好きだから…yeah, yeah!!
suki da ka ra...YEAH, YEAH!!
我喜歡你啊…yeah, yeah!!
Loving you!
おかえりなさい こっち向いて
o ka e ri na sa i kocchi muite
歡迎回來 看向我這裡吧
Loving you!
おかえりなさい 今日の終わりは yeah, yeah!!
o ka e ri na sa i kyou no owari wa YEAH, YEAH!!
歡迎回來 今天的尾聲 yeah, yeah!!
ここで一緒にゴロゴロくつろぎましょ~(Goro! Goro!!)
ko ko de issyo ni goro goro ku tsu ro gi ma syo~ (GORO! GORO!!)
在這裡和我一起發呆放鬆一下吧~(Goro! Goro!!)
少し目を閉じてみてよ 背中揉んじゃうよ(Momi! Momi!!)
sukoshi me wo toji te mi te yo senaka monjyau yo (MOMI! MOMI!!)
稍微試著閉上眼睛一下吧 我來替你揉背(Momi! Momi!!)
ずっと煮込んだスープ
zutto nikonda su-pu
一直在燉煮著的湯
お腹空いたらいかが?
onaka suita ra i ka ga?
如果你肚子餓的話 要不要嚐嚐看呢?
あんまり自信ないけど…がんばったよ!
a n ma ri jishin na i ke do...ga n batta yo!
雖然我沒有什麼自信…但我努力過了哦!
好きだから好きですと 言うだけじゃ足りないの
suki da ka ra suki de su to iu da ke jya tari na i no
要是只是因為喜歡而說出喜歡的話 並不會讓人感到滿足啊
好きだからしてあげたい 望むことなんでも
suki da ka ra shi te a ge ta i nozomu ko to na n de mo
正是因為喜歡你 所以我才想做所有你所希望的事
そして私だけを (Oh yeah, oh yeah!)
so shi te watashi da ke wo (OH YEAH, OH YEAH!)
接著我希望你 (Oh yeah, oh yeah!)
見つめて欲しいの(私だけ見つめて)
mitsume te hoshi i no (watashi da ke mitsume te)
只注視著我一個人(只注視著我一個人)
Loving now!
おつかれさま こっちに来て
o tsu ka re sa ma kocchi ni kite
辛苦你了 過來我這裡吧
Loving now!
おつかれさま 今日も大変? yeah, yeah!!
o tsu ka re sa ma kyou mo taihen? YEAH, YEAH!!
辛苦你了 今天也很辛苦吧? yeah, yeah!!
冷たいほっぺをナデナデあたためましょ~(Nade! Nade!!)
tsumetai hoppe wo nade nade a ta ta me ma syo~ (NADE! NADE!!)
讓我來摸摸你那冰冷的臉頰 幫我溫暖一下吧~(Nade! Nade!!)
あのねもっと寄りそえば 抱きしめちゃうよ(Doki! Doki!!)
a no ne motto yori so e ba daki shi me cyau yo (DOKI! DOKI!!)
我說啊 如果再靠近我一點的話 我便會緊緊抱住你的哦(Doki! Doki!!)
お部屋さっぱりクリーニング
oheya sappa ri kuri-ningu
房間乾淨整潔
小さい花を飾るの
chiisai hana wo kazaru no
並裝飾著一朵小小的花
エプロン姿どうかな…がんばったよ!
epuron sugata do u ka na...ga n batta yo!
我的圍裙姿態怎麼樣呢…我努力過了哦!
好きですが好きですか? なんどでも確かめて
suki de su ga suki de su ka? na n do de mo tashikame te
我喜歡你 你喜歡我嗎? 不管幾次都好好確認吧
好きですとまた言いたい 毎日伝えたい
suki de su to ma ta ii ta i mainichi tsutae ta i
我還想再次對你說「我喜歡你」 我想每天都傳達給你
だって私たちの(Oh yeah, oh yeah!)
datte watashi ta chi no (OH YEAH, OH YEAH!)
因為我不會讓我們的(Oh yeah, oh yeah!)
恋は終わらせない
koi wa owarase na i
戀情就這麼結束
つらい想いは全部 忘れさせてあげたい
tsu ra i omoi wa zenbu wasure sa se te a ge ta i
我想讓你忘記所有 難受的想法
私は必要ですか? 教えてPlease!!
watashi wa hitsuyou de su ka? oshie te PLEASE!!
我對你來說是有必要的嗎? 告訴我吧Please!!
好きだから好きですと 言うだけじゃ足りないの
suki da ka ra suki de su to iu da ke jya tari na i no
要是只是因為喜歡而說出喜歡的話 並不會讓人感到滿足啊
好きだからしてあげたい 望むことなんでも
suki da ka ra shi te a ge ta i nozomu ko to na n de mo
正是因為喜歡你 所以我才想做所有你所希望的事
そして私だけを見つめて欲しいの
so shi te watashi da ke wo mitsume te hoshi i no
接著我希望你只注視著我一個人
好きですが好きですか? 何度でも確かめて
suki de su ga suki de su ka? nando de mo tashikame te
我喜歡你 你喜歡我嗎? 不管幾次都好好確認吧
好きですとまた言いたい 毎日伝えたい
suki de su to ma ta ii ta i mainichi tsutae ta i
我還想再次對你說「我喜歡你」 我想每天都傳達給你
だって私たちの(Oh yeah, oh yeah!)
datte watashi ta chi no (OH YEAH, OH YEAH!)
因為我想守護(Oh yeah, oh yeah!)
恋を守りたいの(この恋は離さない)
koi wo mamori ta i no (ko no koi wa hanasana i)
我們的戀情啊(我不會放棄這份戀情)
Wow wow Loving you!
好きですが好きですか?
suki de su ga suki de su ka?
我喜歡你 你喜歡我嗎?
好きだから…yeah, yeah!!
suki da ka ra...YEAH, YEAH!!
我喜歡你啊…yeah, yeah!!
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。