作詞:松井洋平
作曲:本多友紀・Nika Lenz(Arte Refact)
編曲:大熊淳生・Nika Lenz(Arte Refact)
唄:Special for Princess!
かわいく映しちゃってもっと
ka wa i ku utsushi cyatte motto
更加可愛地映照出我的姿態吧
瞳キラキラしちゃうスイートちょうだい
hitomi kira kira shi cyau sui-to cyou da i
給我會讓人雙眼閃閃發光的甜點吧
いっぱい甘いハッピーで
ippai amai happi- de
給我許多的甜蜜快樂吧
鏡よ鏡、あたしを
kagami yo kagami, a ta shi wo
魔鏡啊魔鏡、溺愛
甘やかしちゃって
amayakashi cyatte
我吧
ファッション誌も配信もあたしのことどうして映さないの
fassyon shi mo haishin mo a ta shi no ko to do u shi te utsusana i no
為什麼時尚雜誌和節目都沒有播出有關我的事情呢
魔法の鏡、ねぇ、あなたってちょっと趣味が良くないんじゃない?
mahou no kagami, nee, a na tatte cyotto syumi ga yoku na i njya na i?
魔鏡、吶、你的品味是不是有點差啊?
憧れてはいるんだって 努力だってちゃんとしてるんだって
akogare te wa i ru n datte doryoku datte cyan to shi te ru n datte
我是真的很憧憬啊 也有好好努力過啊
そんなあたしを、ねぇ、よ~しよしして くれてもいいじゃん
so n na a ta shi wo, nee, yo~ shi yo shi shi te ku re te mo i i jyan
吶、即使安~慰安慰一下、那樣子的我 也沒關係的吧
スノーホワイトも齧ってる
suno- howaito mo kajitte ru
請給我一顆
毒林檎をPLEASE!
doku ringo wo PLEASE!
就連白雪公主也會咬下的毒蘋果!
世界一かわいいって言っちゃって
sekai ichi ka wa i itte iccyatte
說我是世界上最可愛的人吧
頭クラクラしちゃうトキメキちょうだい
atama kura kura shi cyau toki meki cyou da i
給我會讓人頭昏眼花的心跳加速的感覺吧
BAD ENDなんてI don't know
BAD END na n te I DON'T KNOW
BAD END什麼的I don't know
一番いいところで終わっちゃってよ
ichiban i i to ko ro de owaccyatte yo
在最好的情節結束一切吧
いい気分にさせてよもっと おとぎ話のおいしいとこが欲しいの
i i kibun ni sa se te yo motto o to gi banashi no o i shi i to ko ga hoshi i no
讓我變得更加愉悅吧 我只想要童話故事裡最甜美的片段
いっぱい甘い誘惑で ねぇ、どこかの王子さま
ippai amai yuuwaku de nee, do k oka no ouji sa ma
吶、某個地方來的王子殿下 即使你用許多甜蜜誘惑
さらってもいいよ
sa ratte mo i i yo
來拐走我也是沒關係的啊
固い意志は持っているんです でもそれじゃ楽しくはならないんです
katai ishi wa motte i ru n de su de mo so re jya tanoshi ku wa na ra na i n de su
我擁有堅定的意志 但是那樣的話根本無法變得快樂
ついついあげちゃう 甘い ご褒美だって 別に悪くないでしょ?
tsu i tsu i a ge cyau amai gohoubi datte betsu ni waruku na i de syo?
即使不小心給了你 甜蜜的 獎勵 其實也沒有什麼不好吧?
たまにはって言いつつも結局 毎日頑張ってる分還元しちゃうの
ta ma ni watte ii tsu tsu mo kekkyoku mainichi ganbatte ru bun kangen shi cyau no
即使嘴上說著「偶爾一下」 但結果還是把每天努力的成果拿來回饋給你
優柔不断、でも、そんなあたしがあたし大好き
yuujyuu fudan, de mo, so n na a ta shi ga a ta shi daisuki
優柔寡斷、但是、我卻最喜歡那樣子的自己
スイートな罠でいいんだって
sui-to na wana de i i n datte
即使是甜蜜的陷阱也無所謂啊
だって魅力ってそういうものじゃない?
datte miryokutte so u i u mo no jya na i?
因為所謂的魅力就是這種東西對吧?
世界一かわいいって言っちゃって
sekai ichi ka wa i itte iccyatte
說我是世界上最可愛的人吧
本音とか嘘なんてどうでもいいよ
honne to ka uso na n te do u de mo i i yo
真心話也好謊言也罷 不管哪個都無所謂啊
「そのままがいいんだ」って
"so no ma ma ga i i n da" tte
「我喜歡你原本的模樣」
わかったような顔で言っちゃってよ
wa katta yo u na kao de iccyatte yo
裝作已經明白的樣子說出口吧
ねぇ、言ってよ
nee, itte yo
吶、說出來吧
ハートだってきっと
ha-to datte kitto
內心肯定也有需要
チートデイがいるんだ
chi-to dei ga i ru n da
作弊日的時候吧
「よくできました」って褒めてよね
"yo ku de ki ma shi ta" tte home te yo ne
「你做得很棒」你會如此稱讚我對吧
毒を齧っても、甘いキスをくれるなら
doku wo kajitte mo, amai kisu wo ku re ru na ra
即使吃下毒藥、你也願意給我香甜的吻的話
苦しくても
kurushi ku te mo
即使感到痛苦
苦しくても
kurushi ku te mo
即使感到痛苦
しあわせになれるの
shi a wa se ni na re ru no
我也能變得幸福啊
雪のように白いよりも
yuki no yo u ni shiroi yo ri mo
我更喜歡像糖那樣甜美
シュガーみたいに甘いほうが好きなの
syuga- mi ta i ni amai ho u ga suki na no
而不是像雪那樣潔白
いっぱい甘い誘惑で
ippai amai yuuwaku de
我想成為
あたしなりたいベリイ・スイート・ホワイト
a ta shi na ri ta i berii sui-to howaito
充滿許多甜蜜誘惑的自己 Very・Sweet・White
世界一かわいいって言っちゃって
sekai ichi ka wa i itte iccyatte
說我是世界上最可愛的人吧
心フワフワしちゃうトキメキちょうだい
kokoro fuwa fuwa shi cyau toki meki cyou da i
給我會讓內心輕飄飄的心跳加速的感覺吧
いっぱい甘いハッピーと
ippai amai happi- to
許多的香甜快樂和
糖度10000くらい
toudo ichiman ku ra i
糖度10000左右的
甘い言葉
amai kotoba
甜言蜜語
鏡よあたしを
kagami yo a ta shi wo
魔鏡啊 溺愛
甘やかしちゃって
amayakashi cyatte
我吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。