Vocal (主唱): Lezel
Lyrics (作詞):藤林聖子
Translation (翻譯) : Black 2號
紛れもないほど あたしはあたしだったんだ
毫無疑問 我依然是我
ままならぬ炎 消せないんだから
無法控制的火炎 也無法再壓抑
最果ての夜に 居場所探す天邪鬼
在終末的夜晚中 像任性的小孩在尋找著道路
ほんとは突き抜け 天を照らしてみたいのに
真正解放自我的時候 想照亮天空
ひふみ夜通しで歌えや踊れ
不論日與夜都一直歌唱舞蹈著
狐火ミカヅキ 朱塗りのUp on stage
殘缺的靈魂火炎 將會染上整個舞台
信じたくて 信じたんだ 黙殺されそうな願い
我想相信 很想相信 這個被壓抑的願望
この手で守ること決めたから もう迷わない
我下定決心用這雙手來守護 不會再迷惘
響いていて 響いてゆけ
喚醒來吧 讓它醒來吧
戻れないポジション選んだなら
如果你選擇不顧一切前進
After party後の祭りだ
這是派對的延續
寝た子も起こして いざSmash!
喚醒沉睡的孩子 粉碎現況吧!
穢れもないほど 純粋無垢な情熱を
如純粹一樣 散發著純潔的激情
あられもないほど 晒してみたい
即使被批評不適合 也想要展現出來
限界はとうに 超えて麻痺してアーマード
內心快要被壓倒 麻痺自己的內心穿上裝甲
いまだ脆弱な 未熟には二重パスワード
仍然脆弱的我 不成熟的雙重保護
ひふみ夜通しで歌えや踊れ
依舊日與夜都一直歌唱舞蹈著
猫に朧月 高次元Voltage
貓與朦朧的月亮 滿足能量的夜晚
夢見たくて 夢見てんの
我想達成夢想 我還在發夢嗎?
認証も得られぬ願い
現在無法證實的願望
自分で叶えると決めたから もう迷わない
我決定自己實現它 所以我不再猶豫
響かせるよ 響くまで
喚醒來吧 讓它醒來吧
強がりのアティチュード示したから
展示出強硬的態度
After party後の祭りだ
開始派對的延續
寝た子も起こしていざSmash!
再次喚醒沉睡的孩子 粉碎現況吧!
彼方まで 彼方まで
為了達成目標 為了完成目標
この声を解き放つ時
現在是內心的聲音被解放的時候
あたしがあたしであるために 叫べトリガー
讓我依然是我這句話成為你行動的扳機
信じたくて 信じたんだ 黙殺されそうな願い
我想相信 一直相信 這個被壓抑的願望
この手で守ること決めたから もう迷わない
我下定決心用這雙手來守護 不會再迷惘
響いていて 響いてゆけ
喚醒來吧 讓它醒來吧
戻れないポジション選んだなら
如果你依然選擇不顧一切前進
After party後の祭りだ
這就是派對的延續
寝た子も起こして いざSmash!
喚醒沉睡的孩子 粉碎它吧!
日文新手,翻譯時有跟朋友諮詢。
如有翻譯錯誤請於留言或私信提醒,謝謝~
如果想轉貼或使用時請附上譯者姓名。