前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】【Earendel ch. 厄倫蒂兒】星屑の夜空 (原創曲) 中文翻譯 歌詞

Birpig | 2024-05-12 04:52:44 | 巴幣 0 | 人氣 89




翻譯:Birpig/バーピッグ
使用翻譯請標註出處與譯者名,注意使用翻譯的禮節
也請勿擅自修改後自稱原創翻譯,謝謝

因為是空耳聽的歌詞翻譯,我不保證沒有錯誤,先暫時丟中文翻譯歌詞上來,有官方日文歌詞的話,我有空再補上,至於那一些YT上面一大堆亂七八糟的日文歌詞字幕,我就不予置評,那些日文怎麼翻都錯的吧。

詞・曲:Hayashi Yuta
歌:Earendel / 厄倫蒂兒
仰望夜空的星辰閃爍 彷彿隨時都會墜落
我想與你分享這番景色 所以我才在此歌唱

沿著外環道疾馳 又是無法習慣的一天過去了
對自己無意識嘆的長長一口氣 不禁莞爾一笑

眺望眼前的景色 内心依然有些不安
突然想念了 有你在身旁的溫柔氣息

世界究竟會變得多麼不同呢
睜開眼望去 夜空的星塵依舊

仰望夜空的星辰閃爍 彷彿隨時即將墜落
越過這片星空的彼端 會是怎樣的明天等待著我們

沒有街燈的道路上
即便跌跌撞撞前行
若有你的陪伴 我也可以毫無顧忌抱怨個一兩句

就算你是隨意應付也無妨
願意傾聽我說出微不足道的每一句
而今 我總算知道你對我是多麼重要

你那邊能看見什麼樣的夜空呢?
願我們看到的是相同的這片星空

永恒是不存在的 每一刻都彌足珍貴
沒有你陪伴的這片天空 總覺得缺了些什麼

仰望夜空的星辰閃爍 彷彿隨時即將墜落
越過這片星空的彼端 似乎就能再次與你相會

即使如此真切地祈願 也會有無法傳達的思戀
但仍想將這景色與你分享 因此我無懼前行


創作回應

更多創作