前往
大廳
主題

【日文歌曲翻譯】 川崎鷹也 this is 人生

哈利 | 2024-02-20 17:05:46 | 巴幣 1000 | 人氣 69

THIS IS 人生
This is 人生
This is 人生
This is 人生 うまくいかないな
This is 人生   無法順利地前進阿
This is 人生 これもまたいいな oh
This is 人生   這樣也不錯吧 oh
This is 人生 泣(な)いてばかりの
這就是人生   只是不停地在哭
毎日(まいにち)だけど これもまた人生
每天都不如意   這也是人生
oh This is 人生  oh This is 人生
oh This is 人生   oh This is 人生
思(おも)ったような oh 結末(けつまつ)になんかなった試(ため)しがない
和想像中一樣   oh 到結局依舊什麼樣的嘗試都沒有
顔(かお)を崩(くず)して oh 泣き叫(さけ)んだ記憶(きおく)しかない
崩潰了   oh 只剩下哭著發洩的記憶
それもこれもみんな誰(だれ)かのせい
這些也是 那些也是 每個人都將過錯
にすることは簡単(かんたん)にだけど
推給他人確實很容易但是啊
This is 人生 うまくいかないな
This is 人生   無法順利地前進阿
This is 人生 これもまたいいな oh
This is 人生   這樣也不錯吧 oh
This is 人生 泣(な)いてばかりの
This is 人生   只是不停地在哭
毎日(まいにち)だけど これもまた人生
每天都不如意   這也是人生
oh This is 人生  oh This is 人生
oh This is 人生   oh This is 人生
いやほんと何(なに)をやってもうまくいかないし
不是啊不管做甚麼都不順利
良(よ)かれと思(おも)ったことでさえも何(なん)だか怒(おこ)られるし
就算覺得做了正確的事還是會不知為何地被責怪
あの頃描(ころか)いていた理想(りそう)と現実(げんじつ)の差(さ)に
那個時候所描繪的理想與現實的差異
今日(きょう)もまたびっくりするくらい 打(う)ちのめされちゃてるし
直到今天也很訝異  理想被打的體無完膚
晴(は)れだって言(い)ってたのに 外(そと)でたら雨降(あめふ)ってくるし
明明才剛說是晴天  一出了外面就開始下雨
雨(あめ)だって言(い)ってたのに 傘持かさもってきたら晴はれてるし
明明說了今天會下雨  拿著雨傘出門時就開始放晴
電車(でんしゃ)は遅延(ちえん)してるし なんかもう汗(あせ)かいてるし
電車誤點了  總覺得已經開始流汗了
勘弁(かんべん)してくれよ こんな人生(じんせい)!
求你饒了我吧  這樣的人生!!!
それもこれもみんな誰(だれ)かのせい
這些也是 那些也是 正因為每個人
にすることはできないから
都無法把過錯推給其他人
This is 人生 うまくいかないな
This is 人生 無法順利地前進阿
This is 人生 これもまたいいな oh
This is 人生   這樣也不錯吧 oh
This is 人生 泣ないてばかりの
This is 人生   只是不停地在哭
毎日(まいにち)だけど これもまた人生
每天都不如意   這也是人生
oh This is 人生
oh This is 人生
走(はし)り出(だ)した先(さき)に見(み)える夕陽(ゆうひ)は
在我開始奔跑的前方所看到的夕陽
今(いま)の僕(ぼく)を見(み)て何(なに)を思(おも)うんだろう
看見現在的我會怎麼想呢
This is 人生 うまくいかないな (ああ もうあかん)
這就是人生 無法順利地前進阿       (啊啊  完蛋了)
This is 人生 これもまたいいな (よし も休(やす)もう)
這就是人生   這樣也不錯吧 oh   (好了 來休息吧)
This is 人生 泣(な)いてばかりの (ええ無理(むり))
這就是人生   只是不停地在哭       (辦不到啦)
毎日(まいにち)だけど これもまた人生 oh
每天都不如意   這也是人生   oh
This is 人生 うまくいかないな
This is 人生 無法順利地前進阿
This is 人生 これもまたいいな oh
This is 人生   這樣也不錯吧 oh
This is 人生 泣(な)いてばかりの
This is 人生   只是不停地在哭
毎日(まいにち)だけど これもまた人生
每天都不如意   這也是人生
oh This is 人生  oh This is 人生
oh This is 人生       oh   This is 人生
Yo This is 人生
Yo   This is 人生

創作回應

更多創作