前往
大廳
主題

【翻譯】米津玄師 - 地球儀

| 2023-10-16 03:33:44 | 巴幣 0 | 人氣 111


作詞:米津玄師
作曲:米津玄師

僕が生まれた日の空は
我誕生那天的天空

高く遠く晴れ渡っていた
是清澈透明的晴天

行っておいでと背中を撫でる
『向前行吧』 你撫摸著我的背

声を聞いたあの日
聽到此話的那一天


季節の中ですれ違い
在季節之間擦身而過

時に人を傷つけながら
有時也會傷及別人

光に触れて影を伸ばして
碰觸著光伸長影子

更に空は遠く
天空變得更遠


風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
乘著風前行 越過殘骸

この道の行く先に 誰かが待っている
在這條路的前方 有某人在等著我

光さす夢を見る いつの日も
總是做著閃耀的夢

扉を今開け放つ 秘密を暴くように
現在就開啟心扉 如同要揭露秘密

飽き足らず思い馳せる 地球儀を回すように
不厭煩地持續思念 如同轉地球儀般


僕が愛したあの人は
我所深愛的那個人

誰も知らないところへ行った
去了誰也不知道的地方

あの日のままの優しい顔で
以和那一天一樣溫柔地表情

今もどこか遠く
現在仍在遠方


雨を受け歌い出す 人目も構わず
乘著雨唱起歌

この道が続くのは 続けと願ったから
這條路仍延續 由於希望能延續著

また出会う夢を見る いつまでも
一直夢想著能再會的一天

一欠片握り込んだ 秘密を忘れぬように
握住了這塊碎片 為了不忘記秘密

最後まで思い馳せる 地球儀を回すように
持續思念直到最後 如同轉地球儀般


小さな自分の 正しい願いから始まるもの
從渺小的自己正確的願望開始的故事

ひとつ寂しさを抱え 僕は道を曲がる
帶著一點寂寥 我改變了去向


風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
乘著風前行 越過殘骸

この道の行く先に 誰かが待っている
在這條路的前方 有某人在等著我

光さす夢を見る いつの日も
總是做著閃耀的夢

扉を今開け放つ 秘密を暴くように
現在就開啟心扉 如同要揭露秘密

手が触れ合う喜びも 手放した悲しみも
就連互相接觸時的喜悅 和離別時的悲痛

飽き足らず描いていく 地球儀を回すように
都不厭煩地持續描繪 如同轉地球儀般

---

這周突然想翻這首
看完電影前後聽了會有不同感受
歌詞也有許多契合劇情的地方
這裡就先不劇透了

目前已經有很多版本翻譯了
我的可以當參考就好
有翻譯錯誤、怪怪的地方歡迎指教

創作回應

更多創作