前往
大廳
主題

【翻譯】VESPERBELL首張專輯-革命-06-Twilight

| 2022-08-17 21:44:45 | 巴幣 0 | 人氣 209

VESPERBELL是由帥氣的YOMI與可愛的KSK組成的DUAL組合,
這次眾籌成功帶來VESPERBELL首張專輯「革命」,
包含7首全新的歌曲及出道曲Rise的2022ver.,
全數已上架各大串流平台,還請各位多多支持!
另外專輯發表演唱會的Archive在Zanlive,門票價格為5,500日圓,
可以看到台灣時間8/31的晚上八點為止,
除了專輯曲外還有許多嗨翻天的Cover曲,錯過實在可惜!

Twilight
作詞.作編曲:柊マグネタイト

疾った今
疾馳的今刻
フィナーレの合図が鳴って遠のいた音
遠處響起終點的信號
広がる青空に手をかざして
萬里藍天下用手稍微遮擋陽光

開幕 吹く風
開幕 吹拂的風
雨上がりとボクらは
在雨停之刻我們
窓辺に映る景色に見とれていた
能清楚看見映照在窗邊的景色

いつか ここで語り合おうだなんて
有朝一日再次在這互相訴說
キミと手を取った
與你拉勾約定

聴いてこの歌をこの想い全部
請聽吧這首歌這些心意的全部
伝えられるように
能傳達到就好了
何もかも望んでいたい
若要說期望著什麼
キミと見ていたいよ
那就是想與你一起欣賞了吧

苦しさも悔しさも持って
帶著辛苦與懊悔
ここまで来たんだ
才能來到這裡
重ねく思い出の数
再次把這所有的回憶
繋げて紡ごう
相繫交織在一起吧

ボクら ああ 影を結んで
我們 啊 交疊的影子
太陽が沈むときまで
直到太陽西沉為止

ああ まだ慣れない 世界に酔ってしまうボクらは
啊 還是不太習慣 沉醉於這個世界的我們啊
ただただ迷いながら狼狽(ろうた)えて
僅僅只是迷惘著狼狽的樣子

はじめて生まれたこの感覚を覚えている
想要把人生中這第一次的感覺牢牢記住
響いた音に足を乗せて歩いた
乘著響起的聲音邁出步伐

いつか ここでまた会おうだなんて
有朝一日再次在這相會
二人で笑った
兩人一起笑著

聴いてこの歌をこの音を全部
請聽吧這首歌這些心意的全部
届けられるように
能抵達到就好了
何もかもが足りないや
若要說還缺少什麼
キミがいてくれないと
就是如果你能陪我一起就好了

虚しさも悲しさも背負って
背負著徒勞與悲傷
ここまで来たけど
才能來到這裡
重ねたい思い出はまだ
再次把這所有的回憶
どこへも行けずに
還未消逝在某處時

空が暮れゆく前に
趁天空變成黃昏之前
ボクを連れて行ってよ
帶著我一起走吧
いつかまた迷ってしまう日でも
就算哪天再次迷失了
キミとなら行ける
與你一起的話一定可以的

聴いてこの歌をこの想い全部
聽吧這首歌這些心意的全部
伝えられるように
能傳達到就好了
何もかも望んでいたい
若要說期望著什麼
キミと見ていたいよ
那就是想與你一起欣賞了吧

苦しさも悔しさも持って
帶著辛苦與懊悔
ここまで来たから
才能來到這裡
重ねく思い出の数
再次把這所有的回憶
繋げて紡ごう
相繫交織在一起吧

いつか ああ 思い出そうか
有朝一日 啊 好像能想像出來
どこへでもいけるさきっと
一定到哪都能順利的
ボクら ああ 影を結んで
我們 啊 交疊的影子
太陽が沈むときまで
直到太陽西沉為止

創作回應

相關創作

更多創作