前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】曇天羊 角巻わため feat. Calliope Mori

Fir | 2021-10-21 07:39:08 | 巴幣 2 | 人氣 275


出演者:Vocal 角卷綿芽/Rap 森美聲
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

例えばよく晴れた曇り空
譬如說驟然放晴的陰雲天

キャンバスに見立てて今僕は
將其看成是畫布的我此刻

何を描こう
來描繪出甚麼吧

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,卻未意冷…

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,卻未意冷…

おろしたての靴で走り出す
踏着新靴邁步奔跑

道とも呼べぬ獣道
在連路也稱不上的山野小徑

汚れてしまうことを恐れてちゃ
若然畏於沾染上髒污

どこにも行けないんだって、ね?
不就哪裡都去不成了,對吧?

よくない天気に顔を伏せ歩いて
在陰晦天色下俯首前行

すべて見落とすくらいなら
與其將一切都視而不見

いっそ夢物語で良いから
乾脆沉醉於鏡花水月中

例えばよく晴れた曇り空
譬如說驟然放晴的陰雲天

キャンバスに見立てて思い描いた
將其看成是畫布於心中描繪

君の笑顔
你的笑顔

今は辛くても
縱然如今多麼艱辛

がむしゃらに叫んだ日々が
當初不顧一切嘶喊的日子

雲を破りやがて一筋の光、差し込んでくる
將衝破雲霄最終化作一縷曙光,流瀉而下

青空の下でまた君と…
在青空下再一次與你…

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,意卻未冷…

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,意卻未冷…

振り返ればすべての思い出が
若然驀然回首 一切的回憶逐頁翻開

色鮮やかとは呼べない
說不上是多彩多姿

涙でにじみボロボロになってる
被淚水滲透而變得破爛不堪的

ページがいくつもあるよ
也有好幾頁唷

Take it right back to the start of it all
將所有一切都回歸其原點

The part of me that knows the higher they fly, the harder they fall
我那深知飛得越高摔得越重的一部份

Is callin' out to me,
正呼喚着我

Finally, Say goodbye to the friendless and shy once-upon-a-time “me”
最後 告別昔日那個伶仃又靦腆的「自己」

An endless expanse of sky has been here
浩瀚無垠的穹蒼就在這裡

All along, same song in my heart, no fear
一直 同一歌曲存於我心 無所畏懼

be it low or high, this time do or die
無論高低起伏 此刻孤注一擲

Written in the sky, the story that starts with You and I
在天幕上撰寫 始於你我的故事

美しい絵の具があれば
若擁有最艷麗的顏料

どんな高いペンがあれば
若擁有稀世無價的畫筆

世界で一番の絵が描けるって?
就能描繪出舉世無雙的畫作?

そんなわけないから
才沒有這一回事

ひとつ、ふたつ、またひとつ線を描いた
描繪出一道 一道 又一道的線條

すこし、またすこしずつ
逐少,又再逐少地

増えてく、
漸漸增多的

I'm not gonna run away
我不會逃避

景色が、
景色

Face to the sun, burn out the pain
迎向熾日 燃燼苦痛

君と居た景色が
與你共處的景色

Find the scene that we saw that day
追尋那天我倆共睹的景色

僕が好きな、
我所喜歡的

All the colors that follow rain...
那雨後初霽的全部光彩…

一番好きな色
最鍾愛的色彩

二度と会えない日が来たとしても
即使彼此無法再會之日將來臨

少しでも長く覚えていたい
哪怕是一點也希望一直惦記

君と居た日、その歌声、全部、全部
與你共處的時光 那歌聲 一切 一切

夢物語じゃないから
才不是甚麼水中鏡花

例えばよく晴れた曇り空
譬如說驟然放晴的陰雲天

キャンバスに見立てて思い描いた
將其看成是畫布於心中描繪

君の笑顔
你的笑顔

今は辛くても
縱然如今多麼艱辛

がむしゃらに叫んだ日々が
當初不顧一切嘶喊的日子

雲を破りやがて一筋の光、差し込んでくる
將衝破雲霄最終化作一縷曙光,流瀉而下

青空の下でまた君と出会いたい
期盼着在青空下再一次與你相會

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,卻未意冷…

Can you see, cloudy sheep?
你看得見 那隻曇天羊嗎?

She lost heart, but she will start...
她心灰,卻未意冷…


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作