主題

【中日歌詞】The Last Frontier【AZKi/星街すいせい】

Fir | 2021-10-21 07:57:24 | 巴幣 0 | 人氣 101


出演者:AZKi/星街彗星
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

未知の期待抱え出会った
懷抱着對未知的期待

あの日の僕らは
我倆在那天相遇了

底に湧き上がる何かを
從內心深處湧現的某種

言葉にできなくて
難以言表的情感

僕ら、気づいたときには遠く離れてて
你我 當意識到時早已天各一方

もう、再び会うことないと思っていた
相信 彼此已經再也無法相見

でも、聞こえていたよ
但是 我仍然聽得到唷

君が歌を歌うから ずっと
因為有你一直 歌唱着

Last Frontier
最後的邊境

孤独な星たちへ 捧げる歌を
那獻給孤獨星辰之歌

Last Moment
最終的剎那

一人で最果てへ 旅立つ歌を
孑然向盡頭啟程之歌

Last of all
所有的盡頭

交わることのない世界を
彼此互不交錯的世界

今変えるから
現在就將其改變

最後に
在最後

君と 僕は 出会う
你與 終將相遇

道は別れ想い揺らいだ
你我各奔殊途 思念搖擺不定

風が冷たくて
寒風如此冰冷

晴れない灰色の街を
對着陰沉的灰色街道

ただ眺め続けていた
僅僅只是一昧疑望

僕ら、何を信じたら良かったんだろう
我們 應該相信甚麼才好呢?

きっと、立ち止まることは諦めることだ
肯定 停滯不前就意味着半途而廢吧

でも、忘れないように
但是 為了不會遺忘

君に言葉紡ぐから 越えて
而替你編織千言萬語 因此去跨越吧

Last Frontier
最後的邊境

水平線の先 目指す場所まで
那水平線的前方 直至那目的之地

Last Border
最終的邊界

地平線の彼方 辿り着くまで
那地平線的彼方 直至到抵達為止

Last of all
一切的終焉

ばらばらに砕けた欠片を
若然將支離破碎的碎片

ここに集めたら 最後に
蒐集到這裡 在最後

息を 音を 止めて
喘息 聲音 悄然而止

戦ぐ彗星が
晃動的彗星

さよなら熱のある命が
告别 餘有熱忱的生命

流れ落ち消えゆく日に
隕落流逝而去之日

会いにゆく
前來與你相見

強く奮え
踔厲奮發

幾星霜の夜明けと
伴隨歲月風霜的拂曉

いつか終わるこの世界から
自這個總有一天迎來終焉的世界

愛を伝えにゆく
前來將愛傳遞給你

最前線の地へ 君なら行ける
那最前線的戰場 若是你定能前往

まだ見たことのない世界へ行ける
即使是仍目所未睹的世界亦能到達

僕は観測する 輝き止まぬ星の名を
我會觀察下去 將那閃爍不已的星之名

Remember The Frontier Story
銘記住邊境的事跡

嗚呼、愛する星たちへ 捧げる歌を
啊啊 那獻給摰愛繁星之歌

One Last Time
最後再一次

未開の最果てへ 旅立つ歌を
朝未拓邊境啟程之歌

Last of all
最後的最後

ばらばらに砕けた欠片を
若然將支離破碎的碎片

ここに集めたら
蒐集到這裡

あの日へ 還るから 響かせよう
就能還原到那一天 所以讓其響徹迴蕩吧

僕ら 今を 歌う
讓你我 珍惜當下 盡情高歌


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作