前往
大廳
主題

2021年4月春番【86 ー不存在的戰區ー】ED2 日羅英中歌詞 完整

Tokihara Sayuki | 2021-07-07 21:20:01 | 巴幣 100 | 人氣 540



動畫版本


完整


原名:「86-エイティシックス―」ED2

曲名:Hands Up to the Sky
主唱:SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
作詞:cAnON
作曲、編曲:澤野弘之
發售日 2021年6月9日 Animate
◎公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】



1,2,3,We made it through
One,Two,Three,We made it through
1、2、3,我們撐過去了

4 & 5,You got it too?
Four & Five,You got it too?
4、5,你也是嗎?

カリソメの夜空を照らす
karisome no yozora wo terasu
照亮短暫夜空

Handle it with light
用光照耀著

途方もない暮れに別れを告げる
tohou mo nai kure ni wakare wo tsugeru
走投無路之際分道揚鑣

確かな声を聴け
tashika na koe wo kike
且聽那篤定之聲

Stand up and get a start
站起來開始吧

気の向くまま
ki no muku mama
隨心所欲

It's depending on your heart
聽從你的心聲

Can take shivers of your scar
才能讓疤痕顫抖

広がった世界に描いていく
hirogatta sekai ni egaiteiku
於寬廣無垠的世界

憧れはいつか消えてしまうのか?
akogare wa itsuka kiete shimau no ka
持續描繪的憧憬終有一日會消失嗎?

Raise your hands up to the sky
雙手舉向天際

閉じていたvision 今 未来を繋いで
tojiteita vision ima mirai wo tsunaide
封閉的目光 此刻聯繫著未來

Listen up,Troublemaker
聽好了,搗蛋鬼

How'd you know 'bout my fever?
你又怎麼知道我的狂熱?

どんなに読み漁ったって そこに答えはない
donna ni yomiasatta tte soko ni kotae wa nai
不管怎樣探求 那兒皆不存答案

7,Our dream has come true
Seven,Our dream has come true
7,我們的夢想成真了

& 9,What you gonna do?
& Nine,What you gonna do?
& 9,你要怎麼樣?

無防備な吐息が雨を降らす
muboubi na toiki ga ame wo furasu
雨因卸下心防的嘆息而落

Hug each other tight
緊緊抱住對方

とるに足らない些細な変化も
toru ni taranai sasai na henka mo
不足掛齒的細微變化也

喜び合える日が来るなら
yorokobiaeru hi ga kurunara
倘若共享喜悅之日到來

Stand up and get a start
站起來開始吧

気まぐれでもいい
kimagure demo ii
反覆無常也好

It's depending on your heart
聽從你的心聲

Can take shivers of your scar
才能讓疤痕顫抖

爪先立ちして覗いていたレンズのその先に
tsumasakidachi shite nozoiteita renzu no sono saki ni
踮腳窺視鏡片彼端

踊るプリズムのように
odoru purizumu no you ni
如起舞稜鏡般

Raise your hands up to the sky
雙手舉向天際

解き放つdimension 新たな頁 開いて
tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
解放空間 開啟新頁面

Listen up,Troublemaker
聽好了,搗蛋鬼

How'd you know 'bout my fever
你又怎麼知道我的狂熱?

どんなに愛していたって 音に載せれない
donna ni aishiteita tte oto ni noserenai
即便曾經深愛 仍無法訴諸言語

Smile with me,with your white teeth
跟我一起,露出牙齒微笑

素直に to feel so free
sunao ni to feel so free
坦率地 感受美好的自由

ここから変わるなら
koko kara kawarunara
由此開始改變的話

Rewrite the codes of memories
重寫記憶的密碼

Smile with me,with delight please
跟我一起愉悅地微笑

素直に to feel so free
sunao ni to feel so free
坦率地 感受美好的自由

これから変わるから
kore kara kawaru kara
正因為由此開始改變

Rewrite the chords of melodies
重寫旋律的和弦

Stand up and get a start
站起來開始吧

気の向くまま
ki no muku mama
隨心所欲

It's depending on your heart
聽從你的心聲

Can take shivers of your scar
才能讓疤痕顫抖

広がった世界に描いていく
hirogatta sekai ni egaiteiku
於寬廣無垠的世界

憧れはいつか消えてしまうのか?
akogare wa itsuka kiete shimau no ka
描繪的憧憬終有一日會消失嗎?

Raise your hands up to the sky
雙手舉向天際

閉じていたvision 今 未来を繋いで
tojiteita vision ima mirai wo tsunaide
封閉的目光 此刻聯繫著未來

Listen up,Troublemaker
聽好了,搗蛋鬼

How'd you know 'bout my fever?
你又怎麼知道我的狂熱?

どんなに読み漁ったって そこに答えはない
donna ni yomiasatta tte soko ni kotae wa nai
不管怎樣探求 那兒皆不存答案

Raise your hands up to the sky
雙手舉向天際

解き放つdimension 新たな頁 開いて
tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
解放空間 開啟新頁面

Listen up,Troublemaker
聽好了,搗蛋鬼

How'd you know 'bout my fever
你又怎麼知道我的狂熱?

どんなに愛していたって 音に載せれない
donna ni aishiteita tte oto ni noserenai
即便曾經深愛 仍無法訴諸言語


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作