前往
大廳
主題

[歌詞中文翻譯] Hakubi - Rewrite

Lentz | 2024-03-14 16:06:14 | 巴幣 10 | 人氣 45


Hakubi - Rewrite
Words by 片桐Music by Hakubi
動畫「淪落者之夜」ED

眠っても眠っても明けない夜が続いていく
即便入睡 即便入睡 也無法天明的夜晚持續著
誰にも理解されなくても終わらない話をしよう
即使不被任何人理解來進行永無止境的談論吧

描いていた理想の地図を
所描繪的理想地圖
いつの間にか失くしてしまっていて
在不知不覺間就失去了
どこでどうして間違ったっけ
是在哪裡又為何出了差錯
強がり笑いも板についちゃって戻れなくて
強顏歡笑已成固著無法卸下

暗い世界で一人きりでさ
孤身一人在這灰暗的世界中啊
お願い誰かここから連れ出して
拜託了 有誰能將我從中拯救出來

「眠っても眠っても終わらない話をしよう」
「即便入睡 即便入睡 來進行永無止境的談論吧」

眠っても眠っても明けない夜が続いていく
即便入睡 即便入睡 也無法天明的夜晚持續著
痛みも悲しみも感じなくなって
痛苦也好悲傷也好都感覺不到了
どこにもいけない心だけ降り積もっていく
無處可去的心不斷堆積
手を伸ばしていいかな
將手伸出也可以嗎?

「目の前に見えるものばかりを信じて期待し見失って」
「總是對眼前的事物擅自地的相信期待又失落」
「もう何も残ってないのなんて馬鹿らしいよ」
「已經什麼也不剩了如此的愚蠢啊」
「たとえ全てを失ってしまって」
「徜若失去了所有」
「荒れ果てた地に一人残っても生きていけ」
「殘存一人在荒涼之地活著」

眠っても眠っても明けない夜は続いていく
即便入睡 即便入睡 也無法天明的夜晚持續著
その腕にはきっと鎖なんかなくてさ
那雙手腕上肯定沒鐵鍊枷鎖著
閉じ込めてたのは誰でもない自分だった
侷限自己的不是任何人而是自己啊
手伸ばしていいかな ああ
將手伸出也可以嗎?啊啊

光の見えない日々も手探り歩んでいこう
見不到光的每一天還是伸手探索向前邁步
その道が僕らの証になるから
這條路便會成為我們的存在證明
確かなものなんて何一つ持ってやしなくても
即使沒擁有一個確切的事物也好
手を伸ばしていいかな
將手伸出也可以嗎?

眠っても眠っても明けない夜は続いていく
即便入睡 即便入睡 也無法天明的夜晚持續著
誰にも理解されなくてもいいよ
即便不被任何人理解也好
終わらない話をしよう
來進行永無止境的談論吧
 

創作回應

更多創作