前往
大廳
主題

歌詞翻譯 - 間諜教室《Fool on the secret》 Full ver. / エルナ(CV:水瀬いのり)【中、日歌詞】

Jerry | 2023-05-16 10:27:48 | 巴幣 0 | 人氣 257


TVアニメ「スパイ教室」第4話ED
エルナ(CV:水瀬いのり)
作詞:Kijibato
作曲:Kijibato


今日も事件が始まる
事件一如往常地

ワタシ起点まただそんな日常を
今天又以我為中心展開

どうか誰か助けて
請快點來拯救

こんな不幸なワタシを早く
如此不幸的我吧



巻き込まれていく
被捲入各種事件

見舞われている
遭遇各種不幸

事故も悲劇も災害もぜんぶ
事故與悲劇與災害等等全部

ワタシのせいだから
都是我的錯才會發生



しあわせなんて言葉ワタシに
「幸福」之類的字眼對我而言

一番似合わないんだよ
是最不適合的哦

嗚呼みんな今日もごめんなさい
啊啊大家今天也對不起

何もかもワタシのせいなの
不論發生什麼大概都是我的錯

弱くずるい甘えから出た嘘
由軟弱與狡猾誕生出的甜美謊言

あなただけにはバレたくないよ
唯獨不想透漏給你知道

嗚呼こんなにも愚かなのか
啊啊誰快來責備

そんな自分を誰か責めてよ
如此愚笨的自己吧



同情されてる度に
每當得到同情

安心してる自分
就感到安心的自己

変なのなんて
這樣很奇怪什麼的

もうとっくに気づいているの
其實我早就注意到了

歪 無意識の願い
扭曲而無意識的願望



朝は涙を流して起きる
留著淚醒來的早晨

いつかみんなと笑っていた夢
曾幾何時與大家一同歡笑的夢

自業自得なのに
明明都是我自作自受



ごめんなさい
對不起

衝いて出てく言葉は
一時衝動的言語

こればっかりになっていて
造成了現在這個狀況

嗚呼心配をかけているのに
啊啊明明讓大家擔心了

罪悪感は見合わなくて
卻沒有絲毫罪惡感

恐くて言えずに隠した秘密
太過害怕而隱藏不說的秘密

あなたたちにはバレたくないよ
不想暴露給大家知道

嗚呼こんなにも壊れてるの
啊啊如此殘破不堪的自己

そんな自分でいるしかないの?
必須保持現在這樣嗎?



みんなの前ならば
如果在大家面前

少しくらいわがままを
說出了任性一點的話語

言ってもきっと許される
也一定能夠被原諒

……なんて贅沢許されていいの?
…這麼奢侈的事情能夠被允許嗎?



ぐしゃぐしゃになっている
心中亂成一團

逆さまなこの気持ち
如此反常的感覺



しあわせなんて言葉ワタシに
「幸福」之類的字眼對我而言

一番似合わないんだよ
是最不適合的哦

嗚呼みんな今日もごめんなさい
啊啊大家今天也對不起

一人よがりのワタシなのに
我明明這麼自私

責め尽くし殺してきた心を
卻還是接納了我那

掬い上げて受け入れてくれる
受盡責備與折磨的內心

嗚呼そんなみんなが好きだから
啊啊正是因為喜歡這樣的大家

きっと自分は変わろうとするの
我一定會努力改變自己的


動畫有點勉強,但是艾爾娜很婆所以沒關係w

創作回應

相關創作

更多創作