前往
大廳
主題

【廣播劇翻譯】《極地戰嚎:革命的崛起》—第四章

Noriuma | 2023-04-06 13:50:19 | 巴幣 1218 | 人氣 290

場面逐漸火爆
這個翻譯只提供對話上的翻譯,情境跟語氣要自己去聽廣播劇才知道,內文不會特別附註
要如何聽這個廣播劇請參考我之前發的文章
另外本翻譯禁止轉載,也不接受任何發表至其他平台的授權轉載,請見諒
如有對翻譯的修正建議歡迎留言
以下正文開始
有底線的對話=角色的內心獨白




瑪麗亞:各位亞拉人民,我向你們介紹這位將贏得選舉的男人。這個國家的未來領袖,你們的下一任總統,安東.卡斯迪路。

安東:我親愛的亞拉人民,這次選舉活動才開始幾個月,但我的使命,重建我們的國家,一直是我畢生的事業。桑托斯政權從我身上奪走了一切,我的父親、我的家人、我的家園,甚至我的童年。但這份痛苦最終有了目的。我看到亞拉遭受壓迫、糟糕的管理、腐敗和被遺棄。這些弊病將亞拉推向了崩潰的邊緣。它讓我們忘記了自己的偉大。糟糕的政府以絕望為食,但我們的亞拉不是一片絕望的土地。我們的亞拉,真正的亞拉,是一個天堂。一個需要治癒的天堂。這就是你們在選舉日將投票支持我們的理由。你們將投票支持榮耀。你們將投票支持對亞拉的愛。因為我有願景和手段,使這成為現實。憑藉我們雄心勃勃的豁比柔計劃,它代表了一種治癒亞拉,治癒整個世界的方法。我們,你和我,一起重建天堂。

迪亞哥:選舉日,關鍵時刻來臨。
僅管我心存疑慮,但我還是被我父親受到人們歡迎的方式所感動。我從來沒有見過這樣的畫面。在那幾個月裡,他的重建天堂運動已經成為一個全國性的現象。他有很多支持者。

克拉拉:官方說法是卡斯迪路獲得了大多數人的支持。這有待商榷。在選舉日那天,我通過我的頻道進行了自己的報導。人們急切地報告異常現象,我盡職盡責地轉播了所有內容。

—我剛投完票回來,我們社區十分支持梅賽德斯.克魯茲,但看到很多人在焚燒選票。
—在東區,有謠言說已故的人也在投票。

克拉拉:各地都有報導,大部分卡斯迪路的支持者都對梅賽德斯 · 克魯茲的一些支持者採取暴力行動。
他沒有冒任何風險,盡一切可能平衡狀況。但是梅賽德斯在過去幾周裡勢頭越來越猛,尤其是在年輕選民中。她開始成為一種威脅,所以他們提出荒謬的論點,任何反對安東的力量都是共產主義者。但沒有任何一個支持她的人是共產主義者,然後⋯
—下午好。我們剛剛收到一份報告,一份來自她競選團隊的官方報告。候選人梅賽德斯 · 克魯茲從昨晚就失蹤了。希望能盡快找到她。

克拉拉:你不必是個天才也能知道到底發生了什麽事。

克拉拉:我是獨立記者克拉拉 · 賈西亞。這次的選舉被來自領先候選人安東.卡斯迪路的各種不正常和明顯違法的干預所玷污。其中候選人梅賽德斯 · 克魯茲的神秘失蹤是最令人擔憂的。亞拉的公民要求透明的選舉,我們要求梅賽德斯今天就出現,否則人民將採取措施。我們不會容忍任何人的選舉舞弊行為。

安東:亞拉的市民們,我知道關於候選人梅賽德斯 · 克魯茲失蹤的消息。如果是真的,我們必須要求當局找到她並帶她到安全的地方。但在這個時刻,在選舉日,我們的勝利似乎是不可避免的,我擔心這只不過是企圖傷害我們的運動。如果不是來自外部政黨,就是來自候選人本人。所以,克魯茲候選人,如果你在聽,不要玩火。亞拉人應該得到更好的。在這個民主政體成為真正贏家的歷史性日子裡,和我們一起歡呼吧。

麥凱:停,結束錄製。
瑪麗亞:很好。
安東:你覺得怎麼樣?
瑪麗亞:人們會喜歡的。現在要傷害她可沒那麽容易了。
麥凱:嘿安東。真他媽的太驚人了。你他媽的簡直是個搖滾明星。我們能搞定。就差一點。我能嘗出勝利的滋味。門多薩和加西亞真的搞定了,對吧?
安東:你可能給他們太多功勞了。是我們的話語很有力的緣故。
麥凱:嘿,沒人說你沒出力啊。
安東:但是,對,美國人有答應幫忙,我想他們做了他們該做的。嘿,迪亞哥。怎麼了,孩子?你怎麼這麽安靜。
迪亞哥:不用你說,我總是很安靜啊。
安東:好吧,像平常一樣安靜。
迪亞哥:我只是在想⋯我們安全嗎?
安東:安全?你說安全是什麽意思?這想法從何而來?
迪亞哥:這樣說好了,其他候選人都安全嗎?
安東:你是說因為梅賽德斯的關係嗎?聽著,孩子。我剛才說的話是認真的。他可能自己策劃了這一切。
迪亞哥:但是她為什麽要這麽做呢?
安東:我只在這邊偷偷告訴你。很有可能是美國政府僱用她來領導這個國家的。
迪亞哥:你是說那些幫你的人?
安東:如果有人向他提出協議,而她很可能真的接受了,那麽我想,她就算了吧。因為她就是會成為那樣的總統,一個出賣國家的總統。但我們還是再等等吧。也許她還在附近。我只是在打懸念牌。無論如何,她要輸了,而我們,我的兒子,我們要贏了,所以來吧。今天對我們來說是個好日子。

迪亞哥:對我們來說是勝利的一天?對亞拉的其他人來說也會是勝利的一天嗎?我不太確定。


極地戰嚎:革命的崛起—第四集


塔莉亞:我明白了。但是我搞不懂你想讓我們做什麽。
克拉拉:我們不能就這樣算了,塔莉亞。
塔莉亞:嘿,我和你一樣對這一切感到憤怒,但是⋯
克拉拉:我們現在應該準備抗議了。他們在我們眼皮底下偷走了選舉,梅賽德斯不會出現的。相信我。
塔莉亞:克拉拉,想推翻選舉不是那麽容易的。
克拉拉:那保羅怎麼樣?
塔莉亞:保羅怎麼了?
克拉拉:你們兩個在這件事上意見一致嗎?

克拉拉:事情已經夠複雜了,現在我的主要夥伴血蜘蛛二人組還決定不投票了。

塔莉亞:克拉拉,即使是為了梅賽德斯 · 克魯茲,投票也是沒有意義的,
克拉拉:但是她不一樣。如果她有機會,就會帶來改變。
保羅:問題不在於候選人,而在於體制。
塔莉亞:我們不能反對體制,卻又參與其中。
克拉拉:哦,拜託!

克拉拉:我們之間的氣氛有點緊張。

迪亞哥:計票工作進入了深夜。

—在卡斯迪路和克魯茲之間仍然存在激烈的競爭。他們兩個瓜分了絕大部分的選票,而其他候選人已經直接承認落選。

迪亞哥:所有的大人都還沒睡。瑪麗亞,麥凱,還有那個醫生,我想睡覺,但是我睡不著。太吵了。我去了工作室,那裡空無一人,我試著閉上眼睛一會兒。然後。我聽到了我表哥荷西熟悉的聲音。

荷西:晚上好,叔叔。我想我們現在可以表達我們的祝賀了。

迪亞哥:我從以前就不喜歡荷西。他一直都是個王八蛋。但自從我父親參選後,他就突然又出現了,像一條忠心的狗。一開始,我以為他是想要錢或權力,我想他確實有。但他更想要的是得到我父親的認可。他願意做任何事來取悅他。

安東:我們在這裡談吧,侄子。

迪亞哥:我假裝睡著了,他們沒有開燈。

荷西:我搞定了,叔叔。問心無愧。
安東:我們可以預料到整件事會引起很大的反響,所以我相信你已經考慮到了這一點。
荷西:保密是關鍵。而且這個世界很大,足以確保這件事情不會暴露出去。
安東:我不想知道細節。
荷西:你想怎麼樣都可以,叔叔。

迪亞哥:我本來可以說點什麼或做點什麼的。至少哭一場。但是我卻待在那裡,動彈不得。

-目前,政府官員已經宣布,安東尼奧 · 卡斯迪路擁有總票數的52% ,這將使他成為這次選舉的贏家和下一屆亞拉總統。

瑪麗亞:我們做到了!
埃德加:耶!恭喜你!
麥凱:哦,太讚了!
安東:迪亞哥在哪裡?兒子?兒子!
迪亞哥:爸爸,我在這裡。
安東:哦,你在裡面。
迪亞哥:恭喜你!真的恭喜你,爸爸。
安東:哦,謝謝你,兒子。

-他生來就擁有權力,現在終於重返權力之中。安東.卡斯迪路是亞拉的新總統,在一次歷史性的勝利之中當選⋯⋯

克拉拉:在正式選舉結果公布後的幾秒鐘,我將為您帶來現場直播。這太滑稽了。我們不能讓卡斯迪路逍遙法外。他偷走了這次的選舉。我們不能允許這種事。

克拉拉:我整晚都在努力激勵選民。最終我成功召集了約50人,我們直接走向總統府前的廣場,那裡是卡斯迪路要發表勝選演講的地方。我們要向他表達不滿。我們的目光注視著他。但接著…

克拉拉:搞什麽鬼?

克拉拉:有成千上萬的人。我簡直不敢相信。這些人都是誰?卡斯迪路的神奇藥水※註1真的那麼有效嗎?

※註1:Kool-Aid
「喝酷愛飲料」(Drink the Kool-Aid)是一種習語,在美國流行文化中指因潛在的高額回報而相信可能有危險想法的人。
起源於美國邪教人民聖殿教,教主瓊斯命令他的信眾飲下摻有氰化物與鎮靜劑的果汁。這起集體自殺事件共造成914人死亡。而該果汁便由酷愛飲料調兌而成。

克拉拉:好了,各位,讓我們把牌子拿出來。我們要求重新選舉!我們要求重新選舉!

—他在那兒!他在那兒!

—這簡直就像平克 · 佛洛伊德的演唱會!

迪亞哥:無論這意味著什麼,都肯定是有更重大的意義。我的父親只是向地平線揮了揮手。

安東:我親愛的真亞拉人,我們贏了。人民已經高聲疾呼,表達了他們的心聲。我不僅僅是總統,不僅僅是亞拉的總統。
我會成為亞拉的獅子。在我的守護以及你們的支持下,亞拉將再次成為我們記憶中的天堂,或者我們夢寐以求的天堂。我會永遠對你們亞拉人充滿感激。

迪亞哥:亞拉的獅子?

安東:看看他們。迪亞哥,你看看他們。他們已經把更好的未來託付給我們,我們將會為他們實現這個願景。

迪亞哥:這表示在取得偉大成就的道路上有可能做出壞事嗎?我的父親真的是為了人民、為了我,還是其實是為了他自己?他有可能同時為了這三者做這些事嗎?

安東:哦,我愛你,兒子。謝謝你陪我走這條路。
迪亞哥:我也愛你,爸爸。

克拉拉:那太瘋狂了。這是一件必須立即完成的事情。可憐的、可悲的克拉拉,只有她自己拿著自己做的標語牌,根本無法獲得任何進展。我躲在我的總部,也就是我租的房間裡,忙著打我們運動的第一份宣言。塔莉亞想出了我們的名字—自由民。

克拉拉:我們追求的是自由。我們呼籲進行自由選舉,但更重要的是,我們呼籲為任何一位亞拉人、每一位亞拉人爭取真正的自由。你覺得呢?
塔莉亞:這他媽的酷斃了。我喜歡。
克拉拉:那麽,我們又找到共同點了嗎?我們能再次合作嗎?
塔莉亞:當然,女孩。
克拉拉:好。
克拉拉:這是我的想法。血蜘蛛將代表自由民。音樂將是通向革命精神的捷徑。從一開始就是這樣。

克拉拉:而我是對的。將音樂與自由民結合,就像是在火上澆油一樣。在網路時代,地下運動意味著完全不同的事情。追隨者,分享,按讚。我們很快就在網路上爆紅,最重要的是,這不僅在亞拉國內,甚至遍及全球。我們開始獲得支持,而且是來自海外真正的、有形的支持。我們發現,對於絕對自由的爭取不僅僅發生在亞拉國境內,我們所象徵的東西比呼籲選舉更重要,它是對體制的一個大力批判。而卡斯迪路就是這個體制的代表。從一開始,卡斯迪路的整個競選就圍繞著他們的豁比柔計劃展開。我的父母甚至也捐了錢。它應該是一種治療癌症的神奇新療法,但我覺得這有點太過美好了,不可能是真的。

—我覺得他吸入噴霧或者碰到了,我沒看到。
—他有嚴重不良反應。
—他快不行了!

克拉拉:有關豁比柔的毒性傳言很悄悄地蔓延開來。實驗室中的事件,人們生病。關於使豁比柔起作用的物質非常有毒的消息在營地內傳開來。
但是沒有人願意對這些事公開發表意見,直到我接到一個聽起來有希望的電話,決定坐公車前往危險地區,去看製造豁比柔的地方。

科學家:好的! 請稍微等我一下!
克拉拉.賈西亞嗎?快,進來。

克拉拉:有一個盲人開了門。

克拉拉:你的眼睛。這是豁比柔導致的嗎?
科學家:我們在這個階段不叫它豁比柔。豁比柔是最後的治療階段。
克拉拉:那你們怎麽稱呼它?
科學家:噴霧,或者毒藥。
克拉拉:你在研究一種你稱之為毒藥的物質?
科學家:這就是科學。你必須冒一定的風險。一如既往的反覆實驗。我很不幸地成為了錯誤的一部分。
克拉拉:你似乎沒有我想像中的那麼生氣。
科學家:有兩件事情讓我困擾。第一是他們對待有毒物質的態度,第二是我認為他們打算利用豁比柔做的事情。
克拉拉:他們沒有補償你嗎?
科學家:你在開玩笑嗎?這裡不是第一世界。如果你在這裡發生這樣的事情,你就完了。我失明了。他們曾經試圖幫我解決問題,但是後來…就沒有下文了。就好像我不存在一樣。他們不想留下這些事件的紀錄,因為他們想要保持豁比柔在內部生產。如果你深入調查,就會發現更多的違規行為。
克拉拉:第二件困擾你的事是什麼?
科學家:他們不可能向全世界提供這個東西。我們沒有資源提供那種規模的產品,也沒有那麼多田地或農民。我擔心他們…會採取一些不太合法的手段來滿足市場需求。
克拉拉:什麼樣的手段?
科學家:很難說。但如果他們會隱瞞像我這樣的意外,相信我,一定還有其他很多事故。不然他們還能做什麼?
克拉拉:你能夠公開說出這些事情嗎?能否幫助我們警告人們即將發生的事情?
科學家:不可能,對於你們來說,我不存在。所以…這就是我能夠提供的全部。

克拉拉:嗯,這是預料之內的。

---

迪亞哥:爸爸,你開會的時候我能留下來嗎?
安東:當然可以。現在是學習時間,孩子。各位,我歡迎你們參加總統的第一次員工大會。

迪亞哥:那些熟悉的面孔全都在場,瑪麗亞、雷耶斯博士、貝尼特斯上將和麥凱先生。

安東:我們的勝利之路歷經了漫長的旅程。現在,我們真正關心的新篇章開始了。事情必須迅速向前發展。我們已經做出了許多承諾,亞拉的未來必須趕緊到來。對於亞拉人民來說,改變必須是顯而易見而且有形的。人們需要看到我們毫無疑問是認真的。而亞拉完全轉型的關鍵就是豁比柔。埃德加?
埃德加:謝謝,總統先生。好的,計劃是這樣的。豁比柔的產量將大幅增長。我們有專利,亞拉將是世界上唯一一個生產它的國家。
安東:這將確保我們在地緣政治上的優勢地位,而且不依賴於美國的合作。
貝尼特斯:我會動用軍隊的全部資源,確保整個行動順利進行。
麥凱:但事情是這樣的,上將。為了滿足高度需求,我們需要更多的土地。
貝尼特斯:這會是人民自願的嗎?
安東:每個人都必須同意我們對亞拉的計劃。希望我們需要的所有人都能被說服。不能有反對的聲音,不能有不同意的人,也不能有那些心懷善意的懷疑者。
瑪麗亞:作為文化部長,我將確保我們始終在進行宣傳。我們的計劃雖然是官方正式的,但它也是一場反叛的任務,是一場必須贏得的戰鬥。
麥凱:所以,文化部也將是我們宣傳機器的核心。太棒了。
瑪麗亞:我們的哲學是這樣的。總統永遠不會犯錯。亞拉有一位絕對的領袖,那就是安東.卡斯迪路。他知道對每一個亞拉人最好的是什麼,即使是那些懷疑他的人。

迪亞哥:瑪麗亞說的每一句話都是真心的。短短幾周內,我父親的臉孔已經無處不在,出現在亞拉的海報、廣告、看板以及報紙上。總統府有自己發行的報紙,每天都是好消息。

麥凱:那麼,我們都準備好了?

迪亞哥:他開始每周至少三次在個人電視節目上露面。時間允許的話會更多次。他會在他的辦公室裡,和亞拉人民談話長達四個小時,有時甚至會更久。

安東:晚上好。今天是本屆總統任期內又一個深受鼓舞和富有成效的日子。

迪亞哥:很顯然的,他對這些說法從未感到厭倦過,而且他似乎也真的相信這些說法,這讓我很困惑。我的意思是,是的,我父親的臉無處不在,你會聽到他的聲音或人們重覆他的話,但事情根本沒有改變的那麽多。事實上,有些人甚至可能會認為情況正在惡化。

安東:腐敗,曾經如此猖獗,但如今已經從我們偉大的土地上消失了。

國防軍:嘿,老頭子!別再釣魚了,聽著!你知道我們是誰嗎?
漁民:軍隊?
國防軍:亞拉人軍隊!你是這些漁民的首領嗎?
漁民:是的,先生。
國防軍:因為你們使用亞拉的寶貴自然資源,所以我們來收稅。
漁民:收稅?要收稅是什麼意思?
國防軍:如果你不付錢,你就不能在這裡釣魚,所以讓我們開始吧,老頭。

安東:我們的街道上不再有犯罪,不再有政府預算使用上的欺騙。

克拉拉:我們不斷收到有關我們政府豁比柔計畫的各種相關事件的報告。有傳言說這種神奇藥物所用的化學物質是有毒的。接觸這種被稱為噴霧的物質可以致殘甚至致死。匿名消息來源已經聯繫了地下記者報導了我國碼頭的可疑進口。如果這些成分是安全合法的,為什麼進口還要保密呢?

安東:長期受到威脅和壓迫的媒體,現在享受著前所未有的自由。

克拉拉:廣播電視台正在成為官方的傳聲筒,無論是政府擁有的還是與政府過於友好的。僅在過去短短幾個月,警方就以擾亂治安的罪名關閉了三家獨立報社。這些報紙之前都曾發表過有關豁比柔不正常行為的信息,難道只是巧合嗎?我沒那麼天真,事實上是已經沒人能說卡斯迪路的壞話了。

安東:在全國各地,你都可以親眼看到正在發生的事情。你問人們,他們會告訴你,這是嶄新的亞拉。腐敗,不平等,不誠實。這些都是舊政權的惡習。謝天謝地,過去的都過去了。

克拉拉:你知道這個政府過去還做過什麽嗎?梅賽德斯。克魯茲,在選舉日之後,她失蹤了,卡斯迪路指控她叛國和懦弱,然後他的政府再也沒有提到過她,一次也沒有。沒有找她的打算,沒有任何調查。就像她從未存在過一樣。

安東:現在人們對亞拉有信心了。為什麽?因為亞拉對他的人民有信心。

克拉拉:你可能無法相信這種陳腔濫調居然被人們接受了,但是在艾斯佩蘭薩,人們確實正在接受它。他真的知道如何滿足人們對希望的需求。他們願意給他很多機會,即使他說的每一句話都是赤裸裸的謊言。從地下打擊卡斯迪路的宣傳機器是非常困難的,但是抵抗的力量正在增強。於是最後…

克拉拉:請說。你好?
農民:政府的人!豁比柔的人!他們是殺人犯!他們是無情的殺手!他們說的每一句話都是真的!在這裡,誰要是不聽話就會受到懲罰!我是來自瑪格麗塔的農民!
克拉拉:先生,請不要掛斷電話。請聽我說,我們收到很多這樣的報告,我了解您的情況,但我必須問一下。你有證據嗎?
農民:我有證據!

克拉拉:我們花了很多時間說服他,經過幾天的溝通,在他感到足夠安心後,終於同意接受採訪,他告訴我們他在瑪格麗塔所看到的一切。整個過程都是在遠程且完全保密的情況下進行的。當他開始講話時,我感到震驚。

農民:我在田裡工作了好幾個月。他們從來沒有按照約定支付我們土地的費用。他們只說亞拉需要你的忠誠。任何反抗的人都會受到暴力嚴懲。

克拉拉:他幾乎不能動彈。看來已經重病一段時間了,醫生也找不到合理的解釋。

農民:我吃什麼都吐。我連一頓飯都吃不完。田裡的其他人也出現了同樣的症狀。我們很快就聯想到了原因。那就是我們的土地已經被污染了。我們的水可能也是。現在我的內臟已經被摧毀了。這裡的人都死了,卻沒人在乎。甚至連孩子也是。當卡斯迪路經過我們的城鎮時,他承諾會重建我們的土地。但現在,我不明白他們為什麼要這樣對待自己人民。
克拉拉:你很勇敢。
農民:我們被拋棄了,沒人願意做任何事。
克拉拉:我們會的。當人們知道這件事情後,一定會有反應。但我需要你允許我們展示這段影片,記錄下你的聲音。這樣才能有所改變。
農民:但是,拜託,這太冒險了。
克拉拉:如果你不同意,我不能保證你希望在家園看到的變化會發生。
農民:不能讓任何人知道是我說的,不能讓任何人知道那是我。如果他們發現了,他們會殺了我,而且還會追殺我的家人。
克拉拉:不會的。我是一名記者,我知道如何處理匿名的情況。所以…
農民:他們這些人,冷血無情、沒心沒肺。
克拉拉:我們會遮住你的臉,讓你的聲音變形。相信我,沒有人能認出你。
農民:我希望這能有所幫助。我們很需要。

克拉拉:當天晚上我們就上傳了這段訪問。我們感覺就像手中有一顆真正的炸彈。我知道人們會有反應,但只過了幾個小時,我就接到了一通電話。

小蟲:克拉拉,我是小蟲,影片已經被下架了。
克拉拉:什麼?媽的,他媽的什麼情況?已遭到移除?仇恨言論?就這樣沒了?
小蟲:另外還有一件事,我們聯絡不上那個農民。

———

農民:搞什麽鬼?
荷西:荷西.卡斯迪路將軍在此!有叛徒住在這個鬼地方嗎?
農民:哦,不,哦,不!
荷西:亞拉已經容不下任何叛徒了,再也不能!
農民:饒了我,饒了我吧!求你了!別傷害我的家人!別傷害孩子!
荷西:閉嘴,死老頭!
農民:不,不,求你了,不要!

———

克拉拉:但是……但是怎麼會?
小蟲:也許他身邊有人出賣了他。沒有人知道。對不起,我只是…

克拉拉:我們試著再次上傳訪問,但是看來不可能。它每次沒超過5分鐘就被刪除了。仍然有關於豁比柔製作中造成的毒害和虐待報告。但是人們都沒有反應。卡斯迪路異常受歡迎,豁比柔正在走向成功。沒有人想聽真相。隨著時間的推移,一個危險的想法佔據了我的腦海。

塔莉亞:什麼?你瘋了嗎?你吃錯藥啦?
克拉拉:我告訴你,這就是我們應該做的。塔莉亞。
塔莉亞:克拉拉,你這輩子從來沒有用過武器。
克拉拉:我可以學。是的,沒錯。你們甚至還試圖警告我,但我還是會學習,因為這是唯一的辦法。
塔莉亞:是"我們"。你要怎麼做?
克拉拉:選舉一點屁用也沒有。你無法與這些人競爭。因為他們不公平。
塔莉亞:這是一個完全不同的問題。
克拉拉:一點也不。全都一樣。抗議,部落格,訊息,都是狗屁。
塔莉亞:別說了!你講的話聽起來一點都不像你。
克拉拉:因為我變了。經歷了這麼多,我怎麼能不改變呢?沒錯,我太天真了。認為社會變革可以伴隨著文字和藝術本身而來。我真的太天真了。正因為如此,現在有一個家庭全死光了,是時候採取行動了。
塔莉亞:你根本不知道你在說什麼,克拉拉。你會害死你自己的。
克拉拉:我們能做到。真的。我已經研究過了。在鎖頭群島有些地方可以讓我們訓練,獲得力量,尋求支持。
塔莉亞:那只是…
克拉拉:聽好了。如果你想繼續自欺欺人,認為在你的朋友面前做音樂和說些漂亮話就能夠帶來任何真正的改變,那你就繼續吧。我想改變這裡的事情。
塔莉亞:哦,是嗎?那你什麼時候去鎖頭群島?
克拉拉:星期六。
塔莉亞:什麼!?
克拉拉:我已經有票了。你會來嗎?還是你只打算留在這裡無所事事?
塔莉亞:你只是一個富家女在玩叛逆遊戲。你不是游擊戰士。
克拉拉:好啊,那你就不要幫忙了。

克拉拉:我們別無選擇,只能更進一步。要用跟卡斯迪路一樣的無情回應。你不能相信那些勉強維持日常工作的普通人真的會在看著手機上的MV時關心政府腐敗。
游擊戰開始變得有意義了。在鎖頭群島的最偏遠角落之一,我知道我可以找到願意戰鬥的人。

克拉拉:帶我們深入叢林。

克拉拉:我利用我的網路找到了一些願意戰鬥的人。

司機:抽煙嗎?
克拉拉:不用了,謝謝。下大雨了。
司機:老樣子,別擔心,小姐,我對這些路瞭若指掌。
克拉拉:該死!
司機:如果這能讓你好受點的話我就告訴你,今晚沒人會開這條路了。
克拉拉:那我想應該很好。
司機:事實上,從來沒有人走過這條路。

-先生女士們,歡迎來到布宜諾斯艾利斯。接下來的幾天天氣都會很好,所以我們希望你在我們這個美麗的城市過得愉快。

克拉拉:在心理治療的日子裡,我偶然發現了一本奇怪的書,《遊擊隊之路》 ,作者是胡安.科特斯,一個亞拉人,他逃離了這個國家,成為了一個真正的戰士。不過不是因為他有什麽偉大的理想。而是因為他是個雇傭兵,但如果我能讓他站在我這邊,他可以把這場業餘的叛亂變成專業的。他同意在阿根廷會面,我在鎖頭群島後的下一站。亞拉的未來將取決於我和這個男人一起喝幾杯啤酒。
在書中,他把自己描述成一個真正的遊擊隊英雄。我想這很難以解釋我當時的期待,但當我喝著第一杯時,一個滿臉鬍渣、看起來像酒鬼的男人出現在我面前。

胡安:什麼?不要莫吉托?
克拉拉:這裡看起來不像是個莫吉托酒吧。
胡安:確實不是,但是他們的啤酒也很爛,所以你要選一個比較不爛的。說句實話。光看著你,我就知道兩件事。
克拉拉:我很好奇。
胡安:服務生。
服務生:先生。
胡安:請給我一杯莫吉托。
是的,兩件事。第一,你沒有那麼多錢可以付給我。第二,我知道你是誰。
克拉拉:自由民的消息已經傳到你耳裡了?
胡安:沒有,但是我總是在會面前事先調查。是誰告訴你我的事?
克拉拉:我讀過你的書。
胡安:哦,好吧,這是一個不錯的驚喜。
克拉拉:其實我是從大學圖書館借來的。
胡安:這太感人了,該死的。大學圖書館。
服務生:你的莫吉托。
胡安:謝謝。好吧,我能說什麼呢,事情就是這樣。
克拉拉:回家喝杯正宗的莫吉托怎麽樣?
胡安:我甚至不確定你付得起這杯。
克拉拉:我有資源。不是私人工業或腐敗政府的資源,但就是有些東西。
胡安:克拉拉小姐,拜託,你到底在幹什麼?
克拉拉:你是什麼意思?
胡安:你打算用這個來達到什麼目的?
克拉拉:卡斯迪路,他必須下台。
胡安:為什麽?
克拉拉:因為他偷走了選舉?因為他是個該死的獨裁者?因為他用化學物質毒害土地和人民?我還需要說下去嗎?
胡安:毒害土地?
克拉拉:還有人們,那個叫豁比柔的東西對農民造成嚴重傷害。
胡安:你是說那個抗癌藥?喔,我聽說過。
克拉拉:那邊的情況對農民來說很糟糕。
胡安:我有很多農民朋友⋯跟家人。
克拉拉:是時候幫助他們擺脫卡斯迪路了。
胡安:你覺得你能做到嗎?
克拉拉:有了你的幫助,我相信可以。
胡安:明明沒有錢?
克拉拉:這不是錢的問題。
胡安:你空有理想而已啊,姑娘。
克拉拉:理想是免費的。
胡安:但如果你想要實現它們。那就需要錢。
克拉拉:這是你的國家。只要有你的經驗…聽著,我也知道一些關於你的事。你是前KGB特工。你參加過所有可能想到的戰爭。你殺了很多人,你知道如何完成任務。我需要這個。亞拉也需要它。
胡安:沒錯,我在世界各地與軍隊、機構作戰。為了錢從戰場的一邊跑到另一邊。我殺過很多人,有些是小人物,有些是大人物。
克拉拉:而且你有可以提供給我們的手段。
胡安:對,還有聯絡人。但我想說的是,我什麽都見過了,我可以告訴你我學到的一件基本的事情。
克拉拉:什麽事?
胡安:革命無濟於事。它只會造成混亂,流血和痛苦,最終,一切都會保持原樣。所以如果你有錢,我可以說,好啊,那就來吧。反正關我什麽事?但是要我免費做一件毫無屁用的事?那就滾開。這沒道理啊,克拉拉。而且,我基本上已經退休了。雖然根據我對你們家族財產的調查,我覺得這可能是一個認真的提議但是…我到底能從中得到什麽呢?
克拉拉:有了這個,你就可以有個轟轟烈烈的結局了。而不是一些空洞的作戰,像是殺死一些石油商人或者幫助一個獨裁者獲得權力。而是為你的祖國進行最後一次任務。這是一個真正的挑戰,有著真正的意義。相信我,亞拉正在覺醒。
胡安:你究竟有什麼?
克拉拉:大約100人,都是業餘的。
胡安:我最不喜歡的那種A片。還有什麽?
克拉拉:訓練的好地方。
胡安:它在哪裡?
克拉拉:鎖頭群島。
胡安:還有呢?
克拉拉:一些武器。我們需要更多,但我們還有一些錢。
胡安:誰的錢?
克拉拉:我的父母。雖然他們不知道,但更重要的是,我們是對的。我們在為一些有意義的事情而戰。這不是生意。
胡安:我得告訴你,克拉拉。戰爭最糟糕的一點就是當你不在戰場上時,你就會非常想念它。
克拉拉:你現在想念它了嗎?
胡安:非常想。
克拉拉:那你怎麽說?
胡安:好吧,操我的。我再也受不了無聊了。我幹這個只是為了好玩。

克拉拉:我們第二天飛回來時,我已經準備好了。但是當我們到達營地的時候,胡安看到了我召集的人,還有我們擁有的武器以及我們是如何使用它們的,他說了一句話。

胡安:哦,該死的。是啊,這可能是我最後一份工作了。

——豁比柔,亞拉的奇蹟。改善了癌症患者的預後和生活質量。它也成為了亞拉變革和安東.卡斯迪路領導的催化劑。今天,亞拉不僅在幫助全世界的公民戰勝最殘酷的疾病之一,而且在外國投資和國家發展方面也正經歷著前所未有的增長。卡斯迪路總統的政府現在擁有這個國家歷史上最高的支持率。他實現了他的諾言,我們一起重建天堂。

安東:幹得好,瑪麗亞。
瑪麗亞:謝謝。我們正在針對艾斯佩蘭薩的市民研究另一個版本,那裡的情況現在好多了,支持你的人數也更多了。
安東:嗯,這對宣傳來說是好事,但是我們今天在這裡的原因是因為我們手頭有一個情況,我們需要在為時已晚之前採取行動。雷耶斯醫生,麻煩你了。
埃德加:嗯,這是一個很好的問題,因為目前的需求量已經超過了我們現有的能力。按照這個速度,我們很快就無法繼續成為豁比柔在世界上的唯一供應商。
安東:不可能。眾所周知,我們從專利中得到的東西與實際生產和銷售的藥物相比微不足道,更不用說它所賦予的政治權力了。我們得解決這個問題。
瑪麗亞:是需要人還是土地?
安東:都需要,你怎麼看,雷耶斯醫生?
埃德加:為什麽不重組亞拉,讓整個國家圍繞著豁比柔的生產?這是我們的首要任務。海軍和陸軍可以奪取並控制土地,我們也可以對那些不受歡迎的人實施強制勞役。
貝尼特斯:呵,不受歡迎?
埃德加:就是囚犯、持不同意見者,還有任何不合作的人,貝尼特斯上將。就讓他們開始工作吧,反正如果他們不支持亞拉,他們就是在反對亞拉,對吧?
安東:沒錯。你如果不是真亞拉人,就是假亞拉人。真亞拉人與我們同在,至於其他人就見鬼去吧。我們現在不能退縮,我們人數眾多,而且得到了人民的支持。
麥凱:門多薩和CIA對此有何看法?只是好奇。
安東:他們的立場是,如果這個豁比柔計劃能夠達到我們所討論的潛力,他們就會同意。天知道他們不想在美國的土地上種植這個。
麥凱:那就這樣決定了。
貝尼特斯:長官,誰將負責這次在西部的行動?
安東:我會派我的侄子荷西去。

—他們來了!他來了!

迪亞哥:自從我父親成為總統以來,我表哥荷西從一個普通的司機變成了軍隊領袖。而我之前對他的恨意也倍增。他是一個不公正、缺乏安全感、殘忍、渴望權力的狂人,而他也贏得了一個相應的綽號。

—矮子拿破侖!矮子拿破侖來了!

荷西:現在都給我聽好了!仔細聽我說!亞拉和你的領袖安東.卡斯迪路需要你和你的土地。是時候讓你們這些人回報這個給予你們一切的國家了。我們需要每一塊可用於豁比柔生產的土地。這不是請求。這是你們政府的命令。
農民:如果我們拒絕呢?如果我們至少要求某種形式的報酬呢?
荷西:中士?
士兵:是,長官?
荷西:射那個人。
農民:什麽?
荷西:你想讓我們開槍打死你的妻子嗎?或是你的任何一個孩子嗎?還是全部?
農民:這是虐待!我們不會放棄我們的土地!

安東:亞拉的新黎明裡包括了我們所有人。你不需要成為一個士兵,或者醫生,或者英雄來幫助別人。事實上,你甚至不需要成為一個模範公民。有了這個重建天堂的計畫,每個亞拉人,包括那些沒有為社會做出貢獻的人,現在都有機會贖罪。包含監獄、矯正機構裡或有犯罪記錄的健全人員。現在你可以通過在我們不斷擴大的煙草領域從事豁比柔的生產來回報你的國家。現在你可以成為真亞拉人了。

-這是違法徵兵,他們不能這麽做!
-好啊!讓那些罪犯去種田吃飯吧!
-如果我們要這樣做,應該要得到報酬。
-如果他們不想這麽做,就應該絞死他們!

迪亞哥:在整個島上,人們都被強行徵召入伍。貝尼特斯上將利用這個機會消除了許多反對派和持不同意見者的聲音。任何不同意流亡制度的人,如果他們在社交媒體上發布了什麽,就會被追捕。很快就感覺沒有人是真正安全的。我感到困惑。不管我做什麽,我都能聽到人們的怒吼。我只想把它關掉,戴上耳機,把音樂開到最大聲,這樣尖叫聲就會消失。

胡安:來吧,小夥子們!來吧,小夥子們!你們還不能累!
該死。誰能想到呢?就在幾個月前,你們中的大多數人都會死於心臟病。現在看看你們。讓我告訴你,朋友們。你們讓我感到驕傲。

克拉拉:胡安是我夢寐以求的人,他對遊擊戰有自己的哲學。

胡安:這叫遊擊自造。

克拉拉:我們設法拿到了武器,但他的自造哲學省了我們很多錢。它包括使用任何我們能找到的東西來製造武器。像是使用摩托車引擎製作加特林機槍,他能做到。
使用保險套釣魚?可以,用沙丁魚罐頭當作致命武器?他都能找到辦法。這是一種富有感染力的哲學。一旦我們的反抗者學會了這種方法,他們都會自己製造自己的小玩意。

胡安:你覺得呢,克拉拉?
克拉拉:我想這些傢伙都重生為強悍的遊擊戰士了。真的。我們進去吧。
胡安:好吧,游擊戰士們,休息一下吧。

克拉拉:自由民現在有了一支正規的軍隊,即使它規模很小。

克拉拉:胡安,我們準備好了嗎?
胡安:我們已經準備好了。
克拉拉:但是我們能成功嗎?
胡安:如果大衛能打敗歌利亞,我們就能做到。而且,我們會玩得很開心的。相信我。

克拉拉:我們的目標是位於聖所島沼澤邊緣的一座易受攻擊的石油工廠。透過這樣的攻擊,世界會知道在亞拉正在發生真正的叛亂。

安東:把音樂暫停。我真的不喜歡迪亞哥聽他們的歌,瑪麗亞。我覺得他們很不得體。但我們真的應該擔心一個地下音樂團體嗎?
瑪麗亞:他們公開挑戰我們已經有一段時間了,而且他們非常直言不諱地反對流亡制度。年輕人都傾聽並表示讚同。
安東:這個叫自由民的,還有無線電台或者別的什麽,以前都只是個小問題,但現在我一直收到他們的消息。
瑪麗亞:我們有理由相信他們不僅僅是一個抗議團體。雖然我們還沒有具體的證據,但有許多跡象表明。
安東:你有什麽建議?
瑪麗亞:我們不應該允許這種內容存在於新亞拉。這對我們的年輕人沒有啟發作用,而且會打擊每個人的士氣。
安東:你覺得該怎麼辦就怎麼辦吧。

瑪麗亞:這是由亞拉政府文化部公開發布的聲明。亞拉的公民們,作為我們文化的守護者,本部門的任務之一是鼓勵所有顯揚亞拉文化的藝術表現形式。同樣,我們必須盡最大努力消滅那些打著自由的幌子,只想破壞真亞拉人名份的作品和作者。一個以血蜘蛛為名的嘻哈二人組利用亞拉政府賦予他們的藝術自由,通過他們所謂的“自由民運動”反復攻擊亞拉及其公民。

小蟲:哦,該死,塔莉亞!
塔莉亞:你他媽的能相信嗎?

瑪麗亞:從今天起,血蜘蛛已被正式禁止在亞拉進行演出。他們的唱片和音樂相關素材將被銷毀。

塔莉亞:我們不能讓這種事情就這樣發生,小蟲!

瑪麗亞:如果有任何人被發現持有他們的唱片,將受到當局的懲罰。

迪亞哥:啊!?這太瘋狂了!我知道爸爸不喜歡,但沒想到會這麼厭惡。我現在應該要把CD藏起來嗎?

塔莉亞:安東.卡斯迪路試圖對我們進行審查,嘗試讓我們保持沉默。但保持沉默不是我們的天性。因此,為了回應他們試圖讓我們閉嘴的舉動,我們呼籲你們。今晚,血蜘蛛將在艾斯佩蘭薩進行抗議表演。地點在哪裡?閃電影城。到時見了,安東。

迪亞哥:我知道我父親一定會大發雷霆,但我必須親眼看看。

克拉拉:塔莉亞,保羅,夥伴們,請聽我說。我們即將開啟自由民的新階段。如果你現在這麼做,可能會對我們的計畫和我們自身造成危害。
塔莉亞:那你有什麼建議,克拉拉?
克拉拉:只要等我們…
塔莉亞:等待?我們需要表明立場!
保羅:我們就等,然後我們知道會發生的下一件事,就是進監獄或者更糟。你看不出來嗎?
塔莉亞:算了吧。
克拉拉:他們居然掛我的電話。固執的混蛋。
胡安:嗯,我們不都是嗎?

迪亞哥:我讓我們的一個司機送我到那兒,然後在離閃電影城幾個街區的地方下車。很簡單,真的。也許有點太容易了。

塔莉亞:晚上好!

迪亞哥:我及時趕到了。

門衛:嘿,小伙子,以你的年紀想進來還有點太早了吧?你的身份證呢?
男子:讓他進來吧。他想讓他的聲音被這個狗屁政府聽到。
門衛:好吧,你進來吧。
迪亞哥:謝謝。

———

迪亞哥:那是什麼?

觀眾:門從外面鎖上了!他們把我們鎖在裡面了!

迪亞哥:有那麼一瞬間,我看到的所有一切都慢了下來。女孩們滿臉是血,男人們試圖把門撞開,但失敗了。一個穿制服的男人拿著一個燃燒的瓶子向我跑來。然後一切都變得模糊了。

(待續)

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

下午八點三十三分
馬的 安東,曾經也經歷過奴隸地位的人,重回領袖時卻如此殘暴。說不定或比柔還會影響一個人的智慧。
2023-05-10 12:10:04
Noriuma
嗯...其實我覺得有很多原因綜合導致安東變成這樣 不單是豁比柔的問題[e3]真的太難了...
2023-05-11 00:27:30

相關創作

更多創作