前往
大廳
主題

【廣播劇翻譯】《極地戰嚎:革命的崛起》—第三章

Noriuma | 2023-04-04 12:48:35 | 巴幣 312 | 人氣 325

自由民勢力終於登場啦
這個翻譯只提供對話上的翻譯,情境跟語氣要自己去聽廣播劇才知道,內文不會特別附註
要如何聽這個廣播劇請參考我之前發的文章
另外本翻譯禁止轉載,也不接受任何發表至其他平台的授權轉載,請見諒
如有對翻譯的修正建議歡迎留言
以下正文開始
有底線的對話=角色的內心獨白




克拉拉:哦哇。他們給了我什麼?我吃了什麼?這真他媽的太棒了。

塔莉亞:嘿,小妞,你沒事吧?

克拉拉:當然,我很好!我只是沒辦法說話,就這樣。

塔莉亞:克拉拉?哈囉?

克拉拉:我他媽的太棒了!

塔莉亞:好吧。

克拉拉:這是一個值得紀念的時刻。這地方太棒了!這音樂太棒了!一切都很美好。所有這些人,所有這些陌生人,朋友。哇!我喜歡這個!
這是真的嗎?好像很久之前我連喝一杯都沒辦法接受,但現在…我叫什麼名字來著?這東西真的太讚了!我…我是克拉拉.賈西亞。出身良好的好女孩。但沒錯,這是真的。這比外面的世界更真實。這是我們必須為每個人實現的夢想。這是…

塔莉亞:喔,該死!突擊檢查!突擊檢查!警察突擊檢查!
克拉拉:什麼?
警官:這裡的每個人都被逮捕了!不許動,否則我們就開槍了!
克拉拉:我靠!
塔莉亞:快點!
警官:這是非法集會!根據亞拉無毒法,你們全都被逮捕了!

克拉拉:有趣的是,即將被逮捕的感覺就像獲得自由一樣。不過並不總是如此。我生命中的某些部分讓我感到羞愧。真的很羞愧。好比說我的成人禮。

—嘿,嘿,嘿!小姐要走過來了!
—寶貝!你看起來真漂亮!

克拉拉:這是一個墨西哥的傳統,我看到電視劇中有這樣的場面,就想要舉辦這樣的派對和邀請男伴。

—天啊,快讓男伴進來!

克拉拉:是那個我高中時喜歡的滿臉痘痘的蠢蛋?哦,天哪,我當時真是個傻瓜。
我父母在那個愚蠢的派對上花了一大筆錢。現在我知道,他們為此花的錢足夠養活一個普通的亞拉家庭幾個星期了,就是在煙草田裡的那種家庭。那些靠桑托斯政治遺產維生的混蛋政治家騙他們相信這個政府的玩笑,他們實際上根本不在乎他們,而且現在還在朝我們開槍。

塔莉亞:克拉拉!
克拉拉:嗯?
塔莉亞:如果我們想離開這裡,我們就必須逃跑。你能跑嗎?
克拉拉:當然。
塔莉亞:好!快跑!
警官:你們兩個,別動,抓住他!
克拉拉:嘿,警官,冷靜點。
警官:該死的!你想要幹嘛,小妞?抓住他!
塔莉亞:對不起。
克拉拉:好吧,好好享受吧,女孩,好好享受吧。

極地戰嚎:革命的崛起—第三集

丘喬:別試了,老兄,除非我們完全穿過西邊,否則收不到任何訊號。對不起,先生,沒有無線電,沒有新聞,什麼都沒有。
安東:沒關係,丘喬。我們只要睜大眼睛看看有沒有警察就好了。
丘喬:孩子還在睡覺?
安東:你聽得出來。
迪亞哥:我聽到你們講話了。
安東:快醒醒!你要錯過美景了。

迪亞哥:手榴彈擊中我們的房子後,我們在半夜離開,沒有人告訴我其他的事情。我們走的時候瑪麗亞在哭。現在。我們的車停在亞拉廢棄的公路上。

迪亞哥:我們要去哪裡?
安東:去西方,去晨曦大地。
迪亞哥:晨曦大地有什麼?
安東:我們節目的潛在支持者。
迪亞哥:你有帶著無線電嗎?
安東:現在,兒子,我想讓你為即將到來的事情做好準備。
迪亞哥:什麼事情?
安東:我們要穿越整個國家,穿越整個亞拉。作為一個國家的領袖如果沒有真正認識他所統治的地方,那樣很虛偽,你不覺得嗎?
迪亞哥:嗯…
安東:我們會去了解這些人。親自去聽。理解他們。這樣當我們掌權的時候,我們才能真正幫助他們。
迪亞哥:有道理。
安東:還有,城外的警察比較少。這對我們有利。

迪亞哥:亞拉的西部是最適合農耕的地區。那裡有農民,習慣長時間的勞動和簡單的生活。也是我父親被迫在煙草田裡勞役的地方。

安東:田地看起來荒廢了。到處都沒有莊稼。連這裡都毀了。真不可思議。

迪亞哥:我們真正開始旅途後,我們會隨意停留下車,父親會跟當地人們交談。

安東:自古以來,晨曦大地不僅有著肥沃的土壤和理想的生長條件,而且還有你們這些人民。
晨曦大地的人民,相信我,我知道我在說什麼。在桑托斯政府把我變成政治犯的時候。我在這片土地上工作過很多年。這是我做過最艱苦的工作。但當地人民這麼做不是因為被判刑,而是因為他們對家人的愛。
他們是一群對國家最好的人民。但是這些土地由於幾十年的管理不善而被不公平地遺忘了。而晨曦大地的人民被拋棄在一個只有辛苦勞作卻沒有回報的生活裡。
這讓我非常心痛,我相信你也是。你知道這個政權是罪惡的。我向你們保證,我會讓你們重拾自尊。這個地區將成為推動亞拉進入新發展水平的引擎。我們會回顧這些年代,看到它們是一場漫長但會被糾正的錯誤。

———

治療師:你好。請坐,克拉拉。

克拉拉:心理治療。那時我還沒因為吸毒被逮捕,也沒有開始對社會產生瘋狂的想法,那是我還像個胚胎,試著融入任何地方但卻無法成功的時期。

治療師:那麼,是什麼風把你吹來了?
克拉拉:嗯,我的父母。
治療師:說下去。
克拉拉:我想他們是在擔心我。
治療師:你為什麼這麼說?
克拉拉:他們說我應該多開口說話。
治療師:學校的報告說你在社交方面有障礙。
克拉拉:是的,我知道。
治療師:你最近才考上大學,是嗎?
克拉拉:兩個月了。
治療師:你在那裡開心嗎?
克拉拉:是的。

克拉拉:狗屁。

治療師:大學最讓你興奮的是什麼?
克拉拉:嗯,我在文化部畢業時,一位老師給了我一份工作。

克拉拉:完全是胡扯,那份工作的提議一點都不令我興奮。

治療師:哦,聽起來很不錯。

克拉拉:心理治療很痛苦。但他們確實讓我意識到了一些事。我深陷於否認自我的狀態之中,並且努力地想要保持這種狀態。你必須明白,我來自一個富裕的家庭。我的父母給了我一切,直到我離開家去上大學前,他們都一直將我隔絕在現實之外。所以是的,我有點害羞。

治療師:沒有多少學生能一開始就得到工作機會。
克拉拉:我想你說得沒錯。

克拉拉:是啊,我很迷惘。現在我懂了。學校唯一有用的時候,就是在你出外闖蕩而且運用你的知識時。尤其當你是新聞系畢業的,如果你沒有運用知識於社會,那就等於你的所學都沒有任何意義。如果學習不能讓你獲得自由,那還有什麼用處呢?

———

迪亞哥:我們在晨曦大地的大部分路線都是土路,這對我們的舊車來說不是很友善。

安東:喔,我們慢慢來,丘喬。不用著急。
丘喬:我只是想回到主幹道上,先生,這些土路不太安全。喔,幹!
安東:聽起來不妙。
丘喬:留在這裡,安東先生。讓我看看發生了什麼事。爆胎了。我去拿備胎。

迪亞哥:天已經快黑了,連爸爸都看起來有點緊張。

安東:別擔心,孩子,他們馬上就會修好的。
強盜:別動。
丘喬:等等,什麼?把槍放下吧。
強盜:不要碰任何武器,留在原地。
迪亞哥:爸爸,發生什麼事了?
安東:保持冷靜。我們被搶劫了。
強盜:好了,你們的車壞了,你們也完了,你們身上有什麼?
丘喬:先生,我們什麼都沒有。我們只是開車經過這裡,車上還有一個小孩。拜託您了。
強盜:什麼?有個小孩?你們,車裡的人,慢慢下車。
迪亞哥:爸爸,我們該怎麼辦?
安東:等等。
強盜:如果你敢亂來,我們就開槍。
安東:好的。這裡只有我和我兒子。我們沒有武器。我們現在就出去。
來吧,別擔心。
哈囉?請聽我說。我們是正在穿越亞拉的政治異見人士,我們真的沒有很多資源。
強盜:我們不在乎那些,你車裡有什麼?這是什麼東西?
安東:那是我的無線電設備。不。
強盜:哦,我要了。
安東:聽我說,先生。你看,我們用它來播出我們的節目,帶來所有政府隱藏的消息。也許你已經有聽過我們《真亞拉人新聞》。
強盜:是,沒錯,我有聽過,你是卡斯迪路?
安東:是的,先生。但如果我們沒有設備,就沒辦法做節目。
強盜:誰管你去死?你就是只是衰小。你跟你的白痴小孩都沒什麼與眾不同的。
丘喬:哦,你這小王八蛋,你剛給了我一個等待已久的理由。
迪亞哥:爸爸?
安東:等等,丘喬!
丘喬:來吧,安東先生,告訴我要做什麼,我就會為了好玩而做的。來吧。
安東:放開他。
丘喬:什麼?
安東:照做就是了。
強盜:是的,照做就是了。 臭喬。
安東:是丘喬,你這個白痴。沒事的,丘喬。我理解這個人的憤怒。我相信如果他沒有必要偷東西,他就不會偷。我說的對嗎,先生?
強盜:隨你怎麼說。
安東:我了解你的需求。這不僅發生在這裡,而是在整個亞拉都普遍存在。人們被迫採取非常手段。但這正是我們試圖改變的。現在你記住我的面孔,有一天你會看到我們改變它的。現在丘喬已經拿了你的槍,我們懇請你離開。
強盜:好吧,這體驗還挺新鮮的。
安東:亞拉需要的是真正的改變。向好的方向,用正確的方式進行。如果我們想要這樣的改變,就不能像政府一樣做事。明白嗎,迪亞哥?
迪亞哥:是的。

———

老師:所以,你在我們這樣的國家會遇到的一件事,就是來自國外的大量錯誤信息。因為亞拉是真正獨立於帝國主義勢力的最後堡壘,他們通常試圖用負面的眼光來描繪這裡發生的一切。這就是為什麼亞拉政府需要一個有效的媒體來報導真正在發生的事情。有任何問題嗎?

克拉拉:過了一段時間後,我真的開始說話了,就像我父母和我的心理醫生建議的那樣。

老師:克拉拉,又是你。

克拉拉:而且事實上,沒有人能讓我閉嘴。

老師:你說吧。
克拉拉:這難道不是某種政治宣傳※註1嗎?我們就應該去相信政府直接發布的所有新聞嗎?以晨曦大地為例,這裡的官方新聞都希望我們相信晨曦大地是一片繁榮的土地,但實際上,每個人都知道它們已經被遺棄了。這樣的話,說出這種話不就是在做政治宣傳嗎?你不這麼認為嗎?
老師:所以,你有去過那裡親眼確認嗎?
克拉拉:還沒有,但聽說過一些事情。
老師:聽說?我們當初幫助推翻卡斯迪路的政權,不是透過傳聞,而是透過尋找真相。
克拉拉:那政府的說法就是真相了嗎?
老師:沒錯,下課。

※註1:政治宣傳的目的是在影響社會大眾對某一政府的立場或態度,使得特定人士或團體在其中獲益。政治宣傳提供資訊的主要目的是在影響受眾的態度,因此一般不會公正提供相關資訊。政治宣傳往往有失偏頗,會選擇性提供資訊或者利用資訊,設法使受眾產生情緒性反應,其預期效果是使目標受眾更可以接受某一特定政治議題。

女同學:嘿,克拉拉。
克拉拉:什麼事?
女同學:她是個白痴。
克拉拉:你說得對。
女同學:嘿,我們等會跟藝術課的人有個小派對,喝點啤酒什麼的。你要一起來嗎?

克拉拉:我立刻就知道這個團隊和我們學校的其他團隊不一樣。

女同學:嘿,還要啤酒嗎?
克拉拉:當然。

男同學:嘿,你知道,一旦你走出艾斯佩蘭薩,一切就變得不同了。一切都更加美麗,但那裡卻有更多的貧窮。
女同學:不,那是他們的策略,一直以來都是這樣。城市看起來不錯,但都只是表面上。實際上農民跟漁民都正在挨餓。
女同學:給你。
克拉拉:乾杯。
男同學:你第一次去晨曦大地是什麼時候?
女同學:我以前每年都會去那裡,因為我有家人住在那裡。

克拉拉:他們並不是全都很富有。但他們很早就離開了家,對亞拉和這個世界了解得更多,也更自由。
治療師:然後你想要像他們一樣自由。
克拉拉:起初,就是這樣。我震驚地發現原來還有完全不同的世界存在。你知道的,藝術家,波西米亞人或者別的什麼人,派對,音樂。
治療師:還有毒品?
克拉拉:當然。還有一些大麻。但比起毒品,我更陶醉於這整個場面。那個世界和我父母以及他們的狗屁上流社會都沒有任何關係。
治療師:你覺得為什麼你父母的世界對你來說如此沒有吸引力?
克拉拉:因為這是假的。
治療師:另一個世界就是真的嗎?克拉拉?
克拉拉:其實是這樣的,我認為我不需要心理治療。我沒有問題。事實恰恰相反,我就只是想為亞拉做點事。我想幫上忙。
治療師:做點事?什麼樣的事?
克拉拉:嗯,除了坐在這裡,討論我的小問題跟我的小世界之外,還有其他的事情。做一些事情,你知道的吧?就是改變一些事情。而結束治療就是一個起頭。

克拉拉:儘管如此,在最後一次治療中,我還是有了一個突破,我確信我可以用我的話語、我的想法正確地改變亞拉,但是我真正的目標是透過這種力量帶來實際的改變。
我開始寫我的部落格,我在那裡寫下了大量關於政府和亞拉時事的文章。而命運讓我在正確的時間分散了注意力,在錯誤的車站下了車。

克拉拉:等一下。幹!等等!操!
小蟲:來看看真正的酷東西,孩子們。血蜘蛛所帶來的真正的抗議嘻哈音樂,來看看。
克拉拉:血蜘蛛?很酷的名字。
小蟲:嗯?哦,我是說,是的。是的,他們,嗯,你知道,他們不光是名字,他們整個都太棒了。就在今晚。

克拉拉:他們的傳單是用馬克筆繪製後再彩色影印來便宜製作的。但它展現出了地下精神。所以,是的,我去了。

———

迪亞哥:我們進入黃金谷後,或者該說是中部地區,我們就開始收聽到更多的廣播電台,播放更多好聽的音樂。雖然,不是每個人都這麼有興趣。

安東:那是另一個本地電台嗎?
丘喬:是的,先生。
安東:請轉到別台去。
迪亞哥:不要轉台,我喜歡。
安東:你喜歡?
丘喬:你喜歡饒舌音樂嗎,孩子?
迪亞哥:現在我喜歡了。
安東:請把它關掉。

迪亞哥:在那裡遍地都噴著塗鴉,而且所有電台都播著地下音樂,你可以感受到和艾斯佩蘭薩相距甚遠,甚至感覺比西方還要更遠。它感覺像是一個完全不同的地方。我得說,我很喜歡它。我對接下來會發生的事情感到興奮。

安東:迪亞哥,這裡是黃金谷,反主流文化盛行的地方。我認為這些地方的反叛精神肯定會幫助我們的事業。這裡有大事等著我們。重要的事。
服務人員:先生,請走這裡。他們告訴我您的預訂已經準備好了,您不需要通過接待處。
安東:很好。

迪亞哥:這很奇怪,但是隨著我們旅行的進行,這種奇怪的事情漸漸成為常態。爸爸得到了更多的捐款,人們對他的運動投入了更多的心思,顯然有越來越多的志願者幫助我們的旅行。我們現在不再需要花那麼多心思避開警察了。然而即便如此,我們住在酒店的行程依然是秘密進行的。

安東:謝謝。等一等。讓我找點零錢。
服務人員:哦,不,不,不,別擔心,你們的住宿費用已經都處理好了,請盡情在黃金谷享受吧。
迪亞哥:爸爸,是誰來付的錢?
安東:我們的支持者。
迪亞哥:我知道,但是怎麼做到的?
安東:孩子,重要的是為什麼。他們為什麼要幫助我們?因為他們信任我們。
迪亞哥:我應該接電話嗎?
安東:我來接。我們到了。半小時後嗎?很好。

迪亞哥:然後,驚喜,驚喜。

安東:雷耶斯醫生。
埃德加:請叫我埃德加。很高興見到你。
安東:迪亞哥,你先到另一個房間去待著。

安東:我們已經融資到接近全額的資金。我不認為這會是一個問題。事實上,我預計這個消息傳出去之後,對豁比柔的需求會變得更大。
埃德加:這個計畫會非常龐大,這是我的觀點。擁有資源是很重要的,但我們需要策略性的計畫來使這個運作成功。如果我們真的想增加產量,那就必須讓生產線不停地運轉。
安東:我們完全掌握了西部。晨曦大地的居民完全站在我們這邊。我得到了他們的同情。他們會很樂意把自己的土地用於豁比柔。毒性噴霧的實驗進行得怎麼樣了?
埃德加:我想每個人都會明白利大於弊。你有疑慮嗎,安東?
安東:疑慮?相信我。西方人將成為新亞拉的一部分,不管他們願不願意。

迪亞哥:這聽起來不太對勁。

安東:瑪麗亞來了。
瑪麗亞:那麼,卡斯迪路先生,你準備好訪談了嗎?

———

巴查斯:測試!一,二,三。

迪亞哥:看來,瑪麗亞已經預先安排了一個與一位自稱為巴查斯先生的地下記者進行訪談的計畫。

巴查斯:來喔。測試。測試。一,二,三。對,對。

迪亞哥:他是黃金谷地區上典型的被社會排斥的英雄,總是吸毒、挑釁。與我父親毫無關聯,但是由於父親無法接受主流媒體的訪問,所以這是一個機會。

安東:這就是那個記者?
瑪麗亞:別問了。

迪亞哥:黃金谷是亞拉少數可以與地下記者進行公開訪問的地方之一。

巴查斯:嘿,安東。我們這裡快準備好了。讓我們等一些人再加入,好嗎?
安東:老年嬉皮士,革命的另一種失敗產物。
瑪麗亞:總有一天,等到你成為總統時,我們就能選擇讓誰來訪問你了。
安東:這傢伙渾身都是大麻和啤酒的味道。哪個星球的新聞業已經淪落到這種地步了?
瑪麗亞:顯然是亞拉星。
巴查斯:好了,我們開始吧。
好吧,好吧。我們現在人在黃金谷的某個地方秘密錄制另一個節目來製造混亂。今天我請來了另一位騎士,他的小節目一直在為亞拉的權勢製造麻煩,他的小節目就是《真亞拉人新聞》。我相信你們已經有人聽說過他了。他就是安東.卡斯迪路。歡迎我們的爸比。
安東:謝謝。謝謝你們邀請我。
巴查斯:嗯,正如你所看到的,我們正在戶外錄製,我們周圍有一群人可以與你互動,還有胡搞瞎搞。我就直截了當的問了,兄弟。你想領導亞拉,對吧?
安東:我希望我能勝任這項工作。
巴查斯:那你能提供什麼?你有什麼特別突出之處比現在的那些人,或者其他像你一樣夢想進入那個破爛宮殿的人更好的嗎?
安東:嗯,亞拉已經被遺棄太久了,需要做的事情很多。我能承諾的是我們會重建它。我們將重建我們曾經擁有的天堂。
巴查斯:真的嗎?但是你不認為過去也是他媽的狗屎嗎?
安東:我知道不是很完美,但是比現在更好。
巴查斯:對誰來說?
安東:對⋯對所有人來說。
觀眾:嘿,安東,你父親殺了我父母。
巴查斯:對不起,安東,但你才是那個一直在談論過去的人。
安東:我知道我父親的執政有很多問題,但是這些錯誤不會再發生了。

迪亞哥:瑪麗亞很生氣,示意巴查斯先生必須做點什麼。

巴查斯:嘿,各位,拜託,這樣太不公平了。你們也知道,這些傢伙一直以來都在冒著風險對權力說實話。讓我們給他一個機會談談未來,而不是過去。對吧,安東?
安東:對。
巴查斯:那麼,娛樂性毒品怎麼樣?你能讓它們合法化嗎?
安東:我、我想,這要取決於物質。在亞拉,我們確實有吸毒成癮的問題。
觀眾:他只是另一個美國傀儡,問問他關於華盛頓的事,問問他惹出的麻煩是誰在擦屁股。

尤蘭達:記住,孩子。當羔羊開始相信自己是獅子,那就麻煩了。

巴查斯:那不是真的,對吧,安東?
觀眾:他和其他政客一樣,他理解不了”自由”這麼重大的詞彙。

迪亞哥:就這樣,我父親第一次真正嘗到了異見的滋味。我們被噓出了現場。他很生氣。

———

克拉拉:血蜘蛛的表演在一個地下倉庫舉行,這個倉庫位於一個不太安全的區域中央,警察通常不會冒險進入這個區域。這個團體比我以前認識的那些波西米亞人還要激進。滿身意識形態和政治的紋身,中性化的外貌,大量的藥物,一切都是免費的。甚至連入場都是免費的。我還是有點天真,所以當我發現那個傳單小哥的時候,我就直接去找他了。

克拉拉:嘿,傳單小哥!
小蟲:哦,是的,是的,我記得你,呃,嗨。
克拉拉:有大麻嗎?
塔莉亞:大麻?好啊,大麻女孩。
克拉拉:我是。
塔莉亞:太好了,我是塔莉亞,他是小蟲。
克拉拉:我是克拉拉。
塔莉塔:啊,你是為了音樂來的嗎?
克拉拉:嗯,我很好奇。
小蟲:血蜘蛛他們是我的客戶。我、我算是他們的經紀人。事實上,我正在進行網路轉播。
塔莉亞:好啊,任何破壞體系的行為都是好事,沒錯。媽的,我得走了。
克拉拉:等等,你的大麻!她要去哪裡?

塔莉亞:怎麼了,各位?我來告訴你們怎麼了。什麼都不行。我們什麼都不行。一切都只為腐敗的政府工作。如果你很窮,什麼都不行。如果你還年輕,什麼都不行。如果你很獨立,什麼都不行。如果你是個女人,或者同性戀,或者跨性別者,或者任何打破界限的東西,沒有一樣東西他媽的可以。他們會談論革命和自由,好像這屬於他們一樣。但我們才是自由。我們就是革命。

克拉拉:有時候你會發現自我,但生活中有更美好的時刻,那就是當你找到你的同伴,發現你不再孤單,當你發出的問候穿越了宇宙,從另一端以不同的聲音,但是同樣的語言傳回來給你。

塔莉亞:權力,這是個謊言。沒有力量,只有我們人民的力量。沒有真相,只有我們人民的真相。我們在藝術,音樂,嘻哈,抗議中發現的真理。他們說,難道你們還不滿足嗎?滿足?好像自由就只是一頓飯或一個週末的性愛似的。自由是無限的。在對我們不利的規則和法律下,不可能有自由。在壓迫下,不可能有自由。自由是絕對的,否則根本就不是自由。

———

安東:你在看什麼?
迪亞哥:沒什麼,就隨便看些影片。
安東:麻煩把聲音關小一點。我正在工作。
迪亞哥:好。

———

克拉拉:我讓小蟲帶我去後台。我已經有個提議想跟他們談談了。

小蟲:呃,嘿,夥計們?這是記者,克拉拉.賈西亞。她說想進來,所以…
塔莉亞:哦,嘿,小妞。很高興再次見到你。哇。
克拉拉:我不知道你就是那個歌手。真是驚喜。

克拉拉:好吧。塔莉亞是我見過最酷的女孩,所以我有點緊張。我不知道血蜘蛛的另一半.保羅是不是她的男朋友,我不想讓他們注意到我無法把目光從她身上移開。但比起這個,我還有更重要的事情要和他們討論。

塔莉亞:那麼你已經有在某個地方工作了嗎?報社之類的?
克拉拉:我只有我的部落格。
保羅:那樣更好。遠離主流。他們不會讓你在報紙上說任何實話的。
克拉拉:我也是這麼想的。
塔莉亞:你要寫我們的報導嗎?
克拉拉:我很想,但實際上,我想直接加入你們。
保羅:你也是音樂家?
克拉拉:哦,天啊,不,我是個音癡。但是也許我們應該合作。找一些藝術家,記者。組成一個抗議團體。
塔莉亞:完全正確。一個跨媒體的抗議團體,包括音樂、文字、視覺藝術。
克拉拉:是的,我的意思就是我們可以聯合起來製造更多的噪音。我覺得這是一個很好的開始,真正去做改變,對不對?
塔莉亞:我他媽的加入了。
保羅:你甚至不用問。
塔莉亞:乾杯!

克拉拉:一切都發生得那麼快,那麼順利。那真的是一個神奇的夜晚。

塔莉亞:嘿,克拉拉,你想來一點嗎?第一次嗎?
克拉拉:老實說,沒錯。
塔莉亞:別擔心,那是快樂丸。如果你有什麼需要,我會在這裡陪你。
克拉拉:好的,那就來吧。

克拉拉:我就像漂浮在一灘果凍裡。即使撞到陌生人也感覺很棒。這是一個值得紀念的時刻。愛與自由。

塔莉亞:嘿,克拉拉,和我跳舞吧。

克拉拉:我想我迷戀上這女孩了。

塔莉亞:吻我。

克拉拉:對,這是真的。這是我們必須為每個人實現的夢想。這是…

塔莉亞:哦,該死。突擊檢查!突擊檢查!警察突擊檢查!
對不起。
克拉拉:好好享受吧。

———

克拉拉:他們沒有任何許可證,也沒有任何理由,就把我們一群人帶到附近的另一個倉庫。在那裡,事情變得很糟糕。

警官:嘿,你們都得在這裡過夜,你們這些小傢伙的懲罰是24小時。
塔莉亞:這太愚蠢了!
警官:你說什麼?你說什麼?你以為我就喜歡這個時候待在這裡嗎?別把事情搞複雜了。
塔莉亞:我們只是在玩樂,並沒有造成任何傷害。
警官:哦,所以你認為你會來這裡的原因是你打算煽動不和。現在安靜點。我們喜歡這裡和平寧靜。

克拉拉:他們將目標對準這些孩子,只是因為他們很容易對付。他們這樣做只是因為這些孩子不富有。他們沒有反抗的方式,沒有一個有權有勢的父親來調解。
在我的成人禮上,就算未成年的孩子們都在喝酒,也沒有人會去打擾他們。但在這裡,我們只因為輕微的罪行就被全部關起來。就連警察也討厭待在這裡。他們也需要一個真正的改變。

警官:克拉拉.賈西亞,克拉拉.賈西亞在哪裡?
克拉拉:啊?怎麼了?我就是克拉拉.賈西亞。
警官:出來!有人來找你了。
克拉拉:哦,操。
塔莉亞:嘿,是誰來接你了?你的男朋友需要什麼大人物的幫忙嗎?
克拉拉:不,我沒有男朋友。
塔莉亞:那是誰啊?
克拉拉:我爸媽。
警官:現在立刻!
塔莉亞:那麼我們還會再見面的,對嗎?
克拉拉:對。

克拉拉:我的父母他們就在門口那等我。

警官:這是你女兒,加西亞先生,安然無恙。
克拉拉:你們怎麼知道我在這?
克拉拉的父親:上車。

———

克拉拉的父親:這是新的規定。
克拉拉的母親:我們讓你去上大學不是為了做這種事的吧?被逮捕?
克拉拉:他們沒有理由逮捕我們。那只是一個和其他普通派對一樣的聚會。
克拉拉的母親:你的心理醫生告訴我們,你不再說一些關於為亞拉做事的胡言亂語了。你現在要當一個富家千金的激進主義分子嗎?
克拉拉:你們不必總是監控我的一舉一動。我在學校過得很好。如果你要生氣,你應該對無緣無故槍擊孩子的那些警察感到生氣。
克拉拉的父親:夠了!別再讓我們出醜了。你在吸毒。警局的一個朋友好心地提醒了我們,所以我們知道發生了什麼事。
克拉拉:誰在乎毒品?這是濫用權力。
克拉拉的父親:我說夠了!現在,仔細聽我說。不管你在做什麼,或者你認為你在做什麼,都給我停下來。你上大學是為了獲得學位。就是這樣,僅此而已。明白了嗎?
克拉拉:不!

克拉拉:他們無法阻止我們,也無法減緩我們的腳步。我們與其他藝術家和表演者一起演出,塗鴉牆壁,舉辦更多的派對。很快,這股運動不斷壯大,但事實證明我們並不孤單。一切都在改變,變得開放。

-作為亞拉現任總統,我有責任通知你,我們將舉行多年來的第一次選舉。讓世界知道亞拉是一個民主國家。

克拉拉:在一連串接替桑托斯的人選越來越無能,以及外部壓力、經濟崩潰、人權危機的情況下,亞拉不得不屈服。形勢正趨向於一致,各個候選人紛紛現身。其中許多人仍然是政權的傀儡,我們對此持懷疑態度。然而,終於有個我們認為值得考慮的人選。

梅賽德斯:我的名字是梅賽德斯 · 克魯茲,我在這裡告訴你們,對於亞拉來說,沒有簡單的解決辦法。是的,我們需要向世界開放,但我們也需要保護我們的獨立性,不受富裕國家的侵害。

克拉拉:一個真正進步的聲音,一個聰明而無所畏懼的女人。

梅賽德斯:我們需要重新考慮我們的藥物政策,重新構建現代世界的平等權利。我們需要變得更好。

克拉拉:我們已經找到了我們的候選人。

———

迪亞哥:在我們旅行的期間,一切都開始對我父親形成有利的局面。對《真亞拉人新聞》的禁令解除了,CIA回來支持他。他們甚至給了我們一架私人飛機,讓我們可以飛往東部地區,前往面向大海的海岸線,貝尼特斯上將就在那裡等著我們。

迪亞哥:所以這位上將是誰?
安東:一個從長遠來看可能有用的人。

迪亞哥:他們帶我們去海灘餐廳做客。她來晚了一點,她看起來是一個看起來很強悍的女人,身穿整齊的制服,顯然很有幹勁。

貝尼特斯:卡斯迪路先生。讓我把話說清楚。就像我在電話裡說過的,這個國家被懦夫統治太久了。人們已經忘記了亞拉曾經是什麼樣子,以及它可以再次成為什麼。我知道你是我們需要的領袖。
安東:上將,我們對亞拉有遠大的計劃。我們的豁比柔計劃將會改變這個國家,為此,我們需要保持這些港口的開放,盡可能減少干擾。需要堅定的掌控,你懂我的意思吧?
貝尼特斯:堅定的掌控總是必要的,當然。
安東:但這個掌控必須符合我們的目的,符合國家的目的。我需要一個真亞拉人,一個相信我們正在努力實現的事情,一個不會猶豫為國家做正確事情的人,不管代價是多少。
貝尼特斯:先生,我在這裡以我能做出困難決定的能力而聞名。
安東:你也以堅定的民族主義者而聞名。這是真的嗎?
貝尼特斯:我為此感到驕傲。
安東:所以,如果我們必須通過港口運送某些物質,你會相信這對國家有益嗎?
貝尼特斯:等到時刻來臨,你們會在港口得到我的忠誠和支持,我向你保證。

———

迪亞哥:爸爸,我們能談談嗎?
安東:當然。進來吧,孩子。你在想什麼?
迪亞哥:那個到時會協助豁比柔計畫的女人。
安東:是。
迪亞哥:是不是要做什麼,比如說,違法的事情?
安東:絕對沒有。你為什麼這麼說?
迪亞哥:不知道。我猜到了,因為你告訴她的方式…
安東:種植這些植物所需的物質還在實驗階段。但豁比柔的好處必須讓人民接受。你明白吧?
迪亞哥:爸爸,為了實現你的計劃,你願意做到什麼程度?
安東:做到我必須做的程度。不這麼做我還能怎麼辦?
迪亞哥:但是……如果沒有足夠的人支持你怎麼辦?
安東:你聽我說。我完全相信我們可以依靠人民的支持。你知道為什麼嗎?因為這一切都是為了他們,你明白嗎?
迪亞哥:唔……嗯。
安東:兒子。只要我們履行對亞拉的承諾,人民就一定會愛戴我們的。
迪亞哥:但是如果有一天支持你的人…
安東:我們。
迪亞哥:支持我們的人。如果他們背叛我們怎麼辦?以前也發生過這種事,對吧?那我們要怎麼繼續幫助我們的人民?
安東:嗯,兒子,當有人不再對你忠誠,並攻擊你時,他們就不再是你的人民了,對吧?

———

克拉拉的父親:還要酒嗎,克拉拉?
克拉拉:謝謝,爸爸。

克拉拉:隨著大學生活的發展,去我父母家的次數越來越少。我們忍不住對彼此有點敵意。

克拉拉的父親:學校怎麼樣?
克拉拉:還行。
克拉拉的母親:我們付的錢應該比「還行」更好。
克拉拉:嗯,那就是比還行更好。
克拉拉的父親:錢不是重點。
克拉拉:是嗎?
克拉拉的父親:我的意思是,如果這是為了你的教育,這不是什麼大問題。我之前看了你的部落格。內容很有意思。
克拉拉:哪部分?
克拉拉的父親:就是我叫你停止你的激進主義,但你依然無視我的部分。
克拉拉:這不是激進主義,這只是一個部落格。每個學生都有一個。
克拉拉的父親:嗯,你似乎在你的文章中表達了很多關於出身良好家庭的罪惡感。
克拉拉:良好?
克拉拉的母親:應該說富有。你為你的富有感到羞愧嗎?
克拉拉:你不會嗎?
克拉拉的母親:當然不會。
克拉拉:所以說,在這個大多數人連小木屋都買不起的國家裡,你能住在一棟六間臥房的豪宅,而你卻不為此感到羞愧嗎?
克拉拉的母親:親愛的,這房子我們又不是偷來的。
克拉拉:這不是問題所在。
克拉拉的父親:我們為此付出了努力。相信我,我們並沒有繼承這一切,而在桑托斯上臺後,我們本來可能會失去一切。
克拉拉:當然你們沒有繼承,但是你們擁有家族財富的優勢,而且你們也沒有因為高層關係而失去它。
克拉拉的父親:這也是錯的嗎? 我們就應該為此感到內疚嗎?
克拉拉:問題在於我們擁有的特權。
克拉拉的父親:什麼?你到底在說什麼?特權?這是我們自己努力得來的成果,但你似乎一點都不感激。
克拉拉:正是因為我很感激所以才能看到它本來的面目。
克拉拉的父親:是什麼?
克拉拉:這個房子、這些車、你的教育、我的教育。我們所擁有的一切都是壓迫別人換來的結果。為什麼你們就這麼不願意承認呢?
克拉拉的父親:好吧,我承認。那你想要我怎樣?世界就是這樣運作的,一直以來都是如此。有些人就是會有優勢,有些人就是沒有。真正的價值在於你如何利用這些優勢,而不是哀嘆你的處境。
克拉拉:你說得對。如果我不做點什麼,我去想這些事又有什麼用呢?
克拉拉的父親:激進主義,你看。接下來呢?你要和一群吸毒的嬉皮士去解散政府嗎?
克拉拉:哦,這個政府必須下台。連你都這麼說了。
克拉拉的母親:嗯,看看你們這個共同點。真可愛。
克拉拉:我們必須支持那些真正能改變現狀的人,比如梅賽德斯 · 克魯茲。
克拉拉的母親:什麼?另一個社會主義者?一個共產主義者?
克拉拉:那太荒唐了,媽媽。不然還有誰?
克拉拉的母親:不用說,當然是卡斯迪路。
克拉拉:哦,天啊,卡斯迪路? 他媽的不可能。
克拉拉的父親:嘿!
克拉拉:那傢伙是過去的遺物。
克拉拉的父親:正是那段過去給了你特權。如果你想繼續改變世界,你最好寬闊你的視野。你要知道,我們家為他的競選和豁比柔計畫捐了不少錢。
克拉拉:你瘋了嗎?那個重振農田經濟的計劃?那怎麼聽都只是一個煽動者的幻想,就跟他說的其他話一樣。
克拉拉的父親:嗯,我很高興你擴大了你的詞彙量。
克拉拉:重建天堂?你真的相信那種鬼話嗎?天啊,饒了我吧!

克拉拉:我們經常談論自由。但到底什麼才是真正的自由呢?

———

克拉拉:什麼事?
保全:克拉拉.賈西亞小姐?我是學校的保全,你必須馬上離開。
克拉拉:什麼?為什麼?
保全:你的父母已經通知學校他們將不再支付你的學雜費跟宿舍費。
克拉拉:我的父母?
保全:是的,其實,他們要我們給你傳一張紙條。
克拉拉的父親:親愛的克拉拉,你的意見和行動正在讓我們家處於危險之中。我們不能再支持你所走的道路。你最久只能待到中午之前。

克拉拉:但他們這麼做其實是放我自由。現在我真的可以走自己的路了。沒有回頭路了。

———

迪亞哥:當我父親叫醒我的時候已經很晚了。他說他不想讓我一個人待在酒店。他在碼頭有一個重要的會議,可能是這些年來最重要的一次。我馬上就發現了。

安東:上將,沒想到這麼短時間準備,你還能準時出席。
貝尼特斯:沒問題。現在是什麼情況?
安東:哦,他來了。
麥凱:喔!哈哈哈!抱歉我遲到了,士兵們!
埃德加:我叫他雇用司機。不,我告訴他我可以負責開車。不,他堅持要開車開得像個瘋子一樣。
麥凱:嘿,嘿,嘿,嘿,嘿。你不會租一輛經典的亞拉跑車然後請一個司機開吧!
安東:沒關係。我們才剛到。貝尼特斯上將,這位是埃德加.雷耶斯醫生和著名實業家科林.麥凱先生。
麥凱:什麼!? 一個女人!天啊,卡斯迪路,你沒告訴我她是個女人!
安東:你或許在開玩笑,但這就是我精心挑選她加入團隊的主要原因。穿制服的女人可以在很多方面發揮作用。
麥凱:既然你這麼說的話,很高興見到你,呃…
貝尼特斯:我是貝尼特斯上將。很高興見到你。
安東:上將,麥凱先生的公司將為我們開發並提供PG-240,一種用於生產豁比柔的噴霧劑。
麥凱:現在是賺錢時間,寶貝!
安東:正如你所知,雷耶斯醫生開發了一種治療方法。我想讓你看看,因為到時候你和麥凱會負責在亞洲洋區※註2的行動。他會注資給當地的老加工廠,這樣我們就可以開始在亞拉的土地上生產噴霧了。貝尼特斯上將將負責監督所有必需物資的準時到達和運送,以及物資的安全保障。會有很多人對偷竊或破壞這次行動感興趣。我們不能讓這種事發生。
麥凱:只要卡斯迪路成為總統,事情就會迅速發展,但同時,我們可以先開始計劃。
安東:現在,你們兩個齊心協力合作是非常重要的。你們都要為這次行動的成功負責。明白了嗎?
麥凱:嘿,我是一個社交動物,而且我喜歡和女人一起工作。她們更有效率。
貝尼特斯:卡斯迪路先生,我會盡我最大的努力來回應你的期待。

註2:我一直無法確認這邊安東到底是在講哪裡,麥凱跟貝尼特斯應該是在東區活躍,但這邊安東講的地名並沒有出現在亞拉地圖的任何地方,如果有人可以幫忙確認我會很感激orz

迪亞哥:我猜她以為自己最終可以證明自己比一個喝醉的加拿大商人還要對我父親有價值。

安東:所以,朋友們,如果這項計劃成功,我們將成為歷史的一部分。亞拉將永遠感激這次會面。如果我們有東西喝,我會提議乾杯。
麥凱:看,那是什麼?
貝尼特斯:保護孩子。是誰在那裡?出來。
安東:快現身。
男子:我什麼也沒看見。
貝尼特斯:在那些箱子後面。嘿,如果你不出現,我就開槍了。
好了,別開槍,別開槍。
麥凱:什麼?他臉上那是什麼?
安東:他有武器。
貝尼特斯:那是什麼,一把槍?
迪亞哥:他死了嗎?
埃德加:不,貝尼特斯只是射中了他的腿。來吧,我們來止血。我們需要止血帶。
貝尼特斯:等等,醫生,如果他合作,我們會幫他的,你為什麼要監視我們?
男子:我…我沒有。
貝尼特斯:呵…好喔。
麥凱:他來錯地方了嗎?
貝尼特斯:你在開玩笑嗎?這個島上到處都是雇傭兵。他們把信息賣給出價最高的人。你不就是這麼做的嗎,你這個小混蛋?
男子:不,不,我發誓沒有,醫生,救救我,求你了。
貝尼特斯:沒人知道他偷聽到了什麼。
迪亞哥:爸爸,我們現在該離開了嗎?
安東:噓。
貝尼特斯:你想怎麼做,卡斯迪路先生?
迪亞哥:爸爸?什麼……
安東:動手吧。
貝尼特斯:很抱歉讓你和你的兒子看到這些。
安東:如果我們致力於保護亞拉,這就不算做得太過火,上將。迪亞哥也明白這一點。對吧,迪亞哥?
迪亞哥:是的⋯

(待續)

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作