前往
大廳
主題

【鏡音リン】天才ロック【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-09-04 19:16:02 | 巴幣 1210 | 人氣 1275


作詞:烏屋茶房
作曲:烏屋茶房
編曲:烏屋茶房
PV:LAM
唄:鏡音リン

中文翻譯:月勳


ア ア ア 愛という名の人体実験臨床
a     a     a     ai to i u na no jintai jikken rinsyou
名 名 名 名為愛的人體實驗

私は恋する C8H11NO2(ドーパミン)
watashi wa koi su ru     do-pamin
我戀上了 C8H11NO2(多巴胺)

カ カ カ 化学反応 心拍数の上昇
ka     ka     ka     kagaku hannou     shinpaku suu no jyousyou
化 化 化 化學反應 心跳的上升

あなたに起こすの 生体反応:あいしている
a na ta ni okosu no     seitai hannou a i shi te i ru
我對你產生的 生物反應是:我愛你


サ サ サ サイケフィーリン 頭はガンガン
sa     sa     sa     saikeri-rin     atama wa gan gan
迷 迷 迷 迷幻效果 腦袋痛得厲害

溢れて C8H11N(フェニルエチルアミン)
afure te     feniruechiruamin
滿溢而出 C8H11N(苯乙胺)

ダ ダ ダ 大嫌い→から こんがらがって→陽性
da     da     da     daikirai ka ra     ko n ga ra gatte yousei
因 因 因 因為我最討厭你→了啊 所以變得混亂不清→陽性

その手を握れば 生体反応:あいしている
so no te wo nigire ba     seitai hannou a i shi te i ru
要是我握住你的手的話 便會產生的生物反應是:我愛你


理科室の鍵をかけたなら
rika shitsu no kagi wo ka ke ta na ra
要是鎖上理科教室的鎖的話


私 天才だから 天才だから
watashi     tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是 天才啊 天才啊

あなたの気持ちも分かっちゃう
a na ta no kimochi mo wakaccyau
所以也會不小心知道你的心意

あなたはだんだん 私を好きになる
a na ta wa dan dan     watashi wo suki ni na ru
你將會漸漸 喜歡上我

天才だから 天才だから
tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是天才啊 天才啊

あなたのすべても奪っちゃう
a na ta no su be te mo ubaccyau
所以也會不小心奪走你的一切

脳神経→から感覚細胞
nou shinkei ka ra kankaku saibou
從腦神經→到感覺細胞

意識の果てまで Hack into
ishiki no hate ma de     HACK INTO
Hack into 你的意識盡頭


ナ ナ ナ 泣いて 泣いては 脳内環境散々
na     na     na     naite     naite wa     nounai kankyou sanzan
哭 哭 哭 哭泣 哭泣之後 我的腦袋環境變得悽慘

求めて足りない C10H12N2O(セロトニン)
motome te tari na i     serotonin
追求並且感到不足 C10H12N2O(血清素)

バ バ バ バグのようだね 神経回路はおじゃん
ba     ba     ba     bagu no yo u da ne     shinkei kairo wa o jyan
這就 就 就 就像是一個錯誤呢 神經迴路失敗

C158H251N39O46S(エンドルフィン)で化かした幸福
endorufin de bakashi ta koufuku
靠著C158H251N39O46S(內啡肽)所化作的幸福

ラ ラ ラ ラブもライクも 中毒性の幻想
ra     ra     ra     rabu mo raiku mo     cyuudoku sei no gensou
愛 愛 愛 愛也好喜歡也罷 不過都是中毒性的幻想

我らは恋する C8H11NO2(ドーパミン)
ware ra wa koi su ru     do-pamin
我們所戀上的 C8H11NO2(多巴胺)

ラ ラ ラ ラブもライクも 中毒性の幻想
ra     ra     ra     rabu mo raiku mo     cyuudoku sei no gensou
愛 愛 愛 愛也好喜歡也罷 不過都是中毒性的幻想

愚かな病の生体反応 “あいしている”
oroka na yamai no seitai hannou     "a i shi te i ru"
愚蠢疾病的生物反應 “我愛你”


フラスコの中に落ちてゆく
furasuko no naka ni ochi te yu ku
我漸漸掉進燒瓶之中


私 天才だから 天才だから
watashi     tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是 天才啊 天才啊

心の在り処も分かっちゃう
kokoro no arika mo wakaccyau
所以也會不小心知道你的內心的所在之處

あなたも私も 脳内物質(おくすり)の言いなり
a na ta mo watashi mo     okusuri no ii na ri
你也好我也罷 都會對脳内物質(藥物)唯命是從

天才だから 天才だから
tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是天才啊 天才啊

その先すべてが分かっちゃう
so no saki su be te ga wakaccyau
所以也會不小心知道未來會發生的一切

水金地火木土天海(冥)
sui kin chi ka moku do ten kai (mei)
水金帝火木土天海(冥)

銀河の果てまで Dive into
ginga no hate ma de     DIVE INTO
Dive into 銀河盡頭


嗚呼 愛も恋も
aa     ai mo koi mo
啊啊 愛也好戀也罷

化学式の中のマボロシ あぁ
kagaku shiki no naka no maboroshi     aa
都是化學式中的幻影 啊啊


私 天才だから 天才だから
watashi     tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是 天才啊 天才啊

遍く全てが分かっちゃう
amaneku subete ga wakaccyau
所以也會不小心知道普遍的一切

そろそろこの世に飽きてきたころなの
so ro so ro ko no yo ni aki te ki ta ko ro na no
我差不多已經厭煩這個世界

天才だから 天才だから
tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是天才啊 天才啊

あなたのその手を掴んじゃう
a na ta no so no te wo tsukanjyau
所以也會不小心抓住你的手

屋上階から飛び出して 銀河の果てまで
okujyou kai ka ra tobi dashi te     ginga no hate ma de
從屋頂上開始起飛 直到抵達銀河盡頭


私 天才だから 天才だから
watashi     tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是 天才啊 天才啊

鼓動の早さも分かっちゃう
kodou no hayasa mo wakaccyau
所以也會不小心知道心跳的快速

あなたはなんにも知らない お馬鹿さん
a na ta wa na n ni mo shirana i     obaka san
你是一無所知的 笨蛋

天才だから 天才だから
tensai da ka ra     tensai da ka ra
因為我是天才啊 天才啊

愛など無くても分かっちゃう
ai na do naku te mo wakaccyau
即使沒有愛也會不小心知道

脳神経→から感覚細胞
nou shinkei ka ra kankaku saibou
從腦神經→到感覺細胞

意識の果てまで 全部埋めてよ
ishiki no hate ma de     zenbu ume te yo
將意識盡頭 全部埋起來吧


ねぇ、あなたを “あいしてる”
nee, a na ta wo     "a i shi te ru"
吶、我“深愛著” 你

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

202354 修正多處

創作回應

相關創作

更多創作