主題

關於更新速度的一些辯解。

| 2022-06-27 18:11:24 | 巴幣 2548 | 人氣 258

  這樣的辯解似乎已經出現不少次了。

  自己其實想增加佩姬更新的頻率,試圖將每次更文的間隔縮短,無奈的是作品的品質與寫作速度始終快不起來。

  自己很容易在一些看似無謂,但卻無比重要的地方糾結很久。

  例如前幾天剛發布的登基儀式〈中〉這一段

  愛琳很聰明,非常懂得如何在清新性感間做出適當平衡,搭配高跟鞋的話雖然能更容易擄獲男人視線,但會讓同樣擅長打扮的女孩們感覺太過做作、刻意不自然,同時還會削減穿搭的一體感,因此走休閒風格的高底涼鞋確實是比較合宜的選擇

  這樣短短一句話大概花費了我二十分鐘,每一個紅字標註都經過反覆琢磨跟數次選擇,為的就是要文字的語感流暢,讀起來不會產生任何組塞感。

  下面一個例子同樣也是出自於登基儀式〈中〉

  自從踏入皇宮之後就一直保持沉默的伊莎突然在愛琳背後現身。
  她用力地伸了個懶腰,雪白色的裙紗在小腿附近隨風晃蕩。

  在為了增加敘述的視覺效果,同時不花過多的文字在衣著的描寫,避免讓閱讀者感到煩躁,卻又要讓人知道伊莎的穿著打扮,這句話自己也是思考了很久才決定以這種形式添加描述。

  另一方面,為了避免讓乾癟且可以省略的描述,例如典型的老王看向老張說道充斥作品,自己在分鏡的設計一直花費非常大的力氣。

  「安娜妳什麼時候變得這麼聰明了?」伊莎故作訝異地睜大雙眼,海藍色的瞳孔裡瀰漫著若有似無的挑釁:「以前的妳可是馬上就會上鉤的說。」

  其實偷懶一點改成伊莎看向安娜直接簡單省事,但這樣處理的話雙應該不會放過自己。

  類似的案例還有還餐桌上的閒聊──

  向來對綠色蔬菜充滿嫌惡的伊莎一面用叉子挑出盤裡的青豆,一面冷不防地開口
  「拜託道盧你換個話題好不好?」
  她一臉嫌棄地將跌出盤子的碗豆彈到餐桌中央:
  「我知道你很討厭德卡維魯,不過整天這樣罵你不覺得很沒意思嗎?我可是聽的耳朵都快長繭了呢!」

  紅色的兩句分鏡雙為了在小動作完美呈現伊莎的個性,花了將近四十分鐘在構思伊莎的動作。

  最近更新的登基儀式〈中〉裡,還有一段獅子讚嘆人類在通用語上的造詣,說罵人的創意上沒有一個人形種族能與人類相比,這段台詞也因為句型重複還有節奏問題被雙刪除了。

  對期望雙加快更新步調的讀者來說,這可能是種辯解,但雙只是想強調自己在這部作品上花費的苦心。

  雙會盡可能地將作品最漂亮的一面呈現給大家,希望讀者們不會嫌棄雙的更新速度。

  先在這裡謝謝大家。

  ……其實我越寫越覺得自己不懂得怎麼寫小說。

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

與狂三廝殺的昴
品質與速度 兩者兼顧確實不容易
2022-06-27 20:41:43
我沒辦到QQ
2022-06-28 20:03:36
肥宅鯊J shark
能夠對作品如此精雕細琢同時兼具寫作的速度,能夠同時這樣就覺得很厲害了,支持雙的寫作~
2022-06-27 22:58:25
好,我會加油OAO
2022-06-28 20:03:49
Maidenless Runt
對作品的打磨不論如何都是值得的,某一位作家曾經說過「只有在你廢寢忘食的鑽研自己的寫作技巧,並且在極為痛苦的狀態下依然要寫作時,你才能真正問心無愧的說出自己喜歡寫作。」這樣看來雙真的很喜歡寫作呢:)
2022-06-28 04:10:24
哎,原來我比我想像的還要喜歡寫作
2022-06-28 20:04:38
♢魚人傑Alter♢
其實能日更你還蠻猛的,而且質量還不差(;´∀`) (不過我怕太快看完,就沒有跟到最新進度
2022-06-28 06:05:50
沒關係,慢慢追就好
2022-06-28 20:05:43
克萊特•諾瓦爾
往往會是越經磨練越會注意到哪裡有所不足,所以認定自己不夠好
雙辛苦了,你真的很厲害
2022-06-28 06:33:04
謝謝克萊特的鼓勵QAQ,真的很謝謝支持
2022-06-28 20:06:07

更多創作