前往
大廳
主題

ひまわりの約束 秦基博 中/日歌詞

卡雷亞 | 2022-04-05 11:52:28 | 巴幣 14 | 人氣 2628

作詞:秦基博
作曲:秦基博
翻譯:カレヤ

どうして君が泣くの
為何你要哭泣呢
まだ僕も泣いていないのに
明明我都還沒哭呢
自分より悲しむから
卻弄得像是比我還要悲傷
つらいのがどっちかわからなくなるよ
都搞不清痛苦的人到底是誰了
ガラクタだったはずの今日が
本該一無是處的東西
ふたりなら宝物になる
現在卻成了兩人的至寶

そばにいたいよ
好想待在你身旁阿
君のために出来ることが 僕にあるかな
還有沒有事情 是我能為妳做到的呢
いつも君に ずっと君に
總是希望你 永遠希望你
笑っていてほしくて
臉上能掛著笑容
ひまわりのような
就像向日葵一樣
まっすぐなその優しさを 温もりを全部
將那份真摯的溫柔 那份溫暖 全部
これからは僕も届けていきたい
從今以後我打算也傳達給你
ここにある幸せに気づいたから
因為我察覺到了此時此刻的幸福


遠くで ともる未来
在遙遠的地方 燈火點亮的未來
もしも僕らが離れても
即便我們分別了
それぞれ歩いていく
各自分道揚鑣
その先でまた出会えると信じて
我也堅信著會在未來的某處相見
ちぐはぐだったはずの歩幅
那不成對的腳步
ひとつのように今重なる
如今卻重疊在了一起

そばにいること
待在過你身旁的事
なにげないこの瞬間も忘れはしないよ
與這不經意的瞬間我都不會忘記哦
旅立ちの日手を振る時 笑顔でいられるように
旅途啟程那天揮手說再見時 那強顏歡笑的樣子
ひまわりのような
就像向日葵一樣
まっすぐなその優しさを 温もりを全部
將那份真摯的溫柔 那份溫暖 全部
返したいけれど 君のことだから
都想回報給你 但正因為是你
もう充分だよってきっと言うかな
已經夠了 沒關係哦 你肯定會這麼說吧

そばにいたいよ
好想待在你身旁阿
君のために出来ることが 僕にあるかな
還有沒有事情 是我能為妳做到的呢
いつも君に ずっと君に
總是希望你 永遠希望你
笑っていてほしくて
臉上能掛著笑容
ひまわりのような
就像向日葵一樣
まっすぐなその優しさを 温もりを全部
將那份真摯的溫柔 那份溫暖 全部
これからは僕も届けていきたい
從今以後我打算也傳達給你
本当の幸せの意味を見つけたから
因為我發現了幸福真正的意義了

創作回應

更多創作