切換
舊版
前往
大廳
主題

【艦娘四格翻譯】某日的川內型‧改(49)

早苗控鄉民 | 2018-03-26 18:00:55 | 巴幣 263 | 人氣 3579

走光內褲的原文是「パンチラ」
パンズ(內褲)  +  ちらり(偷窺 / 走光)  的合併組合

而第二、三格的梗
是パンダ(熊貓)  +  ちらり(偷窺 / 走光)  
組合起來也是「パンチラ」
直接翻成中文的話是熊貓偷看你...



上一篇                               下一篇
作者:隣の飼いケルベロス  Twitter   /   pixiv


創作回應

IrisVoice
嘖,沒有走光
2018-03-26 23:10:43
早苗控鄉民
[e19]
2018-03-28 07:27:17
修子
亂馬爸的梗?
2018-03-27 00:04:54
早苗控鄉民
不清楚呢...
2018-03-28 07:27:29
巨像古城大鷲の桐生醬
可是可是我回去看地50回跟地49回神通都沒走光阿......
2018-03-28 08:15:52
早苗控鄉民
第50話在這哦 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3823430
2018-03-28 08:19:33
早苗控鄉民
作者是算 1 張圖 = 1話 (而我最前面1篇文裡面幾乎都是2~4張,所以..就這樣囉[e6])
2018-03-28 08:21:11
巨像古城大鷲の桐生醬
喔喔.....感恩@@想說49+72差不多等於149就去找了49跟50來看......結果都沒有
2018-03-28 08:37:23
早苗控鄉民
哈哈,這是我排版有點亂...
2018-03-29 07:18:50
西住美穗
坐等,續-V字戰隊。
2018-03-28 10:06:41
早苗控鄉民
[e5]
2018-03-29 07:18:20

相關創作

更多創作