收藏相簿
這是新增細節的升級版本,大幅提升蘭子的魅力!
裙子有點重,但支撐卻不太理想...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第475話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第472話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
就在不久以前,她們都還只是嚮往能成為公主的平凡女孩。輝煌的城堡、華麗的衣裙、溫柔的王子殿下,無異是眼中最耀眼美好的前景。然而那份憧憬,卻總是讓人深感遙不可及。直...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第452話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第429話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
更新第80話
這裡是作者釘宮あつき的P站 id=10520 ...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第388話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
更新第79話
最近打算換工作又要開始接沒看過的電話了...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第1527話 砂のお城と家のりんご
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第1526話 このテンションかー!
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第1525話 ローカルあるある
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
這個蘭子大概花了一個多月才完成
服裝華麗,細節比較多,相當考驗耐心跟專注力^^"
...(繼續閱讀)
...(繼續閱讀)
更新第71話
趁放假希望可以多翻譯一些...(繼續閱讀)
更新第70話
這裡是作者釘宮あつき的P站 id=10520 ...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場わいど☆ 第331話
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第1463話 ほたると天使
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
偉大的來源!
...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第1429話 のあアート
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
通常大家都會用北大教堂去稱呼
不過標題用比較長的名字感覺比較華麗一點
...(繼續閱讀)
大家好~這次開箱的是婚紗蘭蘭!
先上基本商品介紹
...(繼續閱讀)
最近開始補Jojo,剛看完二喬,聽到熟悉的子安聲亂感動一把 欸不對,聲音比第一季更沉,整個超帥
... ... 上...(繼續閱讀)
關於神崎蘭子,在還沒有接觸アイドルマスター シンデレラガールズ之前,就已經耳聞過這個角色。畢竟和渋谷凛一樣是作品相當受歡迎的角色,各種同人圖滿天飛,人氣如此...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第406話 湯あたりじゃないの…
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
原圖出處:
シンデレラガールズ劇場 第405話 我が翼を浄化せよ!
修圖/翻譯/嵌字:我不是可疑人物...(繼續閱讀)
有沒有哪一瞬間任你怦然心動的呢?例如遇見喜歡的人事物等的...
來與巴友們分享吧!!
天氣漸漸越來越熱,來幫自己喜愛的角色換上清涼的衣服吧!!
!!注意!!不可以清涼過頭沒衣服喔!
無論同人、原創主題都歡迎!
我是一名背包客,去過許多大大小小的地方
其中最讓我印象深刻的地方是...
請以「背包客」為題來寫一篇精彩的小說吧!
人都有做過噩夢的經驗
還記的你做過哪個惡夢讓你時至今日還忘不了的嗎?
以漫畫的方式分享給巴友們吧~~
揮灑汗水、運動身體好!!!
把你最具運動氣息的裝扮展現出來吧!