創作內容

262 GP

【漫畫試閱】【tomomi】八月九日 我將被你吞食 第一刻

作者:一騎│2020-07-23 21:58:14│贊助:2,142│人氣:4199
原作連載地
單行本第一卷之亞馬遜預購頁面(8/6發售)

























































































































第一刻之後















目錄
(作者的其他作品)
送行狼
(本作品原型之短篇漫畫)
送行狼的維基條目翻譯



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4858951
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:tomomi|負責任翻譯|漫畫|翻譯

留言共 41 篇留言

一騎
「人化三小,給我變回去」......???

07-23 22:00

Slovenian
真愛

07-23 22:03

海茵茨
這主角到底是多美味?

07-23 22:08

一騎
唐僧等級的吧?07-23 22:10
問題兒童
八尺大人也來看小情侶了

07-23 22:09

Oo包子oO
阿青很受 變態(物理)歡迎

07-23 22:12

夜o小絆
吸引了一大堆啊....(話說原本的那篇短篇我比較喜歡

07-23 22:14

一騎
我也是比較喜歡短篇的。07-23 22:23
雷鼠(鼠蔘模式)
我看這主角連上廁所都可能被偷襲了

07-23 22:34

一騎
被花子給口X之類的......07-24 12:30
荷月晴(快樂呼吸ing
男主會不會撐不下去自殺啊?

07-23 22:36

悠閒紅茶(煮熱中)
好讚啊

07-23 22:36

mi
怪物的部分要吃他,但人的部分真的愛他,還真慘…
要是神經能大條點當沒事的話的確是最好的伴侶沒錯,前提是能辦得到的話…

07-23 22:37

百思不得騎姐
唔 所以最後兩頁是怎麼回事?男主自己跌倒?

07-23 22:39

一騎
絆到路上的小石頭。07-23 22:54
司慾君
短篇那維持著危險關係的戀愛更吸引我。
被生命安全逼迫的話,糖裡會混雜玻璃碎片的。

07-23 22:41

Udarsha
送行狼面前還敢不注意腳步啊!!XDD

07-23 23:20

Chainsaw☆鈴
居然是後續!!! 也太棒了吧!

07-23 23:33

一騎
不是,兩篇是不同的作品,
而這篇是短篇的發展作。07-24 00:28
KL
警察或醫生不相信怪異真的存在是恐怖故事的常態,就像史蒂芬金的作品也是,感覺這種唐僧體質(暫稱)的人大多寧可選擇逃避現實也什麼都不要,只想普通的過活又辦不到...

07-23 23:36

一騎
可能,相對於恐怖故事的不確定性,警察或醫生等經過現代文明訓練的人士,會在劇本上被分配到對立面上。07-24 06:37
Zero_sky
選雅子>精神崩潰 不選雅子>肉體崩潰 怎麼感覺都是BAD END

07-23 23:48

番薯米
那個表情也太阿斯

07-23 23:56

娃娃國持劍儀兵
其實還蠻吃的下去的

07-24 00:16

一騎
第三頁的台詞,
關於stalking的譯詞要選「糾纏」還是「纏擾」有讓我查了一下。
目前看是
「纏擾」香港用得比較多,法律名也是用這個詞;
而「糾纏」就是我們台灣這邊用得較多,目前正在等三讀的草案用的就是這邊。

07-24 00:41

喧囂的愚者
許仙、寧采臣的唐三藏等級版喔XD
話說,男主讓我想到很有天賦但是沒有經過鍛鍊的天生靈媒之類的體質就是了...

07-24 01:52

一騎
許仙和寧采臣的相遇模式類似boy meets girl, 嗯嗯…...感覺不是很像欸。
我會說類似唐僧,是因為
「人不犯妖,妖卻犯人」
「體質對妖而言相當可口」
這兩項特質有類同點。

不過「原來你是妖怪」這點有像就是。

講到那兩個我就想到,小倩有自帶吸陽氣的缺陷,所以要跟他分開我還能理解;但是白娘子我看著也沒什麼害,法海跟本沒事找事啊。07-24 02:31
一騎
*根本07-24 02:32
bill102690
真的翻譯了欸(撒花

不然生肉真的很難啃

謝謝版主 辛苦了

是說完全看懂之後才發現女主是真的喜歡男主

而不是單純覺得他美味

07-24 03:42

一騎
能的話我還是比較推啃生肉。07-24 06:33
LaNx3R
襪,因為送行狼只會攻擊跌倒的人,於是在男主要被石頭絆到的時候,雅子撲上去讓男主有一個不是"被絆倒"的理由,於是希望男主希望回答"沒錯",由此才能不攻擊男主。

多看了幾遍才終於看懂,這種超越一切障礙的精神,以及為男主創造理由凸顯雅子的真心,更好奇這份戀慕的來由以及未來劇情的發展。

07-24 04:13

一騎
那我問一下。
如果說,我把阿青腳絆到石頭的那格裡出現的狀聲詞「カッ」改成中文字「喀」,你會不用重看嗎?07-24 06:32
提督
我建議男主還是快點每天做100次伏地挺身100次仰臥起坐100次深蹲跟跑步10公里比較好

07-24 05:44

LaNx3R
應該是我一開始沒看很仔細的關係,多看幾次才把劇情拼完整啦! xd

07-24 07:31

一騎
我只是想知道一下假設的狀況。
畢竟我看到的和其他人的不一樣。07-24 07:44
一騎
如果我能得到回答,就能在之後嵌字時做參考。07-24 12:18
姆咪頭最棒惹
送行狼這麼威阿,外面一堆妖魔鬼怪都不是對手

07-24 08:03

一騎
類似動物的地盤概念吧。07-24 20:29
脫比阿斯
劇情添加一下就可以變成王道戰鬥漫了(x

07-24 11:10

喧囂的愚者
「聶小倩」的人鬼殊途好像是電影版安排吧?!
印象原本有在一起ww
法海個人他更混蛋的點就是...
他盯上以後是故意一直釣魚執法,直到白娘子不得已搞出大洪水...
(許仙得病只能用仙靈芝治療,去搶時為打退天兵天將搞大洪水)
然後迫使兩人因白娘子的罪分開...

07-24 11:28

一騎
嗯?對欸。原著裡沒有提到什麼吸陽氣,那就的確是我記錯了。
不過《聶小倩》的模式,和這邊的還是有差,我還是不會考慮就是。07-24 11:50
一騎
白娘子那段我還真忘了ww
只記得說法海故意搞了個罪名把白娘子關進塔裡,應該就是被逼搞洪水的部分嘛?07-24 12:21
衝吧~我的小綿羊!
我一定跟送行狼乒乒乓乓製作小送行狼。

07-24 11:50

一騎
很懂。07-24 12:29
Zhavaka
感覺送行狼很不錯啊 漂亮又忠心 而且還會護主 是我就把她%到哭著求我放過她

07-24 12:41

一騎
但4絕對不能在他面前跌倒。07-24 12:51
LaNx3R
還是需要多看幾次 OuO

07-24 12:53

一騎
ok, thx07-24 13:09
幻滅之喜
如果覺得下半身是蜈蚣比下半身是人更棒,484病得不輕[e20]

07-24 14:46

一騎
不獸控制(蟲),可以。07-24 20:27
打工戰士
我覺得不需要換狀聲字,那一格甚至不需要石頭對理解上都不會有障礙
老實說我有點感動,這種與本能的對抗顯示出的心意很棒

07-24 16:42

一騎
了解。07-24 18:30
Zhavaka
想買可是看不懂日文QAQ

07-24 16:56

一騎
那希望這篇能成為一個你開始學的動力。07-24 20:28
yayy
真愛啊…但是是坎坷的愛

07-24 18:26

阿綠 ♉
有一位叫做神威的除靈師

07-24 23:17

一騎
不要隨便改畫風啦www07-25 00:09
小海

07-25 12:42

Bobson
原來女主角是山犬啊

07-25 19:59

一騎
嘿嘿嘿[e24]07-25 22:18
Bobson
話說窗外的那個八尺女不是只對小男孩下手嗎?動畫都這樣演的

07-26 00:21

雨宮夏依
人外才是王道

07-26 03:21

Puffer
哈哈~~!我开始兴奋了(咧嘴笑)

07-28 16:25

坤坤小音
後面那群都有什麼?我只認出裂口女和八尺

09-07 01:29

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

262喜歡★seed02 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯漫畫】【tomom... 後一篇:【翻譯漫畫】【ぜっきょ】...

追蹤私訊

作品資料夾

ricky112277喜愛小說的朋友們
《畫槌錄》今日第二更奉上!看更多我要大聲說昨天18:52


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】