創作內容

216 GP

【翻譯漫畫】【tomomi】花いちもんめ(小花兒一文錢)

作者:一騎│2020-07-19 02:34:09│贊助:485│人氣:5689
先宣傳一下,作者的連載漫畫
八月九日 僕は君に喰われる。』(自譯:八月九日 我將被你吞食)
即將出單行本了。發售日為8/6,可以上亞馬遜預購。

















目錄







「花いちもんめ」是日本的一首兒童遊戲歌。

標題的「もんめ」是日本古時候民間的一個貨幣單位;
意思略等於華語中的一文錢,也就是約1/1000貫,標準是來自於唐朝時「開元通寶」的重量;
和製漢字寫作。漢字的演變如下:
錢 → 泉(諧音,音讀都念作せん) → 匁(泉 字的略寫)
真要給這個漢字冠一個華語讀音,我比較推薦「ㄇㄥˋ」(四聲)或者「ㄇㄥ」(一聲)。
コトバンク這個網站引用大英百科全書的內容,
もんめ 有一種讀音標記是「mom」,而這個單位詞在唸法上,
有時候會是一號音(直接讀時),有時候又是平板音(唱歌時),
那我就乾脆把相似的四聲和一聲全採納進去。
而在本篇漫畫裡,我直接把「いちもんめ」意譯成「一文錢」。

「花いちもんめ」的玩法可以直接上網找,這裡我就扔給GOOGLE解決了。
我看到的是遊玩的孩子們分成兩邊,先猜拳決定先後手。
定好之後兩邊輪流著唱歌做移動,唱歌的那團人前進,不作聲的人後退。
唱完一輪之後兩邊決定要把誰送到對方的團裡,再由代表出來猜拳,
輸者送人,贏者成為下一輪的先手。
吸收掉所有對方成員的那團孩子為勝者。

「花いちもんめ」的歌詞日本各地都有不同的歌詞,而下面這幾句是共通的。
翻譯則按照我在漫畫裡的譯詞。遊玩的兩邊分別用 A方 與 B方 代稱。

(A方) かってうれしいはないちもんめ
(贏了好開心,小花兒一文錢)
(B方) まけて悔しいはないちもんめ
(輸掉了不甘心,小花兒一文錢)
(A方) あの子(or 小孩名字)が欲しい
那孩子(or 小孩名字)我想要他
(B方) あの子(or 小孩名字)じゃわからん
那孩子(or 小孩名字)我不清楚
(A方) この子(or 小孩名字)が欲しい
這孩子(or 小孩名字)我想要他
(B方) この子(or 小孩名字)じゃわからん
這孩子(or 小孩名字)不清楚
(A方) 相談しよう
那來談談吧
(B方) そうしよう
就這麼辦吧

題外話,漫畫中出現的「箪笥」(ㄉㄢ ㄙˋ) 和「長持」(長持ち) 據說是大阪、堺市一帶的版本會出現的單字。

「花いちもんめ」看似是首兒戲一樣天真的兒歌,但是其中相傳隱藏著古早時候日本鄉間地區的哀戚現實。
古時候的庶民階層,有些家庭相當窮困,必須要賣掉家裡的孩子來換得幾頓溫飽。
而這首「花いちもんめ」 ,據傳就是將這種販賣人口的狀況,寫成兒歌傳世。
首先從標題來看。
「花いちもんめ」的「いちもんめ」如前所述,就是「一文錢」。
這是用來代指前面的「花」差不多值一文錢,也就是不值錢的意思。
而這個「花」所代指的,人們認為可能是以前被賣掉的孩子們。
再來是歌詞。
かってうれしい まけて悔しい 。在現在來看可能就是
「贏了(勝って)」「輸了(負けて)」的意思。
但是這兩個動詞同樣也能表示
「買到了(買って)」「殺了價(まけて)」,
而 あの子じゃわからん 可能還表示
「那孩子我不給殺價」
(あの子じゃ負からん的轉音。可能引申成「那孩子你不能買」),
暗示著買賣雙方,父母與人口販子,的討價還價。

「花いちもんめ」就像其他日本文化中的一些兒歌兒戲,好比說『通りゃんせ』 ,
讓人聯想到一些古時候日本社會的黑暗面。事實如何,沒人敢斷定,或許,也不需要斷定。

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4853737
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:日本|tomomi|負責任翻譯|漫畫|翻譯

留言共 20 篇留言

阿綠 ♉
獸耳

看完底下的 好毛也好悲傷

07-19 02:44

黑色月牙貓
怕 最後是被帶到哪去了

07-19 03:04

一騎
......和獸耳娘去生小獸耳?07-19 03:14
解離身份障礙
我懷疑過所謂的神隱是不是人口販子把人抓走,然後因為村落封閉,信仰為重,找不到就解釋為神將人抓走了。

07-19 03:38

一騎
神隱說超好用的啊。07-19 03:41
醉拳甘迺迪
我記得很久以前USO JAPAN這節目有做過這首歌的介紹

07-19 04:12

Oo包子oO
這到底該說是老爸無良賣掉兒子還是老爸好心替兒子找老婆呢(X

07-19 06:31

聖野光
日本童謠怎麼好像都跟一些恐怖的事搭上邊...[e26]

07-19 08:09

盒豚
被帶走了

07-19 08:14

CFP
感覺像找老婆也#

07-19 09:19

*黑色系芒果*
感覺是被老爸賣給狐娘 慘了 要被榨乾啦

07-19 09:27

Lewis
嗯,無法,也不需要呢

07-19 10:12

mi
抖…

07-19 10:12

阿平
感覺上是父親把兒子賣給了狐娘
而繁盛的賭約可能是兒子能不能滿足狐娘
如果父親睹贏(兒子能滿足狐娘)就會保佑父親的事業繁榮
然而無論如何兒子都回不來了(抖)

07-19 10:47

阿平
最後狐娘說「輸了也很開心」可能就是她很滿意、所以沒像其他孩子直接殺掉,而是把兒子帶到其他地方了(上香)

07-19 10:49

四維宇宙
生孩子囉

07-19 12:26

白煌羽

07-19 19:18

喧囂的愚者
看來老爸或者說男主的家系也不簡單啊...
在日本不少都蠻吃血統家世的,連當人柱都ww
亞洲區不少都有這種很隱喻的黑暗童謠或是詩詞文章之類的啊...
國外也不少...看看我家格林童話直譯無刪減版XD

07-19 20:57

一騎
西方就是童話比較通行。07-20 01:46
夜o小絆
香....?

07-19 21:43

寇恩
我 願 意 成 為 人 住 。

07-20 00:36

一騎
柱啦吼!07-20 01:45
罪歌
[e28]

07-20 06:40

雨叔
成為獸耳娘的女婿好像也不錯?

07-20 18:38

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

216喜歡★seed02 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【公告】近況(20.07... 後一篇:【漫畫試閱】【tomom...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

t092827大家
歡迎大家來我的小屋聽聽我創作的熱門ACG動漫歌曲合輯哦看更多我要大聲說昨天20:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】