切換
舊版
前往
大廳
主題

【中文歌詞】もう一度だけ I Love You

Yu♥ | 2016-01-11 20:39:22 | 巴幣 64 | 人氣 3004







あんたしかやっぱりいやや
果然不想讓你一個人

わがままで駄目な私やけど
即使是和這樣任性又沒用的我

二人なら歩いてゆける
2個人一起就能向前邁進

切ないほど I love you
即使很心痛還是 I love you



出会った顷ずっと不安で
相遇的時候一直很不安

离れてる少しの间さえ
即使只是分開短短的時間

寂しくて寂しくて涙溢れた
我也會寂寞的流淚

同じタイミングで电话して
在同一時刻打電話給對方

『偶然やね』って笑いあった
笑著說"真巧啊"

いつだっていつだって繋がってたよね
我們一直一直都是緊緊相連的吧

初めてのキス はにかみ合い
第一次接吻時 我們一起害羞

时が止まればいいと思った
希望時間就這樣停止

もし愿いが叶うのなら
如果願望能夠實現

あの顷まで时を巻き戻して
我希望時間能倒回到那個時候



あんたしかやっぱりいやや
果然不想讓你一個人

わがままで駄目な私やけど
即使是和這樣任性又沒用的我

二人なら歩いてゆける
2個人一起就能向前邁進

もう一度だけ I love you
想再一次跟你說 I Love You



朝が来るまでふざけ合っては
我們一起嬉戲鬧到黎明

あんたの腕の中で眠った
然後我在你的臂彎中睡著

幸せで幸せで涙溢れた
這樣我也會幸福的流淚

すれ违い不安になる夜は
在我們因心意不相同而不安的夜裡

『好きやで』って言ってほしくて
好希望你能再跟我說聲"我喜歡你"

困らせた私まだ子供だったよね
我的孩子氣一定讓你感到困擾了

いつからだろうあんたの心
好像從什麼時候開始察覺到

离れていくの感じてたのに
你的心不斷地遠離我

気付かぬふり强がってた
即使這樣還是裝作沒注意到

全てを失うの怖かったから
因為我害怕會失去一切



あんたしかあかんみたいや
明明一直都在一起的

いつもそばにいてくれたのに
但好像還是不能跟你(在一起)

马鹿やから 今気づいたよ
終於注意到自己的愚蠢

もう一度だけ I love you
想再一次跟你說 I Love You



街中に流れる 懐かしいあの歌
在街上流傳的那首懷念的歌

今ではこんなにも悲しいメロディー
現在聽起來旋律竟是這樣的悲傷

今も同じような気持ち感じてるなら
如果現在你也有同樣的心情

どうか会いにきて
就請你來見我吧



あんたしかやっぱりいやや
果然不想讓你一個人

わがままで駄目な私やけど
即使是和這樣任性又沒用的我

二人なら歩いてゆける
2個人一起就能向前邁進

もう一度だけ I love you
想再一次跟你說 I Love You



あんただけいない世界は
在這個你不在的世界裡

止め処なくあふれる涙で
我的眼淚不停的溢出

足元も见えなくなるよ
甚至連腳下的路都看不清楚了

切ないほど I miss you
即使很心痛還是 I miss you



あんたやとやっとわかった
終於明白還是(喜歡)你

(いつも见えないやさしさで包んでくれていたね)
(你一直用看不見的溫柔將我包圍著吧)

あんたしかやっぱりいやや
果然不想讓你一個人

(あんたのこと想うだけで私は强くなれた)
(只要想著你的事情我就會變得堅強)



あんたしかやっぱりいやや
果然不想讓你一個人

わがままで駄目な私やけど
即使是和這樣任性又沒用的我

二人なら歩いてゆける
2個人一起就能向前邁進

切ないほど I love you
即使很心痛還是 I love you

創作回應

無境月嵐
找這首歌詞好久了喔~
謝謝版主
這首歌超好聽的 甜甜的~[e12]
2016-04-13 00:57:42
Yu♥
Thank Youヾ(●>д<)ノ
2016-04-13 19:30:16

更多創作