前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】優里 - ベテルギウス(參宿四)

喵燈籠 | 2021-10-15 16:34:15 | 巴幣 6252 | 人氣 26274

優里-ベテルギウス(參宿四)

空にある何かを見つめてたら
        當我看見天上有什麼東西的時候
それは星だって君がおしえてくれた
        是你告訴我那是星星
まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
        彷彿就像我們相互依偎
それを泣いたり笑ったり繋いでいく
        我們有時哭有時笑 互相聯繫
 
何十回 何百回 ぶつかりあって
        經過幾十次 幾百次 相互碰撞
何十年 何百年 昔の光が
        穿過幾十年 幾百年 過去的光芒
星自身も忘れたころに
        就連星星都忘了自己的時候
僕らに届いてる
        星光傳到了我們這裡
 
 
僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
        我們找到了彼此 互相牽引 在同個天空下
輝くのだって 二人だって 約束した
        要兩人一起閃閃發光 我們如此約定
遥か遠く終わらないべテルギウス
        遙遠永無止盡的參宿四
誰かに繋ぐ魔法
        這魔法又連繫著誰呢
 
僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
        我們 肩並肩 手牽手 往前邁進
辛い時だって 泣かないって 誓っただろう
        就算在辛苦的時候 也不會落下眼淚我們發誓了吧
遥か遠く終わらないべテルギウス
        遙遠永無止盡的參宿四
君にも見えるだろう 祈りが
        你也看到了吧 我的祈禱
 
記憶を辿るたび 蘇るよ
        在回想記憶時想起
君がいつだってそこに居てくれること
        你無論在什麼時候都會在那裡
まるでそれは星の光と 同じように
        你彷彿就跟星光一樣
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく
        今天我們又哭又笑 互相聯繫
 
何十回 何百回 ぶつかりあって
        經過幾十次 幾百次 相互碰撞
何十年 何百年 昔の光が
        穿過幾十年 幾百年 過去的光芒
僕自身も忘れたころに
        在連我都忘記自己的時候
僕らを照らしてる
        星光照亮了我們
 
僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
        我們找到了彼此 互相牽引 在同個天空下
輝くのだって 二人だって 約束した
        要兩人一起閃閃發光 我們如此約定
遥か遠く終わらないべテルギウス
        遙遠永無止盡的參宿四
誰かに繋ぐ魔法
        這魔法又連繫著誰呢
 
どこまで いつまで 生きられるか
        我們能活到多遠多久呢
君が不安になるたびに強がるんだ
        你每次感到不安的時候都會逞強
大丈夫 僕が横にいるよ
        沒問題的 我就在你身邊
見えない線を繋ごう
        有條看不見的線聯繫著我們
 
僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
        我們找到了彼此 互相牽引 在同個天空下
輝くのだって 二人だって 約束した
        要兩人一起閃閃發光 我們如此約定
遥か遠く終わらないべテルギウス
        遙遠永無止盡的參宿四
誰かに繋ぐ魔法
        這魔法又連繫著誰呢
 
僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
        我們 肩並肩 手牽手 往前邁進
辛い時だって 泣かないって 誓っただろう
        就算在辛苦的時候 也不會落下眼淚我們發誓了吧
遥か遠く終わらないべテルギウス
        遙遠永無止盡的參宿四
君にも見えるだろう 祈りが
        你也看到了吧 我的祈禱
 
 
空にある何かを見つめてたら
        當我看見天上有什麼東西的時候
それは星だって君がおしえてくれた
        是你告訴我那是星星
 

創作回應

更多創作