切換
舊版
前往
大廳
主題

[Paradox live----Cozmez]人物介紹和歌詞微分析

望川秋水 誰曉吾情 | 2019-12-30 17:02:10 | 巴幣 1040 | 人氣 8148

Cozmez為矢戶乃上(Yatonokami) 兄弟組成的團體
哥哥叫珂波汰(kaNata)
(cv:小林裕介)
弟弟叫那由汰(NaYuta)
(cv:豐永利行)

兩人貧民窟出生,身為孤兒的兩人在虐待中長大,(哥哥)漸漸的不相信任何人,對其他人的事覺得十分麻煩,但對弟弟那由汰的事卻會十分的執著。弟弟生來就體弱多病,對他人十分的冷淡所以長大後弟弟對哥哥產生了絕對的信賴。兩人目前靠著某項鮮少人知道的行業(應該指的就是就是Hiphop企劃)的賞金來維生。就像官方網站上頭說的:
「如果不是珂波汰的話就沒有意義了。」
「除了那由汰以外的事都無所謂。」

在歌曲"Where they at"中也顯示出兩人互相的依賴,但其實光是從歌曲的名稱"Where they at"暗示出雙子其實對自己的立足點產生了疑惑,對於自己未來的方向毫無目的。

●為哥哥;○為弟弟


Tell me where they at,從頭開始踢散,Tell me where they at,底端的生活──
告訴我他們在哪,從頭開始踢散我自己認為說成「一切重新開始」會比較好,因為底端的生活暗示著貧民窟,他想擺脫這個環境,在後段也有同樣的用法

去奪取自己的所沒有的東西——
這個有兩個意思
1.表示弟弟似乎很想爭取「 Paradox Live」的事(那由汰的興趣即是唱歌,參考官方人設)
2.弟弟很想爭取自己所沒有、所缺乏的金錢

不論是怎樣的命運都一腳踢開Get money——
弟弟對於自己目前的處境十分的不滿,也同時顯露出他不服輸的個性,但是最終獲得的卻只是錢,透露出了明顯的貧富差距,而使的弟弟認為「錢即是一切」的思維。

Stuck in hood,穿著皮鞋,歌唱Blues*,這就是truth——
他在這個過程中卻遇到了困難,有一道無形的天花板擋住了他。
1.這個世界流行著Hippop城市流行的是Blues,沒有人關注著他們,弟弟認清了這個事實。
2.雙子會唱的是Blues,但是世界卻流行著Hipop,他們不得不改變自己的唱法

Rap game Make it to the top——
於是弟弟打算讓Rap*成為世上流行的,成為世界的頂端。

連我這種人渣應該也能做到吧?——
說明著弟弟對於「顛覆」這件事十分有信心



Get up,Get up.It a stick up stick up ——
代表著哥哥眼前的畫面以及下方觀眾目前的行為。

我來收割你的項上人頭——
是誇飾用法,表示哥哥想讓那些聽歌的觀眾群聽的陶醉

雖然現在還是無法跨越這個阻礙——
可能跟弟弟的「hood」」是同一個東西

但是,若是手握Microphone,Killa killa*——
但哥哥認為只要我們繼續唱歌就還有一絲希望。

Here we go again ,命運的業——
再來一次,這裡的業指的是佛教裡的業中的「正業*」,或許哥哥認為「唱歌」這件事便是他們雙子約定好的吧,所以很堅持這件事,也透露出他對弟弟的執著。

但是,總有一天會握在手上Bust down──
十分白話,說明著機會總有一天會被哥哥給握在手中然後將那道牆給擊潰。

我會再次knock out 1 Round──
knock out是拳擊用語,這裡我翻擊倒可能比較有感覺,意味著即使失敗了,他也會再次爬起將其擊倒。

勝負交由你來判斷──
這個你代表著弟弟那由汰,弟弟認為贏就是贏,輸就是輸,也透露出其對弟弟的依靠。

●○
Where They At,Where They At,Where They At,將整個Game整個 shut this down──
雙子希望這場「遊戲」能快點結束掉,但是能結束掉它的人在哪?

Where They At,Where They At,Where They At,將整個鎖鍊 take it now──
將整個(束縛他們的)鎖鍊拿起來,那又是誰能將這個鎖鍊拿起呢?

Where They At,Where They At,Where They At,從底部to the top──
身於貧民窟的他們想要爬到世界的高處去。

Where They At,Where They At,Where They At,直到頂點Rising──
這裡翻成「直到上升到頂點」,於上句是同樣的意思,重複兩句同樣意思的句子能看出雙子對於站在頂端的渴望

這裡多次強調"Where They At",或許就暗示著那個they即是雙子。


循環往復的 everyday,為了擺脫Anything,推翻比賽,天生的激戰場所──
首句弟弟會如此說,在官設中就有提到他體弱多病,所以在他眼裡即是那些反反覆覆的事,為了擺脫所有的一切(所以他去參加Paradox Live),他想推翻比賽(拿到錢),因為他們生在激戰的場所,指的就是貧民窟。條件的不足讓他們產生了對錢的渴望。此Paradox Live的背景設立於未來式,或許作者也暗示著日本的貧富差距在未來將會越來越嚴重。

不可能止步於此,不可能終結與此,直到功成名就──
十分白話,弟弟不可能只於現況,會有所突破,直到成名為止

賭上性命的Game,沒有退路one way,兩敗俱傷也要抓住 one chance──
這個Paradox live對弟弟來說,甚至是對他們雙子來說是賭上性命的,而且一進去即沒有退路,所以在這情況下即使是兩敗俱傷也要抓住那一絲機會,在前方的歌詞中哥哥也提到他們還有一絲希望:只要他們繼續唱歌的話。
官方未給予Paradox live的詳細舞台設定,例如優勝的方法、參加的方式等等,還需商榷


用我自己的方式 Run this town,前方死路的街道再次round and round──
哥哥想用自己的方式再次看這個世界,他嘗試過了,但是各種因素卻一次又一次的擋住了他,他漸漸不相信任何人(參考人設)


跨越無數次的Up and down,危險才是安全的選擇──
Up and down翻成「時好時壞」語義比較順,弟弟(和哥哥)跨越了無數次的障礙(就是前句的死路),漸漸意識到「最危險的地方即是最安全的地方。」


從最開始就結束的開頭,沒有什麼可以失去的──
第一句說的即是「他們生於貧民窟這件事」,所以在如此缺乏條件的情況下生活,已經讓哥哥覺得(除了弟弟以外)已經沒有什麼可以失去的了。

在不存在光明的這座城市,但身旁就是大哥的足跡──
也就代表著弟弟對哥哥的依靠,足跡可以表示成「弟弟很想趕上哥哥與其並肩.」,也透露出其信賴關係十分濃厚。對兩人來說,他們兩個在一起才是一體

(上方已有解釋這就不再多說明)
●○
Where They At,Where They At,Where They At,將整個Game整個 shut this down

Where They At,Where They At,Where They At,將整個鎖鍊 take it now

Where They At,Where They At,Where They At,從底部to the top

Where They At,Where They At,Where They At,直到頂點Rising


Where They At,Where They At,Where They At now,從這條街開始make it to the top now

Where They At,Where They At,Where They At now,振作起來make it to the top now
→兩句一起說明比較好:雙子宣示要從這條不起眼的街道站上世界頂端,即使跌倒了也還是振作起來,前方也多次提到"make it to the top",可見雙子對於這件事的渴望,甚至能說是他們的夢想。

●○
Where They At,Where They At,Where They At,將整個Game整個 shut this down

Where They At,Where They At,Where They At,將整個鎖鍊 take it now

Where They At,Where They At,Where They At,從底部to the top

Where They At,Where They At,Where They At,直到頂點Rising

*Blues(藍調):是一個音樂流派和音樂形式,起源於19世紀末,非裔美國人在美國南方腹地及美國各地。

*Rap:Hippop的其中一個形式

*正業:魂與魂答應,轉生要一起完成什麼事情,如果完成了就會形成正業,但這個說法仍有待商榷

*Killa:為killer的口語化



創作回應

更多創作